• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 684

English Turkish Film Name Film Year Details
Proud, you fucking pilchard, proud. Gururlu ol, seni salak herif. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Have a bit of pride. Biraz gururun olsun. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What would you do? Sen ne yapardın? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
About what? Neyi ne yapardım? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Well, everything, mu situation. Benim yerimde olsan. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Well, I'd prioritize. Önceliklerimi belirlerdim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I mean, if it was me, he'd be dead already. Yerinde ben olsaydım çoktan ölmüştü. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, but if you was me? Benim yerimdeymiş gibi düşün. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
That's a big leap for me, Colin. Bu benim için büyük bir adım, Colin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Please, try. Lütfen, bir dene. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I'd toss a coin. Para atardım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Heads, I'd skin him alive, Tura gelirse canlı canlı derisini yüzerdim... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
find her, do the same. ...karımı bulur ona da aynısını yapardım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
And if it was tails? Ya yazı gelirse? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
That's the hard part, Colin. Bu zor işte, Colin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
No, I couldn't do that. Ben yapamam. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I mean, how can I do that? Bunu nasıl yaparım yani? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I mean, let him go. Gitmesine izin veririm. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
No, I don't think I can do that. Hayır, bunu yapabileceğimi sanmıyorum. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Let's hope it's heads then. O zaman tura geldiğini varsayalım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Who's got a coin? Kimde bozuk para var? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You're a nasty bastard, ain't ya? Sen adi bir p.çsin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Am I? Öyle miyim? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I got a 2p. İki peni var. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Hang on, Colin. Dur biraz, Colin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
A long 'un says it's heads. İçimden bir ses tura diyor. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
All right, you're on, yeah. Evet, tura. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, I'll have some of that. Evet, bence de. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Nasty bastard. Adi p.ç. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
All right, go on, Col. At bakalım, Col. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
♪ I get, ooh ♪ " I get, ooh " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
♪ Chills and fever ♪ " Chills and fever " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
♪ Yeah, chills and fever ♪ " Yeah, chills and fever " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
♪ Ooh, chills and fever ♪ " Ooh, chills and fever " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
♪ Chills and fever is what you give to me ♪ " Chills and fever is what you give to me " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
♪ Whoa, baby! ♪ " Whoa, baby! " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ " Oh, yeah, yeah, yeah " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
♪ Oh! ♪ " Oh! " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Squeeze her tits, did ya? Memelerini sıktın, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
How was that? Nasıldı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Do the trick, did it? Bütün numaralarını yaptın, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Get her going? Aşağılara indin, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Hand up her skirt inside her knickers? Eteğini kaldırıp elini külotunun içine soktun, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It's all right, innit? İyi miydi, bari? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Loverboy. Âşık çocuk. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Wanker. Otuz birci. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Get it out, did ya? Give it a rub? Şeyini çıkarıp okşadın mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
In the noddy? On the bed? Çabucak. Yatakta mıydın? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Spit and polish? Tükür ve cilala. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I bet. Bahse girerim yapmıştır. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Cop a feel? Göğüslerini avuçladın mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
David Copperfield? David Avuçlarfield? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Nice and wet, was she? Islak ve güzeldi, öyle değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Do you like that? Hoşuna gitti mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You make me sick. Midemi bulandırıyorsun. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Use a banana? Muz kullandın mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Blimey O'Reilly. Tanrım! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What's your secret? Sırrın ne? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Old Spice? Old Spice mı kullanıyorsun? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Splash it all over? Üzerine boşaldın mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Now you're talking. A little bit kinky. Doğru dedin. Sen çok yaramaz birisin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, yeah, golden shower. Evet, altın duş. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
The erotic world of Jacques Cousteau. Jacques Cousteau'nun erotik dünyası. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
So what was it, then? Nasıldı peki? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Eyes meet across the room? Uzaktan göz göze geldiniz. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Crashing waves? Fireworks? Kelebekler uçuştu. Havai fişekler patladı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
"I think I love you. " "Sanırım âşık oldum." 44 inch Chest-1 2009 info-icon
"Will you marry me?" "Benimle evlenir misin?" 44 inch Chest-1 2009 info-icon
"Oh, darling, forever. " "Sevgilim, sonsuza kadar. " 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Bollocks. Saçmalık. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Bum her, did you? Becerdin onu, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, dear. Tanrım! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Kama Sutra? 69? Kama Sutra mı? 69 yaptınız mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
99 Flake? Yedin mi onu? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Lickety split? Çabuk mu oldu? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Lick it. Lick it. Yala, yala. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
The ol' Vaseline? Vazelin kullandın mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Nice and easy. Güzel ve yavaşça. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Plaubou. Zampara! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Arsehole! Playmate! G.t deliği! Yatak arkadaşı! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Cunt! Fucker! A.cık! S.kici! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Polaroids? Bombay roll? Şipşakçı? İtalyan yaptın mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Ah, that's handy. Pearl necklace? Bu çok iyidir. Boynuna boşaldın mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
That looks nice. Çok güzel durur. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Terrible thing to do. En kötüsü. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Rock hard Hudson. Sert miydin? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Upstairs, downstairs? Aşağıdan, yukarıdan. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Round the back? Evire çevire. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Bull's eye. Tam on ikiden. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You're a bit of a boy, ain't ua? Bu işte iyisin, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Bit of a fucking boy? İyi s.kersin yani. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Stud. Damızlık. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
That's 20th century Casanova İşte kafasında torbayla oturan... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
sitting there in a plastic bag. ...20. yüzyıl kazanovası. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Certainly is. Kesinlikle. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Right rascal. Seni hergele! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Didn't use a candle, did ya? Prezervatif kullandın mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Don't tell me that. Sakın söyleme. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
He didn't, did he? Kullanmamıştır, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Fucking did! Fucking hell! Kullanmış. Lanet olsun. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 679
  • 680
  • 681
  • 682
  • 683
  • 684
  • 685
  • 686
  • 687
  • 688
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact