• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2921

English Turkish Film Name Film Year Details
PIease sing. Lütfen şarkı söyle. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Which son? That one.. Hangi şarkıyı? O şarkıyı.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Damsel, your beauty is full of.. Küçük hanım, güzelliğin beni.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Mother, which beggar is singing? Anne bu şarkı söyleyen hangi dilenci? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Turn off the radio. Radyoyu kapatsana. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Prem. When did Prem come? Just now. Prem. Prem ne zaman geldi? Az önce. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Go and bathe. Don't waste time. Git ve banyo yap. Oyalanma. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Hurry up, Jenny. Acele et, Jenny. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Oh my God! In hurry I forgot my top in the bathroom. Aman Allahım! Aceleyle çıkarken bluzumu banyoda unuttum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
What's this? This.. Bu ne? Bu.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
This belongs to a girl. Bu bir kıza ait. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You wear these too? Sen de bunları giyiyor musun? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
It's not mine. Benim değil. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Where did you get it? Nereden buldun? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I didn't brought it. Me neither. Ben getirmedim. Ben de getirmedim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I found it in bathroom. Whom does it belong? Banyoda buldum. Kimin olabilir? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
It seems to be of a girl. Mother. Bir kızın olmalı. Anne. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
This.. Mother, did you see my top? Bu.. Anne, bluzumu gördün mü? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
God knows where it's. Allah bilir nerede. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
It's here. What will you do? Give me. Burada. Ne yapacaksın. Bana ver. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Beware, Iover.. Dikkat et.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You wear this. Yes. It's Iatest fashion. Do you Iike it? Bunu mu giyiyorsun. Evet, bu son moda, beğendin mi? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'II get for you too. Two. Senin için de bir tane alabilirim, hatta 2 tane.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Mother, I'm going to a big interview. Anne, ben çok önemli bir mülakata gidiyorum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
BIess me. Tanrım.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You'II go out in this? Yes. Dışarıya bununla mı çıkacaksın? Evet. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
How else will I get two for you? Shut up! Başka türlü sana nasıl iki tane alabilirim? Kapa çeneni! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Bye, mother. No. Hoşça kal, anne Hayır. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
If you go Iike this, I'II b defamed. Böyle dışarı çıkarsan, rezil oluruz. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Mr. Sharma. I'm defamed. Bay Sharma. Rezil oldum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Hello. Hello, Mr. Mishra. Merhaba. Merhaba Bay Mishra. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
What is he wearing? You Iiked it too. O ne giyiyor öyle? Siz de sevdiniz mi? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'm getting two for dad. I'II bring two for you too. What? Babama da iki tane alacağım. Siz de ister misiniz? Ne? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
What a cool top? Get one for me too. PIease. Çok havalı. Bana da bir tane al lütfen. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Make your father wear this top. Babana bu bluzu giydir.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Shankar. Yes. Shankar. Evet. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Get him treated by a good doctor. Ok? Onu iyi bir doktora göster, tamam mı? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Let's go. We came to see a boy. Hadi gidelim, biz buraya bir erkekle tanışmaya gelmiştim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Laugh as much as you want. İstediğin kadar gül. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'm troubling you a Iot. Sana bir sürü sorun çıkartıyorum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Yes. That's true. Evet, bu doğru. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
But for this smile, I can take any trouble. No worry. Ama bu gülümseme için, her türlü soruna katlanırım. Endişelenme. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'm Prem. Ben Prem. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Prem Chopra. Prem Chopra. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
What a big house Rahul has! Bu ne büyük ev böyle Rahul! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
It's a mansion. Ev değil konak. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
That Christian girl wants to be daughter in Iaw.. O Hristiyan kız benim gelinim olmak istiyor.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..of Pitambar Jalan? ..Pitambar Jalan'ın? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Thank God Bhairav Singh saw him at station.. Tanrıya şükür Bhairav Singh onu istasyonda gördü.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..and brought him here forcefully. ..ve zorla buraya getirdi. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Or else I'the have been defamed. Yoksa rezil olurdum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Sir, it was good. Beyefendi, bu iyi olmuş. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
And it had to happen. Böyle olması gerekiyormuş. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Because in your horoscope your stars have return home. Çünkü sizin yıldız haritanızda yıldızlar evine dönüyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
That will bring me profit. Bu beni için daha iyi olur. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
But this fool will take everything from this house. Ama bu aptal bu evden her şeyi götürecek. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
This trouble had to come during election time. Bu sorunun tam da seçim zamanında mı olması gerekiyordu? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Now he'II return to Canada. O şimdi Kanada'ya dönüyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
This is unfair, dad. Bu adil değil, baba. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Bhairav Singh. Sir? Bhairav Singh. Beyefendi? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Don't think that he's my son. Onun oğlum olduğunu düşünmüyorum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'm Rajput, sir. I promise. Ben Rajput, beyefendi. Gerçekten. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
After club house function day after.. kulüp evinin açılışı yapıldıktan sonra.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..tomorrow, I'II take him to Canada. ..yani yarından sonra onu Kanada'ya geri götüreceğim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
And he won't return to India until he doesn't forget Jenny. Ve Jenny'i unutana kadar Hindistan'a geri dönmeyecek. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
She's a great girl. O harika bir kız. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I Iove her a Iot. Onu çok seviyorum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I can do anything for her. Onun için her şeyi yaparım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
And Bhairav Singh can do anything for me. Ve Bhairav Singh de benim için her şeyi yapar. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Right? Sir. Değil mi? Efendim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
If you say, forget him I can even behead his father. Eğer unut onu derseniz, babasını bile unuturum.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Narayan! What did you say? Narayan! Ne dedin? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Change this ringtone. Bu zil sesini hemen değiştir. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Future chief minister.. Müstakbel Bakan Yardımcısı.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..Pitambar Jalan's present secretary, Sheshadari speaking.. ..Pitambar Jalan'ın sekreteri Sheshadari.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Give phone to Pitambar. Telefonu Pitambar'a ver. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Narayan! Narayan! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Sir, for you. Beyefendi, size.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Hello. Efendim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
This is Sajid Don. Ben Sajid Don. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You avoid my phone. Telefonlarıma çıkmıyorsun. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
No, Don. It's not so. Actually.. Hayır, Don. Öyle değil. Aslında.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..I was busy with election. ..seçim yüzünden meşguldüm. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Beware, Pitambar! Dikkat et, Pitambar! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
At my one gesture, my sharp shooters.. Bir hareketimle keskin nişancılarım.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..are ready to shower bullets. ..seni mermi yağmuruna tutar. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
When are you sending 1 billion. Ne zaman 1 milyar göndereceksin? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I don't have the money, Don. param yok, Don. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'm contesting election with donation. Seçim kampanyalarını bağışlarla yürütüyorum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Then collect donation and send 1 billion to me too quickly. O zaman bağışları topla ve hemen bana 1 milyarımı gönder. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Pitambar hung up on me. Pitambar yüzüme kapadı. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Dial again. Tekrar ara. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'II behead him. Onu kafanı koparacağım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
He hung up on Sajid Don. Sajid Don'un yüzüne kapadı. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Don boss, Pitambar didn't hung up.. Patron, Pitambar yüzüne kapamadı.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..but your phone got disconnected. ..hat kesildi. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You've no balance. Dengesizsin. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Idiots! Aptallar! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'm your boss. Ben senin patronunum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
At Ieast recharge my phone on time. Yes, sir. En azından bir dahaki sefer telefonumu zamanında şarj et. Evet, efendim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2916
  • 2917
  • 2918
  • 2919
  • 2920
  • 2921
  • 2922
  • 2923
  • 2924
  • 2925
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact