• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4520

English Turkish Film Name Film Year Details
But then some genius made an improvement to it, Ama sonra birkaç dahi bunu geliştirmiş... Ape Genius-1 2008 info-icon
and everyone follows right away, and we get this ratcheting up in complexity. ...ve herkes onu öğrenmiştir, ve biz bunu zorluklar içerisinde arttırmışızdır. Ape Genius-1 2008 info-icon
An ape may stand on another's shoulders, Bir maymun diğerinin omzunda durabilir... Ape Genius-1 2008 info-icon
but only humans can stand on the intellectual shoulders of giants. ...ama sadece insanlar akıllı devlerin omzunda durabilirler. Ape Genius-1 2008 info-icon
It's such a great privilege to be able to work with these animals and try to understand Bu hayvanlarla çalışabilmek ve size dikkatli ve aheste aheste... Ape Genius-1 2008 info-icon
what's going on in their head when they look at you so gingerly and softly. ...bakarken kafalarından geçenleri anlamaya çalışmak harika bir ayrıcalık. Ape Genius-1 2008 info-icon
Is it they're thinking, "Oh, he's such a nice guy, Acaba "Ne harika bir adam... Ape Genius-1 2008 info-icon
and boy, I wish I knew what was going on in his head?" ...ve keşke kafasından geçenleri bilsem?" diye mi düşünüyorlar? Ape Genius-1 2008 info-icon
Or is she thinking, "Gosh, what's that spot? Ya şu dişi, "Tanrım, o benek ne öyle? Ape Genius-1 2008 info-icon
Is it dirt? Could I eat that?" Kir mi o? Onu yiyebilir miyim?" Ape Genius-1 2008 info-icon
In spite of their limitations, Limitlerine rağmen... Ape Genius-1 2008 info-icon
when we look into the eyes of a fellow ape, we don't feel a gap but a deep connection. ...bir maymunun gözlerinin içine doğru baktığımızda... Ape Genius-1 2008 info-icon
We can't resist a chimp reaching out for help, Bir şempanzenin yardımını görmezden gelebiliriz... Ape Genius-1 2008 info-icon
or a group of unrelated bonobos rallying to the defense of another, ...ya da birbiriyle alakası olmayan bir grup bonobonun, bir diğerini savunmasını... Ape Genius-1 2008 info-icon
or a mother refusing to let go of her dead baby. ...ya da ölü yavrusunu terk etmeyi reddeden bir anneyi. Ape Genius-1 2008 info-icon
But as the most social of apes, Ama en sosyal maymun toplumu olarak... Ape Genius-1 2008 info-icon
we can't help reading thoughts and feelings into the mind behind any familiar face. ...zihin okumalarını ve herhangi bir tanıdık simanın... Ape Genius-1 2008 info-icon
And perhaps that says more about us than them. Ve belki de bizim hakkımızda onlardan daha fazlanı anlatıyordur. Ape Genius-1 2008 info-icon
Come on mama, you're too slow. Hadi anne, çok yavaşsın. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You're too young, give me a moment. Sen benden daha gençsin, bana bir saniye ver. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
My little girl, so pretty and so big. Benim küçük kızım, çok güzel ve çok büyük. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Let's go home and I will make you something delicious. You'll see. Hadi eve gidelim. Sana nefis bir şey hazırlayacağım. Göreceksin. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
What's happening? Ne oluyor? Bilmiyorum. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Isabella! Are you ok? Isabella! İyi misiniz? Evet! Ama çok korktuk. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Get in! 1 İçeri girin! Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Go left! Sola gir! Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Go faster! Daha hızlı! Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
We need to go faster! Daha hızlı gitmemiz lazım! Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Mommy, Mommy, Mommy! Anneciğim, Anneciğim, Anneciğim! Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Come on guys keep up. Hadi çocuklar devam edin. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Nobody metioned about 3 flights of stairs. Kimse 3 kat çıkacağımızdan bahsetmedi. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Oh it adds to it's charm honey. Cazibesini arttırıyor tatlım. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Is this what you call packing light? Sen buna az şey almak mı diyorsun? Üzgünüm, geriye ne bıraksam bilemedim. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
I mean a whole week in Italy. Can you imagine. Demek istediğim, İtalya'da koskoca bir hafta geçireceğiz. Düşünebiliyor musun? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
What did you pack in here? Peki yanına ne aldın? Çoğunlukla kitap. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You couldn't leave some of them behind? Bazılarını geride bırakamaz mıydın? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Now way! We're gonna be seeing Pompeii dad. Asla! Pompeii'yi göreceğiz baba. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
There's so much to study up on. Üzerinde çalışılacak çok şey var. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
The geological composition of the area, Alanın jeolojik kompozisyonu, yıkımın öyküsü... Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Ok! I got it. Tamam! Anladım. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Couldn't you just given her a kindle? Ona bir elektronik kitap veremedin mi? Harçlığımı yükseltmeyi hiç düşündün mü? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
She's your daughter. O senin kızın. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You are too smart for your own good young lady. Sen kendi çıkarların için çok zekisin bayan. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Awesome! There's a loft. Müthiş! Çatı katısı da var. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Oh awesome. More charm. Harika. Daha fazla çekicilik. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Yeah. More stairs. Evet. Daha fazla merdiven. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Wait a minute. How many bedrooms is this? Bir dakika. Burada kaç yatak odası var? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Oh... Oh no.. Oh... Oh, hayır... Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
It's gonna be fun. Yeah. Eğlenceli olacak. Evet. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
