• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2037

English Turkish Film Name Film Year Details
There's thousands of us here. Bizden binlerce var. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
He won't stop until this whole country is ours. Bütün ülke bizim elimize geçinceye kadar pes etmeyecekler. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
And they be coming for you now. Ve senin de peşine düşecekler. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Ask your friend, Henry. Arkadaşın Henry'ye sor. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Give me what I need, or I'll knock your teeth out. Ya istediğimi verirsin ya da dişlerini ağzına dökerim. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
You lying son of a bitch. Seni yalancı pislik. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
God damn it! Lanet olsun. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
No, Abe, stop! Hayır Abe, dur! Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
You weren't ready to know. Öğrenmek için hazır değildin. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
What, that you are a vampire? Neyi öğrenmek için, vampir olduğunu mu? Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
You are not the only one... Vampirlerin her şeyini aldığı... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
who has lost everything to vampires. ...tek kişi sen değilsin. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Just because the carriage stops... Sırf araba durdu diye... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
doesn't mean we have to. ...bizim de durmamız gerekmiyor. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Get in the carriage. Arabaya bin. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Run. Just run. Kaç! Çabuk kaç. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Henry! Henry! Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Her soul was pure. Ruhu tertemizdi. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
But yours, Henry... Ama seninki Henry... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
It's one of God's little tricks. Tanrı'nın küçük oyunlarından biri işte. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Vampires cannot kill their own kind. Vampirler kendi türlerinden olanları öldüremezler. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Only the living can kill the dead. Sadece yaşayanlar, ölüleri öldürebilir. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Welcome to the family. Ailemize hoş geldin. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
You can't save the world, and the ones you love, Lincoln. Hem sevdiklerini, hem de dünyayı aynı anda kurtaramazsın Lincoln. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I'm sorry... Üzgünüm ama... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
but goodbye. ...hoşça kal. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
What on earth are you doing? Ne yapıyorsun? Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Abe, I know when you're lying. Abe, yalan söylediğini biliyorum. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
What are you hiding from me? Benden ne saklıyorsun? Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I didn't want to tell you this way. This is not the way that I planned it. Bu şekilde söylemeyi planlamıyordum. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
But if you really must know... Ama madem bilmek istiyorsun... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
will you make me the happiest of men? ...beni dünyanın en mutlu adamı yapar mısın? Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
And do you, Abraham... Ve sen Abraham... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
be honorable and honest with her in all things... ...ölüm sizi ayırıncaya kadar... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
in sickness and health... ...onu sevip, koruyacağına... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
till death do you part? ...şerefli ve dürüst davranacağına söz veriyor musun? Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I do. Söz veriyorum. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Then by the power vested in me by almighty God... Ben de yüce Tanrı'nın bana verdiği yetkiye dayanarak... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
in the great state of Illinois... ...Illinois eyaleti adına... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I now pronounce you... ...sizleri karı ve koca... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
man and wife. ...ilan ediyorum. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Your mother would be so proud. Annen o kadar gurur duyardı ki. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
You're the only family I have. Sahip olduğum tek aile sensin. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Except for this one. Karım hariç tabi. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
May I introduce Mr. Henry Sturges. Sizlere Bay Henry Sturges'i tanıştırayım. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
My wife, Mary. Eşim Mary. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
And my dear friend, Will Johnson. Ve sevgili arkadaşım Will Johnson. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Heavens, Mr. Sturges, you're as chilly as the winter wind. Aman Tanrım, Bay Sturges, elleriniz kışın esen rüzgarlar kadar soğuk. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I'm afraid that's a hazard of carrying one's own bottle. Sanırım elimde soğuk bir şişe tutmuş olmanın etkisi. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Yes, but I highly doubt that. Evet ama ondan da şüpheliyim. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Yes, I thought we could talk a little business. Evet, seninle biraz iş konuşuruz diye umuyordum. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
If you'll excuse me. Müsaadenizle. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
What the hell are you doing here? Ne arıyorsun burada? Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Be cautious, Abraham. Dikkatli ol, Abraham. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
One forgets how easily we can lose the most precious things. İnsan elindeki en değerli şeyi nasıl da birdenbire kaybedebileceğini unutuyor. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
They don't even know who I am. Kim olduğumu bilmiyorlar bile. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Go upriver. Nehir yatağına doğru git. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Invite this Mr. Lincoln to join us at the plantation. Bay Lincoln'ü çiftliğimize çağır. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
We're going to throw a ball in his honor. Onun şerefine bir parti vereceğiz. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
What makes you think he'll accept? Daveti kabul edeceğini nereden çıkardın. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I think we can find a way to tempt him. Onu buraya getirmeye ikna edecek bir yol bulabiliriz bence. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
It's a good book. It's good. Güzel bir kitap. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Get him! Yakala onu. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Abe. Abe. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
We've got a problem. Bir sorunumuz var. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I'm going to accept his invitation. Davetini kabul edeceğim. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Speed deserved to know the truth of what we were about to face. Speed karşılaşmak üzere olduğumuz gerçeği bilmeyi hak ediyordu. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I told him everything. Her şeyi anlattım ona. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Not knowing if he would have the courage to face the monsters... ...canavarlarla karşılaşmaya cesareti var mıydı... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
that I had come to know. ...bilmem gerekiyordu. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
You and me, Abraham, together we can accomplish anything. Sen ve ben, Abraham birlikte her şeyi başarabiliriz. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
There are no slaves. Where are they? Ortada hiç köle yok. Neredeler? Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I was just wondering that. Ben de onu merak ediyordum. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
two... ...iki... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Our nation was built on the backs of slaves. Ulusumuz kölelerin çabaları üzerinde yükseldi. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
The demon of slavery is tearing our country apart. Kölelik belası ülkemizi bölüyor. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
A great man once said... Bir zamanlar bilge bir adam... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
to be taken by the president... ...Başkan'ın göreve başlamadan önce etmesi gereken... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
while trying to be the father to a boy... ...ve annemi kaybettiğimde olduğum yaştan daha büyük olmayan... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
You have got to eat, Abe. You're only human. Yemek yemelisin Abe. Nihayetinde sen de bir insansın. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Come along, Willie. Gel benimle Willie. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I'm trying to protect the freedom of a nation. Ben bir ulusun özgürlüğünü korumaya çalışıyorum. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
why not give all men a reason to fight it? ...neden herkese savaşmak için bir sebep vermiyoruz. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Do it! Yap! Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I know I shouldn't have, Abe, but I needed to know what you were hiding. Okumamam gerekirdi biliyorum Abe ama... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Our men have no way of defending themselves against this enemy. Adamlarımızın böyle bir düşmana karşı kendilerini korumaları imkansız. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
A fork. Çatal. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
How much do we need? Ne kadar gümüşe ihtiyacımız var? Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
That is a lot of silver, Abe. Çok fazla gümüşümüz oldu Abe. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I'm sorry, Mary. Özür dilerim Mary. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I'm sorry I've kept you in the dark all these years. Yıllarca senden gizlediklerim için özür dilerim. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I need you, Mary. Sana ihtiyacım var Mary. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I've waited a long time to hear you say those words. Bu sözcükleri duymak için o kadar uzun süre bekledim ki. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I want you to leave Washington, Mary. Washington'ı terk etmeni istiyorum Mary. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Miss Tubman, please have some tea. Bayan Tubman, lütfen çay alın. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I very much appreciate you coming to speak with me today. Benimle konuşmak için buraya gelmenize minnettarım. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
Things have not been easy, what with my... Son zamanlarda işler pek yolunda gitmedi. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
The death of my son and the war. Oğlumun ölümü ve savaş... Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
I need to get out of Washington. Washington'dan gitmem lazım. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
And I need a lot of help. Ve yardımınıza ihtiyacım var. Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2032
  • 2033
  • 2034
  • 2035
  • 2036
  • 2037
  • 2038
  • 2039
  • 2040
  • 2041
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact