• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 7406

English Turkish Film Name Film Year Details
I ain't going to no lame college Tura çıkıp para kazanmak varken hiçbir sefil üniversiteye gitmem! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I ain't signing that contract. Sözleşmeyi imzalamam. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You gotta give it a rest. Sıkboğaz etmeyi bırak. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I'm just saying, this is my big break, man! Bu benim için büyük bir fırsat! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
And if I don't have the contract signed in five days, Beş gün içinde sözleşme imzalanmazsa Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Trent, you have the rest of your life to go on the road. Trent, hayatını istersen yollarda geçir. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
But for these next four years... Ama önümüzdeki dört yıl... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Four years? Dört yıl mı? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You're joking, right? You're joking. Dalga mı geçiyorsun? Dalga geçiyorsun. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Like, you know how long that is in hip hop years? Hip hop için dört yıl ne demek biliyor musun sen? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Aw, come on, Malcolm, look at this. Look. Yapma Malcolm, şuna bak. Bak. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
It's a blueprint for a house of success. Burada başarının planları var. Hepsi çok güçlü bir müziğin üzerine inşa edildi. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
A strong flow. Yeah. Güçlü bir müzik ha? Evet. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Well, you need an education. Eğitim alman lazım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
What are you gonna do when that flow dries up? Müzik bitince ne yapacaksın? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I'll just transition into acting. Sinemaya geçerim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, man. Every time you open your mouth, Yapma. Ağzını her açtığında Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
you prove to me just how important an education really is. eğitimin önemini kanıtlıyorsun. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You're lucky your mother's not here Annen gittiği için şanslısın, saçma sapan laflarını duymuyor. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, Mom. Let's call Mom. She'll let me. Let's ring Mom up. Annem. Annemi arayalım. Bana izin verir. Annemi arayalım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Go ahead, call her. Ara hadi. Üniversiteye sırtını döndüğünü söyleyince Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
she's probably gonna bust that little vein in her forehead. alnındaki ufak daman patlatabilir. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
It's gonna pop! Bum diye patlar! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Yeah... Peki... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Okay. But not when she sees the mansion I'm gonna buy her. Peki. Ona alacağım saray yavrusunu görürse patlamaz. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Ha! Come on. Yapma. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Only thing I'm signing is a check to Duke. End of story. Sadece Duke için çek imzalarım. O kadar. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Now if you'll excuse me, I've gotta go to work. Şimdi izin verirsen işe gitmem lazım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You know, some of us work. Aramızda çalışanlar da var. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I'm on the grind. You feel me? Sıkı çalışıyorum. Anlıyor musun? Anladım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You feel me? Yeah, I feel you. Anladın mı? Evet, anladım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You feel? Yeah. Anladın mı? Evet. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
But I'm talking swimming pools. You feeling private security. Yüzme havuzlu saray yavrusu diyorum. Güvenliği sen halledersin. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Come on, we can do it together, Malcolm! Hadi ama, birlikte yaparız Malcolm! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Damn! İşe bak! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Trent. What's up, man? Trent. Ne var oğlum? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Hey, did he sign it? İmzaladı mı? Hayır, henüz imzalamadı. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
All right, so phase two. Ambush the man when he's at his grind. O zaman ikinci aşamaya geçiyoruz. Adam tam çalışırken karşısına çık. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
He'll give you an autograph just to get rid of you. Senden kurtulmak İçin kesin İmzalar. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
See? That's why I keep you on payroll. Seni bu yüzden işe aldım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Hands away from your chest. You're gonna dirty the recording. Ellerini göğsüne yaklaştırma. Ses kaydına zarar verirsin. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
There's nothing on this. Bunda bir şey yok. Çok zekiyim, değil mi? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Are you kidding me? No. Kafa mı buluyorsun? Hayır. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
It's insurance. Bu benim sigortam. Ya bana parayı vermezlerse? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
What if they check the drive, just like I did? Ya onlar da sürücüyü kontrol ederse? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Well, the real one's hidden. Asıl sürücüyü sakladım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
It's in a safe place where no one will ever look, so don't worry about it. Kimsenin bakmayacağı güvenli bir yerde, endişe etme. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Where's my witness protection plan? Tanık koruma planı nerede? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
It's gonna be in a casket if you don't tell me where it is. Sürücünün yerini söylemezsen tabutun içinde ararsın. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
The Georgia Girls School for the Arts. Georgia Kız Sanat Okulunda. Ne? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I got a buddy who works there. Orada çalışan bir arkadaşım var. İnanmıyorum! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Crawford. Yeah, Malcolm. Cravvford. Evet, Malcolm. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Canetti brought a dummy flash. Canetti boş bir flaş getirmiş. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Yeah, well, he told me where the real one is, but there's no time. Evet, asıl flaşın yerini söyledi ama vakit yok. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
We're just gonna have to get Chirkoff to make the exchange. Yeah. Takas için Chirkoff'a gitmemiz lazım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Hey. Let's go. Hadi gidelim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Canetti, can you hear me? Canetti, beni duyuyor musun? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Look, if anything goes wrong, get out of there. Bir terslik olursa hemen çık oradan. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Hey, fellas. Vlad and Dmitri, right? Selam millet. Vlad ve Dimitri, değil mi? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Hey, it's good to see you again. Tekrar görüştüğümüze sevindim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Whoa, whoa! It's the Prodi G! Yavaş, yavaş! Benim, Prodi G! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Trent, what the hell are you doing here? Trent, ne işin var burada? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Guaranteeing my future. Sign my contract. Geleceğimi garanti ediyorum. Sözleşmemi imzala. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Hey, get in here and sit down! Stay down! Bin arabaya ve otur! Otur! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You think I'm stupid, huh? You think I'm a stupid man. Sen beni aptal mı sandın? Sen beni aptal sandın. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
No, I think you're probably a very intelligent man. Hayır, çok akıllı biri olabilirsin. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I mean, I don't know you that well. Seni iyi tanımıyorum. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I'm not talking to you. Sana demedim. Kime dedin? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I'm talking to the people on the other end of your chest. Kablonun diğer ucundakine dedim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, this? There's nobody there, man. This is part of my hearing aid. Bu mu? Kimse yok aslanım. Bu benim işitme cihazımın bir parçası. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Get out of the car and hide, now. Arabadan inip hemen saklan. Ne oldu? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I'm a little hard of hearing in my right ear. Sağ kulağım ağır işitiyor. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Really? Show me. Yeah. Sahi mi? Göster bakalım. Tamam. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I can't show you. It's... Show me! Gösteremem. Bu... Göster! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
All right. Take it easy. Take it easy. I'll show you everything. Tamam. Sakin ol. Hepsini göstereceğim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
FBI! Come and get your snitch! FBI! Gel de al muhbirini! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You want to come and play? Oyun oynamak ister misin? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Drop it. At silahını. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
It's in the music... Her şey müzik... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Yo. Look... Hey... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I didn't see anything. Yo, we cool? Ben bir şey görmedim. Anlaştık mı? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Come on, man! Come on! Hadi ama! Hadi! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Come on. Fırla. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, my God, they're shooting! Where are we going? Tanrım, ateş ediyorlar! Nereye gidiyoruz? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Get in the truck. Okay, okay! Arabaya bin. Tamam, tamam! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Are you okay? İyi misin? Sanırım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You could have been killed! What were you thinking? Ölebilirdin! Neden yaptın? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
He just shot that guy right in front of me. Gözümün önünde adamı vurdu. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
We're still here, all right? That's what matters. Hala hayattayız, önemli olan bu. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
No. FBI has got a leak. Chirkoff knew we were coming. Hayır. FBI'da haber uçuran biri var. Chirkoff geldiğimizi biliyordu. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Trent. Your car's back there. Trent. Araban orada kaldı. Plakana bakıp kim olduğunu bulmuşlardır. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
They know everything about us. Hakkımızda her şeyi biliyorlar. Chirkoff'u birini öldürürken gördün. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
We can't go home. So, what, then? Eve gidemeyiz. Ne olacak peki? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
That means he's gonna kill me? Beni öldürecek mi yani? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, come on! That is not hot. Olamaz! Hiç hoş değil. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I won't let him. All right? All I got to do is get that flash drive. Ben varken bir şey yapamaz. Yapmam gerek tek şey o flaşı bulmak. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
It has enough dirt on Chirkoff to put him away forever. Chirkoff'u ömür boyu hapse tıkacak suçlama o flaşta var. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Payoff, hits, everything. Rüşvet, cinayet, her şey var. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Canetti told me where the flash is hidden. Canetti flaşın nerede olduğunu bana söyledi. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
We're just gonna lay low until I can get my hands on it. Bulana kadar gözden uzak olacağız. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7401
  • 7402
  • 7403
  • 7404
  • 7405
  • 7406
  • 7407
  • 7408
  • 7409
  • 7410
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact