• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 786

English Turkish Film Name Film Year Details
This whole thing is like Tüm bu olay sanki 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
an excuse for you to get out benimle evlenmekten 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
of marrying me and it's pathetic. yırtmak için bir bahane gibi ve acınası 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Is that what you think? Gerçekten böyle mi düşünüyorsun? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Look, you proposed to me, Bak, sen bana teklif ettin ben seni zorlamadım buna 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
and if you don't want to get married, it's fine. ve evlenmek istemiyorsan bu sorun değil 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Do you want to get married? Sen evlenmek istiyor musun? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I don't know if I do or not. İsteyip istemediğimi bilmiyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I don't like seeing this side of you. Senin bu yönünü görmekten hoşlanmıyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
What side of me? Ne yönümü? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
You're turning his death into your little project. Onun ölümünü kendi küçük porejen haline getiriyorsun 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
You're so fucking wrong. This is his idea. Yanılıyorsun, bu onun fikri 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Yeah, he's the one... ... Are you sure? Evet onun... ... emin misin? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
'Cause I seem to recall when we first started planning Çünkü ben biz plan yaparken 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
that you'd rather spend the money on making a movie. paranı daha ziyade film yapımına harcamak istediğini hatırlar gibiyim 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I was kidding. Really? Dalga geçiyordum Gerçekten mi? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
'Cause that's what we're doing right now. Çünkü şu anda yaptığımız bu 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
What a crazy coincidence. Ne delice bir tesadüf 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I mean, is Ross even sick? Yani, Ross gerçekten hastamı be 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
He looks fine. İyi görünüyor 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Fuck you! Siktir oradan 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Get your fucking camera out of my face. Lanet kameranı suratımdan çek 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Lauren wanted to stay out. Lauren bunların dışında kalmak istedi 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I wanted to go home. 1 Ben eve dönmek istedim 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Ross handed me the keys. Ross bana anahtarları verdi 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
How had it come to this? Bu noktaya nasıl geldik? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Am Am I provoking her? Is that...? Ben onu kışkırtıyor muyum? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I think you're provoking her. Bence onu kışkırtıyorsun 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
The next day, she was gone. Sonraki gün, gitmişti 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I wanted to talk to Ross Ross'la konuşmak istedim 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
but how could I burden him ama onunkiler çok daha ağırken ona nasıl 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
with my problems when his were so much heavier? kendi sorunlarımı yükleyebilirdim 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
How's it going? Nasıl gidiyor 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Oh, look at your little doggy. aa küçük köpeciğine bak 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
How you doing? I'm alright. Nasılsın? İyiyim 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I don't know. I'm just... Bilmiyorum, sadece 1 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I'm really fucking scared. Gerçekten çok korkuyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Shit, man. Lanet olsun adamım 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I just can't stop fucking thinking about it. Bunun hakkında üdşünmeyi kesemiyorum bir türlü 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Halfway through Arkansas, Arkansas'a giderken yarıyolda 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
the pain got so bad that Ross had checked himself ağrısı o kadar kötüleşti ki Ross 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
into the emergency room overnight to get more pills. gece kendini acilde kontrol ettirip fazladan ilaç almak zorunda kaldı 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
And a much needed spongebath. Ve çok gerekli bir sünger banyosu 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
How's he doing? Better now. O nasıl? Şimdi daha iyi 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
His dick was really dirty. Çükü gerçekten pisti 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Is that elephant tusk? O bir fildişi mi? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Do you think a cane would be better or a walker? Sence baston mu daha iyi olur yoksa yürütgeç mi? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Really? Gerçenten mi? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I don't know, man, it's up to you. Bilmiyorum adamım sana kalmış 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
How do you feel? I want a fucking cane, Sen nasıl hissediyorsun? Ben lanet bir baston istiyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I'm not gonna spend the rest Hayatımın kalanını 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
of my life in a goddamn walker. lanet bir yürütgeçle geçirmeyeceğim 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I know, but is it gonna work? Is it gonna be enough? IBiliyorum, ama işe yarıyacak mı? Yeterli olur mu? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
'Cause I'm getting wasted so I won't be able to... Çünkü ben pis içicem sana yardım edemeyebilirim 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
help ya. Really? Sahi mi? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I'm just... ...Really? In this time? Sahi mi, bu zamanda mı 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I'm just joking. Sadece dalga geçiyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Let's get this one. The campy one? Hadi bunu alalım Şaaşalı olanı mı? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Hey, Ross? Hey, Ross? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
We should get you some... ...Depends. Sana şey alalım mı... 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
...Some diapers. If that's cool. bez, eğer sorun olmazsa 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Will you get them for me? I don't want to buy those. Onları sen getirir misin? kendim almak istemiyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
All right, first one to piss themselves wins. Pekala altına ilk işeyen kazanır 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Got it. Anlaşıldı 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I'm peeing right now. No, you aren't. Ben şu anda işiyorum Hayır işemiyorsun 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I'm... I'm peeing. Ben... Ben işiyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Are you really? Yeah. İşiyo musun harbiden? Evet 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Jesus Christ. Jesus Christ. 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Oh, my God. Is it working? Aman Tanrım işe yarıyor mu? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Is it holding it? Tutuyor mu? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I feel like I'm peeing all over the bed. Yatağın her tarafına işiyormuşum gibi hissediyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
You might be. I hope I'm not. Öyle yapıyor olabilirsin umarım yapmıyorumdur 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
That felt really yeah, I won. That felt really weird. Bu gerçekten... ben kazandım, çok garip hissettirdi 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I feel like I'm sitting in my pee. Sidiğimde oturuyormuş gibi hissediyorum 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Staring at me like I'm on Toddlers And Tiaras? Ne diye bana Toddlers ve Tiaras'taymışım gibi bakıyorsun 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Oh, are you like... Is this a thing for you? A hoşuna mı... Hoşuna mı gidiyor bu senin? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
It's nice, ay? Güzel ha? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Yeah. Pretty fucking cool. Evet, epey harika 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Should we wake up Ross? Ross'u kaldırmalı mıyız? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
No, let's let him sleep. Okay. Hayır, bırakalım uyusun Tamam 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Seth, I think... I think we should take him to a doctor. Seth, bence... bence onu bir doktora götürmeliyiz 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
No, I think he's been to enough doctors at this point. Hayır, bence bu noktada yeterince doktora gitti 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Well... I've been doing some research and I have this Pekala ben biraz araştırma yapıyordum ve 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
friend who's a radiology oncologist whatever and... radyoloji onkolojis mi ne öyle bir arkadaşım var 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
...he was talking to me about this experimental treatment ...bana kök hücreleriyle bir tedaviden 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
with stem cells and I feel like... maybe... bahsediyordu ve bende düşündüm ki... 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
like Ross could be eligible for that... Ross bunun için uygun olabilir 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
... Look. ... Or if they just talked. ... Bak ... Ya da sadece bir konuşsalar 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
... Look, listen, listen. ... Or... Bak dinle...dinle 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
...Ross isn't going back in the hospital. Ross hastaneye geri dönmüyor 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
He's already made up his mind about that. Bu konuda fikrini çoktan verdi 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
It's just, what if he changes his mind, you know? Peki ya fikrini değiştirirse? 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Like, if we just take him back to L.A.... Onu tekrar Los Angeles a götürsek 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
...We're not going back to L.A. Los Angeles'a geri dönmüyoruz 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
I got something awesome planned for us in Ohio. Ohio da bize harika birşey hazırlattım 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
It's part of his list. Bu listesinin bir parçası 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
It's just, what if we both talked to him and tell him Sadece, ya ikimizde onunla konuşsaydık 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
what it is and see if he wants to try it! ve deneyip isteyip istemediğine bir baksaydık 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
Listen, Carly, no offense, don't take this personally, Dinle Carly,gücendirmek istemem ama 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
but for the last two years me and Ross have tried bu son iki yılda Ross ile 50k And A Call Girl A Love Story-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 781
  • 782
  • 783
  • 784
  • 785
  • 786
  • 787
  • 788
  • 789
  • 790
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact