• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 7407

English Turkish Film Name Film Year Details
Just calm down, all right? Relax. Take a soothing breath. Sakin ol, tamam mı? Sakin. Derin bir nefes alıp sakinleş. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
They haven't called in yet and you have no idea where they are. Daha aramadılar, nerede olduklarını bilmiyorsun. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You're the FBI! FBI'da olan sensin! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
What good is a leak if you can't tell me anything? Bilgi veremiyorsan haber sızdırmanın ne anlamı var? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Just send me the photo. Fotoğrafı bana gönder. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
How's the leg, boss? The leg's fine! Bacağın nasıl patron? Bacağım iyi. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
The FBI's run travel records, rental cars. Nothing. FBI'daki adam seyahat kayıtlarına, kiralık araçlara baktı. Hiçbir şey yok. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
What about the flash drive? Ya flaş bellek? Turner yerini biliyor. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
We find Turner, we find the flash drive. Turner'ı bulursak flaş belleği buluruz. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Right now, our biggest problem's his kid. Şu an esas sorunumuz onun oğlu. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I want him dead. O çocuk ölecek. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I got 15 MP3s of original stuff that ain't been mixed. Miks edilmemiş 15 tane orijinal MP3'üm var. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You can have that. O da olur. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Georgia Girls School for the Arts. Georgia Kız Sanat Okulu. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
After I'm shot down in the streets, Ben sokakta vurulunca çifte sıkıştırma yapıp piyasaya sür. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Yeah. That's probably what Biggie thought Ne demezsin. Biggie de namluya bakarken öyle düşünmüştür. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Or Pac, when he was chilling on the Strip. Las Vegas'ta eğlenirken Pac da öyle demiştir. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I got a plan. Bir planım var. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You know what? Malcolm, Bak Malcolm, bana söz ver. Ne sözü? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Don't let them do a clean version for Walmart. Sakın VValmart için temiz versiyon hazırlamasınlar. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Preserve who the Prodi G was. Prodi G'nin kimliğini koru. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I'm going to hide you. Saklanacaksın. Saklanmak mı? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I mean, come on. How you gonna hide a swag as big as this? Yapma. Benim gibi birini nasıl saklarsın? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I'm gonna need a shrink after this, you realize that? Bu iş bitince deli doktoruna gideceğim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You didn't seem to mind when you was little and Küçükken kadın kıyafeti giymekten utanmazdın. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I caught you trying on your mother's... Hani annenin şu... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Lord, Lord! Tanrım! Sen tam bir baş belasısın Charmaine Daisy Pierce. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
My great niece. Kardeşimin torunundan. Birinin ödünü patlamadan Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
before you scare someone. onun gibi konuşmaya başlasan iyi olur. Tamam. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
In that case, how's this? Bu nasıl? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Swing low, sweet... Usul usul yaklaş bana... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Holy mother of... Yandım anam... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Yeah. Yeah, right there. Now remember that feeling. Evet, sesin böyle olmalı. Unutayım deme. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Fine! If I gotta be a chick, can I at least be a cute one? Güzel! Kız olacaksam hiç değilse fıstık gibi olamaz mıyım? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
And pull down that skirt! Eteğini aşağı çek! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I can see straight to the Promised Land. Vaat edilen topraklar görünüyor. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
It's pulled down! Aşağı çekilmiş hali bu! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I wasn't even talking to you. Sana laf atan oldu mu? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Nosy and all in my business! Sen kendi işine bak! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I don't understand Ha burada flaş bellek aramışız, ha samanlıkta iğne. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
We start by finding out who that is, and what they know. Önce adamın kim olduğunu, ne bildiklerini öğrenelim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Canetti. Canetti. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Canetti, yeah. Canetti, doğru. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Canetti said something to me right before he died. Canetti ölmeden önce bana bir şey söylemişti. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
He looked at me and he said... Yüzüme bakıp dedi ki... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
What'd he say? Ne dedi? "Her şey müzikte." Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Yeah. You know, something like that. Evet. Onun gibi bir şey dedi. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Doesn't make sense, Ağzından mantıklı bir laf çıksa şaşarım zaten. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
How they gonna let two fat ladies go poking around this joint. İki şişko bayanın bu binanın etrafında dolanması mantıklı mı? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
They have an opening for a house mother. Refakatçi arıyorlar. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Tuck it! Right over there. Çök! Orada otur. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Hi, girl. Hi. Hi. Selam kızlar. Selam. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
She's expecting me. I's running a little late. Beni bekliyor. Biraz geç kaldım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Honey, it's me who's gonna help you, Hayatım, kendilerine örnek olacak Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
and those poor, house motherless girls you got bir refakatçi bekleyen bu zavallı kızlara ve sana Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
just waiting for a positive role model. esas ben yardımcı olayım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, yes. You e mailed your résumé for the house mother position. Doğru. Refakatçi olarak özgeçmişini e postayla göndermiştin. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I will watch over those girls like they were my own. Kızlara kendi kızım gibi bakarım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
But, Miss... Ancak Bayan... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Big Momma, we haven't scheduled any interviews, let alone... Big Momma, planımızda iş görüşmesi yok, üstelik... Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Look at what those children did to me! Çocuklar bak beni ne hale getirdi! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Double ply? A public school can afford double ply Okul çift katlı tuvalet kağıdı alsın diye Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
and I got to bring in my own Sweet'N Low? sakarinimi kendim getiriyorum. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Child, nobody deserves to be treated like that. Kimseye bu şekilde davranılmamalı evlat. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Child, you should quit while you can still do a comb over. Evlat, kafanda saç varken kaç git buradan. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
No, Beverly, you promised us two weeks' notice. Olmaz Beverly. İki hafta önceden haber veririm demiştin. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You know, every day you don't demand respect, you die just a little. Saygı görmediğin her gün azıcık ölürsün. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
"No child left behind." Eğitimmiş. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Well, you watch me. I quit! Bak da gör. Gidiyorum! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Can you start today? Bugün başlayabilir misin? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Me? Oh, thank you! Sure! Ben mi? Teşekkür ederim. Elbette başlarım. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Now, we don't pay very much. Vereceğimiz maaş yüksek değil. Hiç önemli değil. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Shoot, I grew up so poor, Çocukluğum yoksulluk içinde geçti, Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
we used to go down to Kentucky Fried Chicken Kentucky Fried Chicken'a gidip Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Because we couldn't afford the chicken. Tavuk alacak paramız yoktu. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Miss Gail, this is my great niece, Bayan Gail, bu benim kardeşimin torunu Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Charmaine Daisy Pierce. Charmaine Daisy Pierce. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
So many girls! I feel like I'm at a Baskin Robbins. Ne çok kız var! Dondurmacıya girmiş gibiyim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
A festival of flavors! Çeşit çeşit tat! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I mean, um, it's so diverse here. Yani burada çok farklı kökenden insanlar var. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
So tell me, Charmaine, do you think that you're a good fit for GGSA? Söylesene Charmaine, sence bu okula uygun musun? Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, yeah, yeah, yeah. Mmm hmm. I like to read. Evet, evet, evet. Okumayı severim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
And, uh, I like to, uh, Sevdiklerim arasında Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
play music. enstrüman çalmak var. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
And I like salad. Salata severim. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
She's had a stressful few days. Birkaç gündür çok gergindi. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
She's only with me because of some family problems. Ailevi sorunlar yüzünden benimle birlikte. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Mmm hmm. My parents don't support my art. Annemle babam benim sanatımı desteklemiyor. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, dear, that is awful. Well, you have come to the right place. Korkunç bir şey. Şimdi olman gereken yerdesin. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
And my stepfather's always working. Üvey babam sürekli çalışır. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
He has an important job in the government. Bir devlet dairesinde önemli bir işi var. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Which he uses to spy on me. O sayede beni izliyor. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Ever told the truth, wouldn't have to. Sürekli yalan söylemesen gerek kalmazdı. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Charmaine, you can audit classes until your transcripts get here, Charmaine, notların gelene kadar derslere dinleyici olarak katılabilirsin. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
but I'm afraid, since it's the end of the year, Ama yıl sonu olduğu için Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
we don't have a roommate for you. ne yazık ki oda arkadaşın olmayacak. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Oh, no. We don't want to put you out. Hayır. Sana külfet olmak istemeyiz. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Charmaine'll just stay with her Big Momma. Charmaine Big Momma'sıyla birlikte kalır. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
You'll be on the same floor as your peers. Yaşıtlarınla aynı katta kalacaksın. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Before you know it, you'll be bosom buddies. Anında canciğer kuzu sarması olursunuz. Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7402
  • 7403
  • 7404
  • 7405
  • 7406
  • 7407
  • 7408
  • 7409
  • 7410
  • 7411
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact