• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2084

English Turkish Film Name Film Year Details
You sell your influence all over the place. Bütün yetkini satiyorsun heryerde. Accidental Love-1 2015 info-icon
You stand there now with your arm Kirmizi giysili asufteyi kollarina... Accidental Love-1 2015 info-icon
around that red dressed hussy. ...sariyorsun orada. Accidental Love-1 2015 info-icon
This sounds like a possible censure Bu kulaga etik talimatlari... Accidental Love-1 2015 info-icon
involving ethics charges. ...elestirmek geliyor. Accidental Love-1 2015 info-icon
I'm afraid it does. Korkarim öyle. Accidental Love-1 2015 info-icon
Too bad! He deserves it! Çok kötü! Bunu hakediyor! Accidental Love-1 2015 info-icon
Scott, stop it! Scott, kes! Accidental Love-1 2015 info-icon
Madam Speaker, I'd like to say something. Sayin Sözcü,birsey söylemek istiyorum. Accidental Love-1 2015 info-icon
I am sorry. That's out of order. Üzgünüm. Bu kural disi. Accidental Love-1 2015 info-icon
You can't address the House. Rules are rules. Sen Meclise hitap edemezsin. Kural kuraldir. Accidental Love-1 2015 info-icon
You let those other hot ladies speak! Diger atesli kadinlarin konusmasina izin vermistin! Accidental Love-1 2015 info-icon
Why can't Alice? Right. Alice neden konusamasin? Dogru. Accidental Love-1 2015 info-icon
Otherwise, I can't fix my broke ass! Aksi takdirde,kirik kiçimi düzeltemem! Accidental Love-1 2015 info-icon
And other peoples' broken issues! ve diger insanlarin kirik sorunlari düzeltilemez! Accidental Love-1 2015 info-icon
Even the most partisan battles demand fairness! Çok partizan alanlarda bile adilce davraniliyor! Accidental Love-1 2015 info-icon
And you yourself said your conduct here today Bir de demistin ki yarin onaylanmani oyladigimizda... Accidental Love-1 2015 info-icon
will be remembered tomorrow when we vote to confirm! ...bugünkü yöneticiligin hatirlanacak! Accidental Love-1 2015 info-icon
Here, here! Iste,iste! Accidental Love-1 2015 info-icon
You have the floor for one minute. Bir dakikaligina kürsü senin. Accidental Love-1 2015 info-icon
I'm going to go. I'm going to go. Gidecegim. Gidecegim. Accidental Love-1 2015 info-icon
Okay, okay. Are you okay? Tamam,tamam. Iyi misin? Accidental Love-1 2015 info-icon
This bill... Bu tasari... Accidental Love-1 2015 info-icon
is about more than a single congressman ...sadece bir Milletvekili veya onun lobici... Accidental Love-1 2015 info-icon
or his lobbyist woes. ...sikintilariyla alakali degil. Accidental Love-1 2015 info-icon
Because you know what? Çünkü ne biliyor musunuz? Accidental Love-1 2015 info-icon
Not everyone has really awesome healthcare Siz Washingtondakiler gibi herkes harika... Accidental Love-1 2015 info-icon
like you guys do here in Washington. ...saglik bakim sartlarina sahip degil. Accidental Love-1 2015 info-icon
And all it takes is a gondola Bütün götürdügü gondol... Accidental Love-1 2015 info-icon
or an automatic power tool. ...ve otomatik elektrikli aygit. Accidental Love-1 2015 info-icon
And if you're uninsured Sigortasizsaniz, Accidental Love-1 2015 info-icon
or if you're even crappily insured, veya boktan bir sigortaniz varsa, Accidental Love-1 2015 info-icon
you're screwed like me. benim gibi boku yersiniz. Accidental Love-1 2015 info-icon
Or like him. veya onun gibi. Accidental Love-1 2015 info-icon
Or like him. And is that cool? veya onun gibi. Iyi mi böyle? Accidental Love-1 2015 info-icon
It is not cool. Hayir,degil. Accidental Love-1 2015 info-icon
This is America, right? Burasi Amerika,degil mi? Accidental Love-1 2015 info-icon
And we do things right here and we help people. Burada birseyler yapariz ve insanlara yardim ederiz. Accidental Love-1 2015 info-icon
And we take care of people here. Insanlara yardim ederiz. Accidental Love-1 2015 info-icon
Ow! Man, it hurts. My face feels like Bu fena acitiyor. Yüzüm... Accidental Love-1 2015 info-icon
it's going to fall off. Alice? ...düsecekmis gibi hissediyor. Alice? Accidental Love-1 2015 info-icon
I believe in America! Amerika'ya güveniyorum. Accidental Love-1 2015 info-icon
Hey, are you okay? I'm a little dizzy. Hey, iyi misin? Biraz sersemledim. Accidental Love-1 2015 info-icon
Okay. You were amazing. I was? Harikaydin. Öyle miydim? Accidental Love-1 2015 info-icon
Well done! That was just wonderful. Yürü be! Harika oldu bu! Accidental Love-1 2015 info-icon
Madam Speaker, you must call for a vote. Sayin Sözcü, oylama yapmalisiniz. Accidental Love-1 2015 info-icon
Vote, vote, vote! Oylama,oylama,oylama! Accidental Love-1 2015 info-icon
Very well, we'll vote. Öyle olsun,oylayacagiz. Accidental Love-1 2015 info-icon
But remember, federally funded care is a slippery slope Ama unutmayin,federal fonlu saglik bakim risklidir ve... Accidental Love-1 2015 info-icon
leading to higher taxes and lousy service. ...daha büyük vergiler ve kötü hizmete yol açar. Accidental Love-1 2015 info-icon
Well, we just heard them. Duyduk onlari. Accidental Love-1 2015 info-icon
I think they're going to do the right thing. Bence dogru olani yapacaklar. Accidental Love-1 2015 info-icon
This is going to be so dramatic here when everyone votes. Herkes oy verdiginde is dramatiklesecek. Accidental Love-1 2015 info-icon
Begin the vote. Oylama Baslasin. Accidental Love-1 2015 info-icon
It's all electronic now. What? Artik hepsi elektronik. Ne? Accidental Love-1 2015 info-icon
The vote is completed. Oylama tamamlandi. Accidental Love-1 2015 info-icon
Healthcare loses like always. Saglik bakim her zamanki gibi kaybetti. Accidental Love-1 2015 info-icon
I don't feel so good. Alice? Alice! Kendimi iyi hissetmiyorum. Alice? Alice! Accidental Love-1 2015 info-icon
Alice! Alice! Alice! Alice! Accidental Love-1 2015 info-icon
Get a picture. Fotograf çektirelim. Accidental Love-1 2015 info-icon
Alice, are you okay? I'm okay, I'm okay. Alice,iyi misin? Iyiyim,iyiyim. Accidental Love-1 2015 info-icon
I care about everyone under this roof no matter our differences. Bu çati altindaki herkesi umursuyorum.Farkiliklarimizin bir önemi yok. Accidental Love-1 2015 info-icon
Madam Speaker... Look up, please. Sayin Sözcü Yukari bakin,lütfen. Accidental Love-1 2015 info-icon
One more. Bir daha. Accidental Love-1 2015 info-icon
Madam Speaker, one more, please. Sayin Sözcü, bir kere daha,lütfen. Accidental Love-1 2015 info-icon
Wait, wait, where are you going? Bekle,bekle. Nereye gidiyorsun? Accidental Love-1 2015 info-icon
Alice, we're going to get you a glass of water, okay? Alice, sana bir sise su alacagiz tamam mi? Accidental Love-1 2015 info-icon
Okay. Alice! Tamam Alice! Accidental Love-1 2015 info-icon
What do you need? I'm okay. I'm just dizzy. Neye ihtiyacin var? Iyiyim ben.Sersemledim biraz. Accidental Love-1 2015 info-icon
I just need some air. I need some air. Hava almam lazim. hava almam lazim. Accidental Love-1 2015 info-icon
I got you. Yakaladim seni. Accidental Love-1 2015 info-icon
Nice and easy, guys. Güzel ve kolay,arkadaslar. Accidental Love-1 2015 info-icon
Are you okay? Iyi misin? Accidental Love-1 2015 info-icon
I'm a little lightheaded, but it's getting better. Basim döndü ama gittikçe iyilesiyorum. Accidental Love-1 2015 info-icon
Alice, I can't believe this happened. Alice, bunun olduguna inanamiyorum. Accidental Love-1 2015 info-icon
Marsha. Marsha. Accidental Love-1 2015 info-icon
I'm sorry, Alice. It just wasn't meant to be. Üzgünüm,Alice. Öyle olacagi varmis. Accidental Love-1 2015 info-icon
I'm just right back where I started. Basladigim yere geri döndüm. Accidental Love-1 2015 info-icon
Who knows when we'll get fixed now. Kim bilir ne zaman düzeltilecegiz. Accidental Love-1 2015 info-icon
You are not just a leader, you're one of them. Sen yalnizca bir lider degil onlardan da birisin. Accidental Love-1 2015 info-icon
You been lying this whole time. Bunca zamandir yalan söylüyordun. Accidental Love-1 2015 info-icon
That's why you won't let me near your backside, Bu yüzden beni kiçina yaklastirmadin.. Accidental Love-1 2015 info-icon
because you got a pop out baboon ass. ...çünkü o kiçin yüzünden. Accidental Love-1 2015 info-icon
Tell her. Yes, it's true. Söyle ona. Dogru. Accidental Love-1 2015 info-icon
But Norm and Alice said that you'd love me anyway. Norm ve Alice beni bir sekilde sevecegini söyledi. Accidental Love-1 2015 info-icon
All the lies are over. True love can begin. Bütün yalanlar bitti. Sadece gerçek ask devam edebilir. Accidental Love-1 2015 info-icon
Actually... that's a deal breaker. Aslinda... Accidental Love-1 2015 info-icon
I'm sorry, Keyshawn. I can't be with you. Üzgünüm,Keyshawn. Seninle olamam. Accidental Love-1 2015 info-icon
Between your breakup, the loss of our bill, Aranizdaki ayrilma, tasariyi kaybetmemiz, Accidental Love-1 2015 info-icon
I'm feeling pretty sure we're alone in a Godless universe. Artik eminimki bu Tanrisiz evrende yalniziz. Accidental Love-1 2015 info-icon
I've been waiting for a sign there's a God and there is no sign. Tanrinin varligina dair bir isaret bekliyordum ama isaret yok. Accidental Love-1 2015 info-icon
Let's just get Alice home, okay? Alice'i memlekete götürsek iyi olur. Accidental Love-1 2015 info-icon
Hey, now that you're famous, it should be easy Hey, simdi adin var. Tibbi yardim almak... Accidental Love-1 2015 info-icon
to get you some medical help. ...kolay olmali. Accidental Love-1 2015 info-icon
But what about Norm and Keyshawn? Norm ve Keyshawn ne olacak? Accidental Love-1 2015 info-icon
And all those people? I wanted to help them. Diger insanlar ne olacak? Onlara yardim etmek istemistim. Accidental Love-1 2015 info-icon
And where's Howard? Howard nerede? Accidental Love-1 2015 info-icon
I don't think you need to think about that right now. Simdi onu düsünmen gerektigini düsünmüyorum. Accidental Love-1 2015 info-icon
What do you mean? Where is he? Ne demek bu? Nerede o? Accidental Love-1 2015 info-icon
No surprise there. Orada olmasi sasirtmadi. Accidental Love-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2079
  • 2080
  • 2081
  • 2082
  • 2083
  • 2084
  • 2085
  • 2086
  • 2087
  • 2088
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact