Search
English Turkish Sentence Translations Page 5214
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Incredible! | Bu inanılmaz! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Did you hear that? Yes | Bunu duydun mu? Evet. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It was on TV? No, up there. | Televizyondan mı geldi? Hayır, yukarıdan. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Jose has broken glass. Stay away. | Jose bardak kırmış, yaklaşmayın. | Atrocious-1 | 2010 | |
| No, Cristian, do not want to go. | Hayır, Cristian, bence gitme. | Atrocious-1 | 2010 | |
| So why did you bring the camera? | O zaman kamerayı neden getirdin? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Because you wanted it. | Çünkü sen istedin. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Stay here if you want, but I go to the maze. | İstersen sen burada kal, ama ben labirente gidiyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Do not have to shoot... | Çekmek zorunda değilsin... | Atrocious-1 | 2010 | |
| Keep it down or you'll wake her. | Sessiz ol, annemi uyandıracaksın. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I'll take the camera. Do what you want. | Kamerayı ben alıyorum, sen istediğini yap. | Atrocious-1 | 2010 | |
| July, wait. What? | July, bekle. Ne var? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Joseph, do not follow us. | Joseph, bizi takip etme. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Why not play with Robin? | Neden Robin'le oynamıyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| You heard me. Go. | Duydun beni, zıpla hadi. | Atrocious-1 | 2010 | |
| This kid sucks. | Bu çocuk beni öldürecek. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What does he want? Want to come with us. | Ne istiyor? Bizimle gelmek. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Wait. Cristian... | Bekle. Cristian... | Atrocious-1 | 2010 | |
| Today we're together. Yes | Bugün beraber miyiz? Evet. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Leaving marks not to get ourselves lost. | Kaybolmayalım diye işaret bırakıyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Care. | Dikkat et. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I broke. What? What? | Kırdım. Ne oldu? Ne yaptın? | Atrocious-1 | 2010 | |
| I broke the camera. Broke? What did you do? | Kamerayı kırdım. Kırdın mı? Ne yaptın? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Just kidding. Dirty Little Secret. | Kafa buluyorum. Salak şey! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Why not tie it and let it films? | Neden kayıt yapmıyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| I shoot the trees? | Ağaçları mı çekeyim? | Atrocious-1 | 2010 | |
| How so? I shoot everything and you do not shoot anything? | Nasıl yani? Ben her şeyi çekerken sen hiçbir şey çekmeyecek misin? | Atrocious-1 | 2010 | |
| As the bald monk. In the end, we had nothing. | Kel bir keşiş gibiyiz. Sonuçta bir bok bulamayacağız. | Atrocious-1 | 2010 | |
| That monk? And the battery is low. | Keşiş mi? Zaten bataryası bitiyor. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What? I have 400 batteries. | Ne? Bende 400 pil var. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Why don't you shoot, the trees you are so fond of? | Ağaçlara bu kadar düşkünsen neden sen çekmiyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Okay, I'll shoot. Then go. | Tamam, çekeceğim. Git, o zaman. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Then will not say, "Cristian... ". | O zaman konuşmayacaksın, "Cristian...". | Atrocious-1 | 2010 | |
| Wait, wait. See. | Bekle, bekle. Gördün mü? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Want to get there? | Oraya girmek istiyor musun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| If we do not go here what do we do? It's pretty cool. | Girmeyip de ne yapacağız? Oldukça ilginç bir yer. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I'll go first. You can go. | İlk ben gideceğim. Sen gidebilirsin. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Very well. I hold the branches for you. | Pekâlâ, senin için dalları tutarım. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Very cool. | Çok süper. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Wow! See. | Vay canına! Şuna bak. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It seems a well. It is a well. | İyi görünüyor, gayet iyi. | Atrocious-1 | 2010 | |
| That too! It's super old. | Bu da öyle! Oldukça eski. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Let's look. | Hadi bakalım. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Wow! See. | Vay canına! Baksana. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Maybe it's the pit of Melinda. | Belki Melinda'nın mezarıdır. | Atrocious-1 | 2010 | |
| That's cool! | Bu harika! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Hold the camera a bit. | Kamerayı biraz tutsana. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Let's try something. Melinda! | Bir şey deneyelim. Melinda! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Melinda... Melinda... | Melinda... Melinda... | Atrocious-1 | 2010 | |
| Melinda, no! Cristian! Stop! | Melinda, hayır! Cristian! Dur! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Why does you always plays the fool? | Neden her zaman şapşalı oynuyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| This does not. My glasses. | Siktir ya, gözlüklerim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Well done. Drugs. | Aferin. Kahretsin. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Damn. | Siktir ya. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Do not leave the camera on the floor. | Kamerayı yere koyma. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Pass. | Geç hadi. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Where are the marks you left? | Bıraktığın işaretler nerede? | Atrocious-1 | 2010 | |
| If you don't see the mark do not pass through there. | İşareti göremezsen oradan geçme. | Atrocious-1 | 2010 | |
| See here. What is this? | Buraya bak, bu ne? | Atrocious-1 | 2010 | |
| A mark. And now? | İşaret. Gördün mü? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Let's go there. | Hadi oradan gidelim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| You think you know everything. Maybe the girl appears. | Her şeyi bildiğini sanıyorsun. Belki kız ortaya çıkar ha? | Atrocious-1 | 2010 | |
| You got us lost on purpose just to see the girl? | Sadece kızı görebilmek için bilerek yolumuzu mu kaybettiriyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Quiet. See. | Sessiz ol, işte. | Atrocious-1 | 2010 | |
| See? Yes | Gördün mü? Evet. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What is it? I don't know. It seems to be one person. | Nedir o? Bilmiyorum, birine benziyor. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Could be Mom. No, not Mom. | Annem olabilir. Hayır, değil. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Damn! Then who is it? | Kahretsin! Kim o zaman? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Look at the outlet. See that? | Çıkış yoluna bak, görüyor musun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| That's it. I think it's a person with their back to us. | İşte bu, bence arkamızda biri vardı. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It is not a person. | İnsan değil. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It seems to be shrinking like a ball. | Top gibi büzülüyor. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I do not know. | Bilemiyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I do not know. Right. But... | Bilmiyorum. Doğru. Ama... | Atrocious-1 | 2010 | |
| Let's see if there's something more. | Başka bir şey var mı bakalım. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What are you doing now? | Şimdi ne yapıyoruz? | Atrocious-1 | 2010 | |
| I connected the camera cable the laptop. | Kameranın kablosunu laptopa bağladım. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I shoot the entire evening to see what makes this noise. | Gürültüyü çıkaranın ne olduğunu görmek için sabaha kadar kayıt yapıyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| In the forest animals may make that noise. | O sesi ormandaki hayvanlar da çıkarıyor olabilir. | Atrocious-1 | 2010 | |
| No matter. I know who does this. | Fark etmez, ben kimin yaptığını biliyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| 2 APRIL 2010 | 2 NİSAN 2010 | Atrocious-1 | 2010 | |
| DAY 4 | 4. GÜN | Atrocious-1 | 2010 | |
| Robin! Robin! | Robin! Robin! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Did you see him there? | Oralara baktın mı? | Atrocious-1 | 2010 | |
| No, not here. | Hayır, burada yok. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I see there. | Oraya bakıyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Joseph? Jose, come here. | Joseph? Jose, buraya gel. | Atrocious-1 | 2010 | |
| But mother, he's lost. | Ama anne, kayboldu. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Do not worry. Let's go and wait there. | Merak etme, gidip bekleyelim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Soon he returns. Come on. | Birazdan döner, hadi gel. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Joseph, do not worry. Robin knows the way back. | Joseph, merak etme. Robin dönüş yolunu bilir. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Mother, let's go get it. | Anne, gidip bulalım şunu. | Atrocious-1 | 2010 | |
| No, I said no. You can get lost. | Olmaz, hayır dedim. Kaybolabilirsiniz. | Atrocious-1 | 2010 | |
| We went to the woods yesterday. | Dün ormana gitmiştik. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Mother, it is very easy. | Anne, bu basit bir iş. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It will be super fast. | Hızlı bir şekilde hallederiz. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Damn dog! Where's he been? | Kodumun köpeği! Nereye gitti acaba? | Atrocious-1 | 2010 | |
| This is not normal. He should have barked. | Bir anormallik var. Havlaması gerekirdi. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Beware of the branch. | Dala dikkat et. | Atrocious-1 | 2010 | |
| This is very strange. | Bu çok ilginç. | Atrocious-1 | 2010 |