• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4064

English Turkish Film Name Film Year Details
What I am is a Humadroidican American. Get it straight. Ben bir İnsandroid Amerikalıyım. Bunu doğru anla. Android Cop-1 2014 info-icon
I am sorry that your function will be hampered by that framework. İşlevinin bu sistem tarafından kısıtlanacak olmasına üzüldüm. Android Cop-1 2014 info-icon
Hampered? See see. No. You're the one that is hampered. Kısıtlanacak mı? Bak, bak. Hayır. Kısıtlanmış olan sensin. Android Cop-1 2014 info-icon
Look at you. See you're basically a soda machine. Kendine bak. Temelde bir soda makinesisin. Android Cop-1 2014 info-icon
No, no. Strike that. Hayır, hayır. Bunu geç. Android Cop-1 2014 info-icon
A soda machine is better because it dispenses soda. Bir soda makinesi daha iyidir, çünkü soda dağıtır. Android Cop-1 2014 info-icon
Something useful. Yararlı bir şey. Android Cop-1 2014 info-icon
But you, what do you dispense? Hot air. Logic. Ama sen, sen ne dağıtıyorsun? Sıcak hava. Mantık. Android Cop-1 2014 info-icon
You can't even think on your feet, you have no sense of humour, Knedi başına bile düşenemiyorsun, espiri anlayışın hiç yok, Android Cop-1 2014 info-icon
you're just... sen sadece... Android Cop-1 2014 info-icon
We're getting a call. Bir çağrı alıyoruz. Android Cop-1 2014 info-icon
Already got that. See. Çoktan aldık bile. Gördün mü. Android Cop-1 2014 info-icon
Uh, responding. Ah, cevaplıyorum. Android Cop-1 2014 info-icon
Hammond, I need you to ... Hammond, Senin ... Android Cop-1 2014 info-icon
Don't even have to say anything. Thank you. Bir şey söylemene gerek bile yok. Teşekkür ederim. Altyazı Çevirmeni: ScienceBoy Android Cop-1 2014 info-icon
10 must enter the challenge. 10 kişinin düelloya girmesi gerekiyor. 10, mücadeleye girmeli. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
The goal is the conquest of freedom. Amaç özgürlüğü kazanmak. Hedef, özgürlük. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Welcome to the season premiere of the redemption games, Kefaret oyunların ilk sezonuna hoş geldiniz. Kefaret oyunlarının sezon açılışına hoş geldiniz... Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
a sophisticated machine designed to select En güçlüyü, en kurnazı, en iyiyi seçmek için dizayn edilmiş... ...en güçlüyü, en kurnazı, en iyiyi seçmek için özellikle... Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
the best. ...tasarlanan makine. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Even you can win wealth, fame, and freedom. Siz dahi servet, ün ve özgürlük kazanabilirsiniz. Varlık, ün ve özgürlük bile kazanabilirsiniz. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
The bets are now open. Bahisler açıldı. Başlamaya hazırız. Bahisler şu anda açık. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
We're ready to begin. 1 Başlamaya hazırız. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
May the best win. En iyi olan kazansın. En iyi olan kazansın. 1 Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Get off! Çekil! Bırak! Bırak! Bırak beni! Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Stop it! Stop it! Dur, dur! Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
What am I doing here? Ne işim var benim burada? Sen kimsin? Benim ne işim var burada? Kimsin sen? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
It's playtime. Oyun zamanı. Onu gördün mü? Oyun zamanı. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Did you see that? Gördün mü onu? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
What the fuck is going on? Ne oluyor burada? Biz de memnun olduk. Neler oluyor lan? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Nice to meet you, too. Ben de tanıştığıma sevindim. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Who the hell are you? Kimsiniz siz? Siz kimsiniz? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
You're the first people we've seen in days. Günler sonra gördüğümüz ilk insanlarsınız. Günlerdir gördüğümüz ilk insanlar sizsiniz. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Hey, relax. Sakin ol. Kimse sana zarar vermeyecek. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Have you seen her? Onu gördünüz mü? Kimi? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
That woman dressed in white. Beyazlı kadını. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I'll go take a look. Gidip bir bakacağım. Ben gidip bir bakayım. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Jesus, girl, take a pill. Tanrı aşkına, sakin ol. Tanrım, kızım, ilaç iç. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Found these. Bunları buldum. Bunları buldum. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Does it work? Çalışıyor mu? Çalışıyor mu? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Nothing. Yok bir şey. Hiç. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Just thinking. Sadece düşünüyorum. Düşünüyorum sadece. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Can you give me some more light? Işığı biraz daha bana tutabilir misin? Tabi. Biraz daha ışık tutar mısın şuraya? Elbette. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
This place... Burası... Burası... Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Is fucking huge. ...bayağı büyük. Çok büyük amına koyayım. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Shit. Doesn't work. Kahretsin. Çalışmıyor. Lanet olsun. Çalışmıyor. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
What exactly is your problem? Senin tam olarak sorunun ne? Senin sorunun ne tam olarak? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I don't trust you. Sana güvenmiyorum. Sana güvenmiyorum. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Can't remember anything. Hiçbir şey hatırlayamıyorum. Aramıza hoş geldin. Hiçbir şey hatırlamıyorum. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Join the club. Kulübe katıl. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
How long have you been here? Ne zamandan beri buradasınız? Ne zamandır buradasın? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
We ran into each other a day ago, maybe two. Bir bilemedin iki gün önce birbirimize rastladık. Dün rastladık birbirimize, belki ondan önceki gündür. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
How 'bout you? Ya sen? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
A while. Bir süredir. Biraz oldu. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
See that? Gördünüz mü? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
What's the last thing you remember? Hatırladığın en son şey ne? Hatırladığın son şey ne? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Hey, you okay? İyi misin? Sen iyi misin? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
You sure? Emin misin? İyiyim. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Not even your name? Adını bile mi? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Look at this. Buna bakın. Şuna bakın. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
We have to get out of here. Buradan çıkmamız gerek. Buradan gitmeliyiz. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Did you find her? Onu buldun mu? Onu buldunuz mu? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
This place is alive. Burası canlı bir yer. Burası yaşıyor. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
We don't know anything about them. Onlar hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. Onlar hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Don't know anything about ourselves. Kendimiz hakkında da hiçbir şey bilmiyoruz. Kendimiz hakkında da bilmiyoruz. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
They're just lockers. Bunlar kilitli dolap. İyi bildin, Sherlock. Dolap onlar sadece. Hadi ya, Sherlock. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
There is a passageway. Bir geçit var. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
What time do you think it is? Saat kaç sizce? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
It's night. Gece. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
And how would you know that? Bunu nereden biliyorsun? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I can feel it. Hissedebiliyorum. Hissedebiliyorum. Nesin sen, medyum mu? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I wish. Nerede o günler. En azından adımı bilirdim. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Do you hear that? Bunu duydunuz mu? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I don't hear anything. Ben bir şey duymuyorum. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Exactly. Aynen öyle. Duyulacak bir şey yok. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I'm telling you... Gece diyorum size. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Unless we're underground. Yeraltında değilsek. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Is she dead? Ölmüş mü? Hayır, hala nefes alıyor. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Who the fuck is that? Bu da kim böyle? Kim lan bu? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
He can't see us. Bizi göremiyor. Bizi göremiyor. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
We've got to get her out of there. Onu oradan çıkartmalıyız. Çıkartmalı mıyız? Şu adama bak. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
You really want to go in there? Oraya girmek istiyor musun gerçekten? Onu orada öylece bırakamayız. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I think he moved. Sanırım haraket etti. Hareket etmedi. Gidelim. Sanırım hareket etti. Etmedi. Gidelim. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
You okay? İyi misin? Nefes al. Evet. Sen iyi misin? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Breathe. Yeah. Nefes al. Evet. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Go lay... lay on your side. Hadi yana doğru yat. Yana doğru yat. Yana doğru. Yan... Yana dön. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Lay on your side. Ohh! Yana dön. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Your side. Yana. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
No, no. This way. Hayır, hayır. Bu taraftan. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Perfect. 1 Harika. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Just hold it. Tut şunu. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Son of a bitch... Orospu çocuğu. Beni öldürebilirdi. İyi olacaksın. Orospu çocuğu... Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Could have killed me. Beni öldürebilirdi. İyileşeceksin. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
She looks okay. İyi görünüyor. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Where am I? Neredeyim ben? Neredeyim? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
What happened to you? Sana ne oldu? Ne oldu sana? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I don't remember, just a black corridor. Hatırlamıyorum. Sadece karanlık bir koridor. Hatırlamıyorum, siyah bir koridor vardı sadece. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
What about him? Peki ya o? Kim? Ya o? Kim? Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
I think he's gone. Sanırım gitti. Sanırım ölmüş. Belki de bir bakmalıyız. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
Maybe we should take a look. Belki de gidip bir bakmalıyız. Andron The Black Labyrinth-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4059
  • 4060
  • 4061
  • 4062
  • 4063
  • 4064
  • 4065
  • 4066
  • 4067
  • 4068
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact