• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4381

English Turkish Film Name Film Year Details
You, blondie, downstairs. Let's go, now. Sen, sarı çiyan, aşağı gel. Hadi, gidelim. Anti Social-1 2015 info-icon
You stay exactly where you are and keep your head down Olduğun yerde kal ve başını eğ yoksa kafana sıkarım bir tane. Anti Social-1 2015 info-icon
Open it, now. Aç hemen. Anti Social-1 2015 info-icon
Come on, quickly. Hadi, çabuk ol. Anti Social-1 2015 info-icon
Next one, go, go. Bir sonrakine, hadi. Anti Social-1 2015 info-icon
Come on, quickly. 1 Hadi, çabuk. Anti Social-1 2015 info-icon
Walk, open the door. Yürü, aç kapıyı. Anti Social-1 2015 info-icon
No alarms or we start shooting. Alarm yok, yoksa sıkmaya başlarız. Anti Social-1 2015 info-icon
You're coming with us. Come on, you're coming for a little walk. Bizimle geliyorsun. Hadi, yürüyüş yapalım biraz. Anti Social-1 2015 info-icon
Behave yourself and you'll be ok. Come on. Uslu davran ve başına bir şey gelmesin. Yürü. Anti Social-1 2015 info-icon
Help, they robbed us, hey... hey, They robbed us, hey... hey! İmdat, bizi soydular! Bizi soydular. Anti Social-1 2015 info-icon
What the fuck's he doing? Ne yapıyor lan bu? Anti Social-1 2015 info-icon
Fuck's sake! Sikeyim ya! Anti Social-1 2015 info-icon
Oi, move the van, move this fucking vehicle now! Çalıştır şunu, çek lan şu aracı şuradan! Anti Social-1 2015 info-icon
I'm sorry man, I was just reversing. Move, get out of here! Üzgünüm dostum, çeviriyordum şimdi. Bas lan, git buradan! Anti Social-1 2015 info-icon
Fucking idiots! Fuck they're gonna... Siktiğimin aptalları! Anti Social-1 2015 info-icon
Fuck, oh for fuck's sake. Amına koyayım ya. Anti Social-1 2015 info-icon
Fuck, they're getting too close... Sikeyim, çok yaklaşıyorlar. Anti Social-1 2015 info-icon
They can have it. Yakalayabilirler. Anti Social-1 2015 info-icon
Alright, fuck this. Sikerim ya. Anti Social-1 2015 info-icon
Hey pull your visor down, pull your visor down! Kasket siperliğini indir, kasket siperliğini indir. Anti Social-1 2015 info-icon
Don't leave nothing in the car. Take my one. Arabada bir şey bırakmayın. Al benimkini. Anti Social-1 2015 info-icon
Three armed robbers were shot dead this afternoon Londra'nın Mayfair bölgesinde yapılan bir soygunda... Anti Social-1 2015 info-icon
by officers from the Met's Flying Squad as they fled the scene of a violent hold up ...üç silahlı soyguncu, olay yerinden kaçmaya çalışırken... Anti Social-1 2015 info-icon
in London's Mayfair. ...Çevik Kuvvet tarafından vurularak öldürüldü. Anti Social-1 2015 info-icon
Witnesses described how the men opened fire on armed officers Tanıklar; arabaları peşlerinde olan polis araçları tarafından durdurulduğunda... Anti Social-1 2015 info-icon
after their car was eventually stopped by pursuing police vehicles during their getaway. ...soyguncuların, polise nasıl ateş açtıklarını anlattı. Anti Social-1 2015 info-icon
While a spokesman for the Met has said a fourth suspect, who escaped on a motorcycle Met'in başsözcüsü de, motosikletle kaçan dördüncü bir şüphelinin... Anti Social-1 2015 info-icon
is still at large, all sea and airports have been put on alert. ...hala kayıplarda olduğunu, tüm deniz ve havayollarının alarma geçtiğini söyledi. Anti Social-1 2015 info-icon
Fuck, fuck. Sikeyim, sikeyim. Anti Social-1 2015 info-icon
Hello?... Babe you home? Merhaba? Bebeğim, evde misin? Anti Social-1 2015 info-icon
Hey! Hey. Merhaba! Merhaba. Anti Social-1 2015 info-icon
Are you er... you all good? You all packed? Sen iyi misin? Toplandın mı? Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah, I mean I think everything's almost in order Evet, her şeyi hazırladım ben. Birkaç kişiye güle güle demeye gittim ve... Anti Social-1 2015 info-icon
Look how cute you are with your motorcycle boots and sweat pants. Motosiklet botlarınla ve eşofmanınla ne de tatlısın! Anti Social-1 2015 info-icon
Are you ok? Hey... you don't look so good. Sen iyi misin? İyi görünmüyorsun sen. Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah, no I'm fine I'm just Yok ya, iyiyim, sadece... Anti Social-1 2015 info-icon
I'm just worried about Marcus and my mum, that's all. Marcus ve annem için endişeliyim sadece, hepsi bu. Anti Social-1 2015 info-icon
I know... Ok. Biliyorum... Pekâlâ. Anti Social-1 2015 info-icon
Where are you travelling to? Berlin! Seyahat nereye? Berlin! Anti Social-1 2015 info-icon
Your passport. Your passport, please. Pasaportun. Pasaportunuz, lütfen. Anti Social-1 2015 info-icon
Can I check two bags? Ok just put them on the belt. Ok. İki valiz geçirebilir miyim? Bandın üstüne koyun. Tamam. Anti Social-1 2015 info-icon
We have two more bags though. Ok. İki valizimiz daha var ama. Tamam. Anti Social-1 2015 info-icon
Only two pieces? Are you checking your bags yet? İki parça mı? Sen valizini kontrol ettin mi? Anti Social-1 2015 info-icon
Any more bags? Yeah, just one. Başka valiz var mı? Evet, bir tane daha. Anti Social-1 2015 info-icon
This is for you. Oh perfect, thank you... Bu sizin. Harika, teşekkür ederim. Anti Social-1 2015 info-icon
Enjoy your flight Danke schön. Bitte schön. İyi uçuşlar. Danke schön. Bitte schön. Anti Social-1 2015 info-icon
Ok... so we go... I guess this way. Pekâlâ, sanırım bu taraftan gidiyoruz. Anti Social-1 2015 info-icon
Ok want to go through, have a little coffee and chill out for a little bit? Yeah sweet. Şuraya gidip bir kahve içelim, tamam mı? Olur. Anti Social-1 2015 info-icon
You have flown before, right? What? Daha önce uçtun, değil mi? Ne? Anti Social-1 2015 info-icon
I'm kidding, you're just so on edge this morning. Şaka yapıyorum, bu sabah kafan nerede ya senin. Anti Social-1 2015 info-icon
I'm sorry, I'm a bit spaced, sorry. Kusura bakma ya, kafam dağınık biraz. Anti Social-1 2015 info-icon
Can I come? Ok... Oh, that's me. Geçebilir miyim? Tamam. Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah, right here thank you, sorry. Bu tarafa, teşekkür ederim. Anti Social-1 2015 info-icon
Is this your bag, sir? Bu sizin valiziniz mi, efendim? Anti Social-1 2015 info-icon
Ah, it's not a bag it's a prop. Open it up. Valiz değil o, evrak çantası. Açın. Anti Social-1 2015 info-icon
It's a stamp, I use for my art work. Damga, sanat işim için kullanıyorum. Anti Social-1 2015 info-icon
Cheers... Thanks. Teşekkür ederim. 1 Anti Social-1 2015 info-icon
It was so funny with the customs agent. I kept thinking, what in the world is he thinking? Gümrükçü çok garipti ya. Aklından ne geçiyor ki dedim hep. Anti Social-1 2015 info-icon
That's the thing that Jason gave you, right? The stamp thing? Jason'un sana verdiği şey o, değil mi? Damga şeyi. Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah. Oh my god babe it's awesome Evet. Bebeğim, harika bir şey o. İşte görmek için sabırsızlanıyorum. Anti Social-1 2015 info-icon
I'll make some stencils for it as soon as we settle in. Yerleşir yerleşmez onun için marka yapacağım. Anti Social-1 2015 info-icon
Do you know what you should do? Ne yapmalısın, biliyor musun? Anti Social-1 2015 info-icon
You should stamp the floor with it here, we can like leave our mark and no one will ever know. Yere onunla damga vur, böylece kendi işaretimizi bırakırız ve kimse bilmez. Anti Social-1 2015 info-icon
No, no, no, it's not worth it. I don't wanna cause any trouble. Yok, yok, değmez. Sorun çıkartmak istemiyorum. Anti Social-1 2015 info-icon
I'm going to the bathroom. Ok... Ben lavaboya gidiyorum. Tamam. Anti Social-1 2015 info-icon
The identities of the three armed robbers fatally wounded by Flying Squad officers Dün yaşanan çatışmada, Çevik Kuvvet tarafından vurularak... Anti Social-1 2015 info-icon
in a gun battle yesterday have been revealed as Nicholas Miller, twenty four ...öldürülen 3 soyguncunun adı Kuzey Londralı Nicholas Miller, 24 yaşında... Anti Social-1 2015 info-icon
Kwame Bernasko, twenty eight and Dominic Johnson, twenty five of North London. ...Kwame Bernasko, 28 yaşında ve Dominic Johson, 25 yaşında olarak açıklandı. Anti Social-1 2015 info-icon
Officers from the Met's Trident Unit have connected the men Met Trident Birimindeki memurlar, Londra Gangsteri Marcus... Anti Social-1 2015 info-icon