I am so excited how everything's turning out. Her şeyin yolunda gittiğine çok seviniyorum. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Dad, say hi. Baba, merhaba de. Merhaba. Merhaba. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Mykaela and I are getting to tag along on your business trip. Mykaela ve ben iş gezinde de senin peşini bırakmadık. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
And get a week's vacation in Italy. Ve böylece İtalyada bir hafta tatil yapabileceğiz. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Seeing all the places she's dreamed about. O da hayal ettiği tüm yerleri görebilecek. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You're about to get your dream job. Oh yeah. Sen ise hayalindeki işe kavuşacaksın. Evet. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Yeah I know. Evet, biliyorum. Çok iyi gidiyor. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Hey. What is it? Hey. Ne oldu? Hiçbir şey. Saat farkından dolayı biraz rahatsızım. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
I can read you like a book. Düşündüklerini okuyabiliyorum. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Spill it. Çıkar ağzındaki baklayı. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Well this job. It's a big deal for me... for us. Bu iş. Benim için önemli bir fırsat... bizim için. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Yeah. It's a great opportunity. Evet. Çok önemli bir fırsat. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You're about to run your own international security company. Kendi uluslararası güvenlik şirketini işleteceksin. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
And you're going to be great. Ve bu harika olacak. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Ok listen. Dinle. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You'll be here for 3 months. 3 aylığına burada kalacaksın. Sonra evine geri döneceksin. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
And will never have to worry about money again. Ve birdaha para için endişe duymana gerek kalmayacak. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
I'm just worried about this presentation. It needs more work. Sadece bu sunum için endişeliyim. Üzerinde daha çok çalışmak gerekiyor. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Stop. Dur. Sadece... Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
No. You've been working on it for weeks. Hayır. Üzerinde haftalarca çalıştın. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
This is what you do. Yaptığın şey bu. Olduğun şey bu. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
It's good. It's really good. Bu iyi. Bu çok iyi. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
They're gonna love you. Seni sevecekler. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
What would I do without you, huh? Sensin ne yapardım ben ha? Hiçbir şey. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Hey kiddo, you're ready? Hey ufaklık, hazır mısın? Evet. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You bet. Elbette. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Benvenuto e ben benvenuta. Hoş geldiniz sefalar getirdiniz. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Ladies and Gentelmen please form one line. Bayanlar ve Baylar, lütfen tek sıra haline giriniz. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Sorry I can't go with you guys. Üzgünüm, sizinle gelemeyeceğim. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Well we wish you could go too but, somebody's gotta bring home the bacon. Gidebilirsin, fakat birilerinin eve para getirmesi lazım. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Come on mom. Hadi anne. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Hey hold on. Pompeii is not going anywhere. Bekle biraz. Pompeii bir yere kaçmıyor. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Good luck. İyi şanslar. Teşekkürler bebeğim. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
I love you. Seni seviyorum. Ben de seni. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Uh princess. Prenses. Bir şey unutmadın mı? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Bye dad. Görüşürüz baba. İyi şansla. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Be good. Dikkat et. Ederim. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Only a small tremor. It's perfectly normal here in Naple. Sadece küçük bir sarsıntı. Napoli oldukça normal bir durum. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
All over now. I promise. Size temin ederim ki hepsi geçti. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Uh, I'm sure it is. Excuse me a second. Eminim ki öyledir. Bana bir saniye verin. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Uh look, you guys don't have to go. Why don't you just stay around the hotel? 1 Bakın, gitmenize gerek yok. Neden otelin etrafında kalmıyorsunuz? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Stay close. See Naple. Yakında kalın. Napoliyi gezin. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You still wanna go baby? Hala gitmek istiyor musun bebeğim? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Yeah. I mean how many chances am I gonna get to see pompeii? Evet. Yani hayatında kaç kez Pompeii'yi görmek şansım olacak ki? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Right. Ok don't worry. I'll keep us safe. Peki. Tamam endişelenme. Güvende olacağız. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Hmm. I sure you will baby. All right. Eminim ki olacaksınız. Tamam. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
All right, Tickets? Yeah. Tamam, biletler? Evet. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You look after your mother. Annene göz kulak ol. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
You might want to take these just in case. Her ihtimale karşı bunları almak isteyebilirsin. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
Sat Phones? Telsiz mi? Evet, telsiz. Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
With GPS Tracking. GPS izleme cihazı ile. GPS izlemeli uydu telefonu mu? Apocalypse Pompeii-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4515
  • 4516
  • 4517
  • 4518
  • 4519
  • 4520
  • 4521
  • 4522
  • 4523
  • 4524
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact