Search
English Turkish Sentence Translations Page 183902
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Your spirits will have to leave your bodies | Kan Mağarasına girmeden önce ... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
to enter the Blood Cave. | ruhlarınız bedeninizden ayrılmalı ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
lnsomnia will try everything he can | İblis fiziksel bedenlerinizi .... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
to find your physical beings and destroy them, | yok etmek için herşeyi yapacak... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
so your spirits will have no bodies to return to. | böylece ruhlarınız bedenlerinize dönemeyecektir ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l suggest you leave your bodies on Point Nirvana. | O nedenle bedenlerinizi Nirvana noktasına bırakmanızı öneririm | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Even if lnsomnia finds them, | İblis onları bulsa bile .... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
we'll be able to hold him off for some time. | orda ona ulaşmasını bir süreliğine engelleyebiliriz ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
The school lives, we live ... | Okul yaşarsa bizde yaşarız ... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Look at you, so high up! | Haline bak , kafayı bulmuşsun !! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You have the whole world at your feet! | Halbuki Tüm dünya ayaklarında ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Good, eh? | Nasıl ama ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Look, you're all shining in gold! | Bak, altınlar içindesin ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Soon the Blood River will | Yakında Kanlı nehirler Zu'nun zirvelerinde .... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
be looming high above Zu! | ... yükselecek! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
lnsomnia, come out now. | İblis, artık çık ortaya ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Today is your big day! | Bu senin günün ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Your sword easily broke | Düşman karşısında... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
through the enemy's defense | yenilmiş olmamıza rağmen... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
How does it feel to be victorious? | Neden hala mağrursun ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You'll soon get used to it. | Çok anlaşılmazsın ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l'll be with you, you won't be lonely. | Yine de Seninle kalacağım ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
lnsomnia! | İblis ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
That's the Blood Clouds! Take cover! | Bu Kan Bulutu ! Dikkat et ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Over to the canyon! | Kanyona gidelimm! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
The Blood Clouds have totally covered | Kan bulutları heryerde ! ne yapmalı ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Concentrate our powers on the Blood Cave, | Kan mağarasına yoğunlaşalım , | Zu Warriors-1 | 2001 | |
we must rescue Enigma first! | Önce Enigmayı kurtarmalıyız ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
The Blood Clouds have reached the Zu mountains, | Kan Bulutları Zu Dağlarına ulaştı ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
my friends are all there. | tüm dostlarımız orda ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You want to go back and help them? | onlara yardım mı etmek istiyorsun ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
ln fighting the enemy, | Düşmala savaşırken , | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You wouldn't abandon your men | dostlarını terk edemezsin ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
on the battlefield, would you? | Anlıyor musun ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l understand. You go. | Anlıyorum, ama gitmelisin ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
lf you lose this war, | Bu savaşı kaybedersen.... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
it'll be disastrous for us too. | Herkes için bir felaket olur ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Take care! | Dikkat et ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
There's a power of justice in the world. | Dünyada ilahi bir adalet vardır. | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l encountered it once, | Daha önce şahit oldum, | Zu Warriors-1 | 2001 | |
unfortunately l didn't treasure it. | Ama ne yazık ki, değerini bilemedim ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
lf l could, | çeşke fırsat olsada, | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l'd like to rediscover that power. | bu gücü gene yaşasam ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
At last, a chance to show my potential! | Sonunda gücümü kullanmak için bir fırsat! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Here we meet again. | Gene karşılaşmamız harika oldu ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
But you're no longer Red. | Ama sen artık Kızıl değilsin ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You're just a watch dog at Blood Cave! | Kan Mağarasının bekçi köpeği olmuşsun ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Never mind the past! | Geçmişin bir önemi yok! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l guess being the chief has made you humourless, | Sanırım Lider olmak seni çok ciddileştirmiş, | Zu Warriors-1 | 2001 | |
all that bureaucracy, eh? | ne bu resmiyet, ha ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Right now, l feel very differently to you. | Şimdi senin hakkında farklı hissediyorum ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Your heart is heavy, | Kalbin ağırlaşmış | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l'm exhilarated. | bense çoşku içindeyim ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l now realize what power means! | Gerçek gücün ne demek olduğunu gördüm ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
My power is constantly increasing. | Ve bu güç gittikçe artıyor ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
you're like a mosquito to me, | yanımda bir sinek gibisin ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
if l speak a little louder l might blow you away | Biraz nefesimi yükseltsem, rüzgarından uçar gidersiniz ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Enigma's down there. | Enigma buralarda ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
What are you looking for? | Ne arıyorsunuz ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Are you looking for her? | Onu mu ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l'll levitate her, so you can have a better look. | Havada asılı duruyor, böylece daha rahat bakarsınız ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
That's just her physical being, her spirit ... | O sadece fiziksel bedeni ama ruhu ... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
is right here! | tam burada ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
lf someone else's spirit is in you, | Başkasının ruhu sendeyse, | Zu Warriors-1 | 2001 | |
where is your own? | seninki nerede ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You want to know? Come in and find out! | Bilmek mi istiyorsun? Gel öğren ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Enigma! | Enigma! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Thunder Sword! | Şimşek Kılıcı ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
No! The Blood Cave will suck your sword away! | Sakın ! Kan Mağarası gücünü emer ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
lt's got my sword! | Kılıcımı aldı ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Get your spirit inside Enigma's body | Ruhun Enigma'nın bedenine girsin ve | Zu Warriors-1 | 2001 | |
and rescue her | onu burdan kurtar ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Good idea! | Tamam ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Stop bluffing, King Sky. | Blöfü kes, Gök Han ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You won't kill me, | Beni öldüremezsin ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
because l have Enigma's spirit inside me! | Çünkü Enigma'nın ruhu bende ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You don't have to remind me! | Habire hatırlatmana gerek yok ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l won't kill you, | Seni öldürmeyeceğim... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
it's the witch inside you l want! | çünkü kendinden değilsin ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Ying, look after Enigma's spirit. | Ying, Enigma'nın ruhuna iyi bak ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
King Sky! | Gök Han ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Teacher! | Usta ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
My destiny depends on your success. | Kaderim senin başarına bağlı ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Don't hesitate. | Sakın pes etme ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Go now! | Git hadi ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
My destiny depends on your success. | "Kaderim senin başarına bağlı !" | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Don't hesitate. Go now! | "Sakın pes etme, git hadi !" | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Teacher ... | Usta ... | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l'll worry about that when it happens. | Ne zaman biteceğini bilmem | Zu Warriors-1 | 2001 | |
l'll worry about that | "Ne zaman biteceğini ..." | Zu Warriors-1 | 2001 | |
when it happens. | "...bilmem" | Zu Warriors-1 | 2001 | |
We'll wait for you back at the school! | Seni okulun orda bekleyeceğiz ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Teacher, finally l'm enlightened! | Usta, Sonunda aydınlandım ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
So, are you Ying, or are you Hollow? | Yani sen Şimşek misin ? | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You'd better call me Ying. | bana Ying'de diyebilirsin ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
You can't use Heaven Sword in your present state. | Şu anda Cennet Kılıcını kullanamazsın ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
We have to do it, we have to merge. | ama yapmalıyız, kılıçların birleşmesi gerek ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Right. Let's go back to Point Nirvana | Peki, hadi Nirvana boktasına gidelim ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
to where my physical being is. | Bedenim şimdi orda ! | Zu Warriors-1 | 2001 | |
Recognize this? lt's the Sky Reflector. | Hatırladın mı bunu ? Gök Kalkanı !. | Zu Warriors-1 | 2001 |