with London Gangster, Marcus Canaan ...Canaan ile ilişkileri olduğunu açığa çıkardı. Anti Social-1 2015 info-icon
who is currently in hospital under police guard recovering from gunshot wounds Marcus şu anda, yeraltı dünyasında 1 hafta önce gerçekleşen... Anti Social-1 2015 info-icon
sustained in an underworld attempt on his life one week ago. ...canına kasıtta, silahla yaralanmıştı ve hastanede polis koruması altında. Anti Social-1 2015 info-icon
Two robbers entered the exclusive Kraffs Jewellers on new Bond Street İki soyguncu, dün Yeni Bond Caddesindeki özel Kraffs kuyumcusuna girdi... Anti Social-1 2015 info-icon
yesterday afternoon and threatened staff with handguns. ...ve personelleri silahlarla tehdit etti. Anti Social-1 2015 info-icon
They took a female hostage with them and made away Yanlarına kadın bir rehine de aldılar ve... Anti Social-1 2015 info-icon
with an estimated twenty million pounds worth of precious gems and jewellery ...tahmini 20 milyon pound değerindeki değerli taş ve mücevherlerle kaçtılar. Anti Social-1 2015 info-icon
the largest theft of its kind the capital has ever seen. Başkentin bu tarzda gördüğü en büyük soygundu. Anti Social-1 2015 info-icon
In what police have called an audacious crime Polisin, cesur bir suç olduğunu söyledikleri bu olayda... Anti Social-1 2015 info-icon
The thieves opened fire on security guards ...hırsızlar kaçarken, güvenlik görevlilerine ve halka ateş açtılar. Anti Social-1 2015 info-icon
During an extended car pursuit, the robbers were cornered by officers and opened fire. Uzun süren kovalamaca sonrası, hırsızlar köşeye sıkıştırıldı ve ateş... Anti Social-1 2015 info-icon
The ensuing engagement resulted in the deaths of all three suspects. ...açtılar. Bu olay, üç şüphelinin de ölümüyle sonuçlandı. Anti Social-1 2015 info-icon
However, officers did not recover the stolen jewellery Ancak memurlar çalınan mücevherleri ele geçiremedi... Anti Social-1 2015 info-icon
and we are now hunting a fourth suspect ...ve mallarla birlikte motosikletle kaçtığını düşünülen... Anti Social-1 2015 info-icon
believed to have escaped on a motorcycle with the stolen goods. ...dördüncü şüpheliyi arıyoruz. Anti Social-1 2015 info-icon
Come on let's go to the gate. Hadi, kapıya gidelim. Anti Social-1 2015 info-icon
Wait a minute, those were Marcus' friends, also your friends, did you know about this? Bekle, onlar Marcus'un arkadaşıydı, senin de arkadaşlarındı, bunu biliyor muydun? Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah, I heard. Evet, duymuştum. Anti Social-1 2015 info-icon
What? What do you want me to say? Ne? Ne dememi istiyorsun? Anti Social-1 2015 info-icon
Take it, just take it. Al şunu, al. Anti Social-1 2015 info-icon
One day, when you're ready... I think you owe me an explanation. Bir gün, hazır olduğunda... Bana bir açıklama borçlusun. Anti Social-1 2015 info-icon
Hi, how you doing? Merhaba, nasılsınız? Anti Social-1 2015 info-icon
I was telling her that I am opening the contemporarily section and I'm very interested about this piece. Çağdaş bir bölüm açmaya hazır olduğumu, bu parçayla çok ilgilendiğimi söylüyordum. Anti Social-1 2015 info-icon
Oh, very, er... very nice. Çok... çok güzel. Anti Social-1 2015 info-icon
Hello, you alright, bruv? Alright bruv? Alo, nasılsın, abi? Naber, kardeşim? Anti Social-1 2015 info-icon
How's the exhibition going? Better be good. Sergi nasıl gidiyor? İyi gitse iyi olur. Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah all good I... I wish you was here. Evet, her şey yolunda. Keşke sen de burada olsaydın. Anti Social-1 2015 info-icon
Don't worry about me mate, I'm doing just fine. Benim için endişelenme dostum, iyiyim ben. Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah I know. Evet, biliyorum. Anti Social-1 2015 info-icon
Listen, when you're finished over there, you two should come out here. Dinle, orada işin bittiğinde, ikiniz buraya gelmelisiniz. Anti Social-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4376
  • 4377
  • 4378
  • 4379
  • 4380
  • 4381
  • 4382
  • 4383
  • 4384
  • 4385
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact