Search
English Turkish Sentence Translations Page 2897
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
One at 6 and the other at 9. | Biri saat 6'da ve biri saat 9'da. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
ls this the way to get married? | Evlenmenin yolu bu mu? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Marriage follows only after love. | Evlilik ancak evlilikten sonra olmalı. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
First, l want to fall in love. | Ben önce aşık olmak istiyorum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Wow. You mean love marriage. | Vay! Yani aşk evliliği. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Such a cruel world. | Böyle zalim bir dünyada... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
They don't let me live in reality.. | ...ne yaşamama... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..or stay in my dreams. | ...ne de rüyalarda kalmama izin vermiyorlar. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
You know, l always wander into my dreams. | Biliyor musun? Rüyalarımda hep merak ederim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l sing and dance there. | Orada şarkı söyler, dans ederim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
That places makes me really happy. | Oralar beni gerçekten de çok mutlu eder. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Dance with whom? | Kiminle dans ediyorsun? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l am all alone in my dreams. | Rüyalarımda yapayalnızım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
My dream world is completely clean. | Hayallerimde dünya tertemiz. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
lt's fragrant, has empty spaces.. | Kokulu, boşluklar var. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..where the sun's rays fall. | Her yer günışığıyla kaplı. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Foreign locations or lndian? | Yabancı bir yer mi yoksa Hindistan mı? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Don't interrupt me, Mynah. Don't interrupt. | Sözümü kesme, Mynah, sözümü kesme. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l didn't demand too much from life. | Ben hayattan pek çok şey istemedim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l still don't. | İstemiyorum da. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l want someone all to myself. | Kendim için birini istiyorum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And when l we fall in love.. | İstiyorum ki, aşık olalım... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..he'll say Meenaxi, let's runaway and get married. | ...ve sonra desin ki, Meenaxi, hadi kaçıp evlenelim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And then l'd steal all the jewels from my home.. | Ve sonra ben evdeki takılarımı çalıp... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..and take the late night passenger train. | ...ve gece yolcu treniyle kaçalım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Far away, far, far away. | Uzaklara, uzaklara, çok uzaklara. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Where the Maharashtrian police never find us. | Maharashtrian'na, polisin bizi bulamayacağı bir yere. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
See. | Bak. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l've a small dream. | Benim küçücük bir hayalim var. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
But girls like me.. | Ama benim gibi kızlar... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..have to struggle for.. | ...hayallerini gerçekleştirmek için... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..fulfil their dreams. | ...hep mücadele etmeli. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
First with herself, then with her parents.. | Önce kendileriyle, sonra da ailleleriyle. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..and then the guardian of this society. | Ve sonra toplum koruyucularıyla. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
But this evening.. | Ama bu akşam... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..l'm going to face the reality of life. | ...ben hayatın gerçekleriyle yüzleşeceğim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Face the reality of life. | Hayatın gerçeği mi? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l never did it. | Ben hiç yapmadım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
How will you do it? | Sen nasıl yapacaksın? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Like this. | İşte böyle. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
She makes really tasty 'pohe'. | Gerçekten de çok lezzetli Pohe yapıyor. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And you just can't resist the yoghurt. | Ayrıca o yoğurda karşı koyamazsınız. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Oh my! Oh, God! | Tanrım! Oh, Tanrım! | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
We'll give her 30 grams of gold. | Ona 30 gram altın vereceğiz. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And Meenaxi's grandma's golden dentures.. | Ve Meenaxi'nin babaannesinin altın protezi... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..has already been willed in her name. | ...Meenaxi'nin adına. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l have 10 daughters. | Benim 10 tane kızım var. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And Bablu's my only son. | Ve Bablu benim tek oğlum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
My mother in law and her mother in law's still alive. | Benim kaynanam ve onun kaynanası hala hayatta. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Will you give me a facial after we get married? | Evlendikten sonra bana yüz verir mi? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Are you vegetarian or non vegetarian? | Vejetaryen mısın yoksa değil misin? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Will your daughter manage to stay happy in this small family? | Kızın bu küçük ailede kalmak için uğraşacak mı? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Did anyone come by? | Herkes geldi mi? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Lord, your glory. | Tanrım, senin zaferin. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
The beautiful sky, the beautiful light.. | Güzel gökyüzü, güzel bir ışık... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Come on, Pinky. Hurry up. | Hadi, Pinky. Acele et. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Stand in a line. Stand in a line. | Sıraya girin, sıraya girin. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Did you breakup? | Ayrıldın mı? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
You didn't break up, did you? Madam. | Ayrılmadın mı? Madam. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Yes. The registrar's run out of drinking water. | Evet. Memurun dili damağı kurudu. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
He's asked for Jumbo. | Jumbo istedi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Jumbo! | Jumbo! | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Go, Jumbo. Come back soon. Go on. | Jumbo, git. Yakında geri gel. Hadi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Why...did he take your water bag? | Su torbanı neden ona verdin? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
The water cooler's right outside his office. | Su soğutucusu onun ofisinin dışında. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Jumbo's everyone's favourite. | Jumbo herkesin favorisi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Someday he'll be your favourite too. | Bir gün senin de favorin olacak. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Rascals, get out of here. | Alçaklar, çıkın buradan. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Wonder where they all come from to learn Arts. | Kim bilir sanatı nerede öğrendiler. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Get going. | Yürüyün. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Ma'am, give us our l card. | Hanımefendi, bize kart ver. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Get lost. We've been standing for so long. | Defolun. Uzun süredir buradayız. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Runaway, you'll get your l cards after 4 o'clock. | Defolun buradan, kartlarınızı saat 4'ten sonra alırsınız. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Get out. Get lost. Get going. | Çıkın dışarı! Hadi, defolun! | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l card. l card. | Kart. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l'm slightly hungry. | Ben biraz acıktım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l'm off to the canteen. | Kantine gidiyorum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
After that l've to dance as well. | Sonra da dans edeceğim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Go ahead, l will join you. Okay. | Sen devam et, ben sana yetişirim. Tamam. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l am Surya. | Ben Surya. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Surya lyer. | Surya lyer. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
My l card. | Benim kartım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
My l card, please. | Kartım, lütfen. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Oh my. | Tanrım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l am hungry. | Ben açım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
lf he fails again l'll jump into the well. | Eğer yine başaramazsa ben içine atlayacağım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
First give me something to eat. | Önce bana yiyecek birşeyler verin. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
There's a sweet story in the air. | Havada tatlı bir hikaye var. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Trying to... | Kendini... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Trying to convey itself through the breeze. | Kendini esintilere ifade etmeye çalışıyor. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
The state of my heart, like the petals of flowers. | Kalbim, çiçek yaprakları gibi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
The ambience fresh like dawn. | Sanki taze bir hava esiyor gibi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
The glittering stars in the day. | Gün içinde ışıldayan yıldızlar gibi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
All shining brightly upon you. | Tüm ışıklar senin üzerinde parlıyor. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
See them if you can. | Bir göz at. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Trying to... | Esiyor... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Stop going to the office. | İşe gitmeyi bırak artık. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
You've turned wheatish due to travelling under the sun. | Unu güneşin altında gezdirip durdun. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And you don't have a clue about what you should do. | Ne yapacağını kendin bile bilmiyorsun. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Make the bread properly. Do it properly. | Ekmeği düzgün yap, düzgün yap. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |