• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 856

English Turkish Film Name Film Year Details
The plan went down the drain. Tüm plan suya düştü. 7 cajas-1 2012 info-icon
Can you imagine what kind of hell will break loose Jorge karısının cesedini farkettiğinde... 7 cajas-1 2012 info-icon
when Jorge realizes his wife is stiff? ortalık nasıl bir cehenneme dönüşecek hayal edebiliyor musun? 7 cajas-1 2012 info-icon
You already screwed this up after the lady died... Karı öldüğünde zaten sıçmıştın... 7 cajas-1 2012 info-icon
and now she's going to pay her husband a visit in seven pieces. ve şimdi kocasını 7 parça olarak ziyaret edecek. 7 cajas-1 2012 info-icon
You expect the police not to realize that the corpse went out of here? Polis cesedin buradan çıktığını farketmeyecek mi? 7 cajas-1 2012 info-icon
If they won't guess it by the cart pusher who carried it. Tabii ki çekçekçiden hemen anlarlar. 7 cajas-1 2012 info-icon
Call your cart pusher, you idiot! Hemen çekçekçiyi çağır aptal herif! 7 cajas-1 2012 info-icon
Call him. Ara hemen. 7 cajas-1 2012 info-icon
Nelson, Nelson! Nelson, Nelson! 7 cajas-1 2012 info-icon
He's already gone. Çoktan gitti. 7 cajas-1 2012 info-icon
Where? I don't know. Nereye? Bilmiyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
You mean $250? No, $250 000. 250 dolar mı dedin? Hayır, 250,000. 7 cajas-1 2012 info-icon
$250,000? Are you sure? 250,000 mi? Emin misin? 7 cajas-1 2012 info-icon
Yes, $250,000! Evet, 250,000! 7 cajas-1 2012 info-icon
That's a lot of cash, mate. Çok para dostum. 7 cajas-1 2012 info-icon
All right, let's see. Bir bakalım. 7 cajas-1 2012 info-icon
The dollar stands for 6,520... Multiplied by 250,000... Dolar 6,520 guarani... 250,000 ile çarpınca... 7 cajas-1 2012 info-icon
Fuck me. Over 1,600 millions. Ha siktir. 1,600 milyondan fazla. 7 cajas-1 2012 info-icon
A lot of money. Çok fazla. 7 cajas-1 2012 info-icon
Well, I'm off. Tamam geliyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
What happens if the cart pusher tells the police Çekçekçi polise cesedi 7 cajas-1 2012 info-icon
where he got the body? aldığı yeri söylerse ne olacak? 7 cajas-1 2012 info-icon
Try to understand, Don Dario, I did what I could. Anla beni, Don Dario, elimden geleni yaptım. 7 cajas-1 2012 info-icon
And you messed it up, as always, right? Her zamanki gibi işi bok ettin değil mi? 7 cajas-1 2012 info-icon
Thanks to you I'll rot in the Tacumbu prison. Sağolasın, Tacumbu hapisanesinde çürüyeceğim. 7 cajas-1 2012 info-icon
Call the Victor guy now. Hemen Victor'u ara. 7 cajas-1 2012 info-icon
Here, Jim, stop. Burası Jim, dur burada. 7 cajas-1 2012 info-icon
Let's go, my love. Get ready. Let's go. Gidelim canım. Hazır ol. Gidelim. 7 cajas-1 2012 info-icon
Go call a doctor. Git doktor çağır. 7 cajas-1 2012 info-icon
Doctor! Doctor, please! Doktor! Doktor, lütfen! 7 cajas-1 2012 info-icon
I don't know what you're going to do, Sen ne yaparsın bilmem, 7 cajas-1 2012 info-icon
but I'm going to pick up my $200,000 and disappear for a long time. fakat ben 200,000 dolarımı alır uzun süre ortalarda görünmem. 7 cajas-1 2012 info-icon
Holdit holdit holdit... How come 200 for you and 50 for me? Hop, hop, hop... Nasıl yani 200 sana 50 bana? 7 cajas-1 2012 info-icon
The deal was always that you stick with 50. Anlaşmada sana 50 düşüyor. 7 cajas-1 2012 info-icon
And now, leaving Jorge aside, Yani şimdi Jorge'yi devre dışı bırakıp, 7 cajas-1 2012 info-icon
you're going to keep your part? parayı kendine mi alacaksın? 7 cajas-1 2012 info-icon
And who was the old duck handed to? İhtiyar ördek kimi de düşünüyormuş? 7 cajas-1 2012 info-icon
In whose premises did the poor thing die? Zavallı şey kimin mülkünde öldü? 7 cajas-1 2012 info-icon
Who gave the body on a tray to the police? Cesedi polise tepside kim sundu? 7 cajas-1 2012 info-icon
Be grateful for 50, fucker. 50 dolara şükret, göt. 7 cajas-1 2012 info-icon
No sir, no chance. Hayır efendim, başka yolu yok. 7 cajas-1 2012 info-icon
The risk is shared, so 50/50. Riski bölüştük. 50/50. 7 cajas-1 2012 info-icon
Where's the money? Para nerede? 7 cajas-1 2012 info-icon
Here, see? Burada işte? 7 cajas-1 2012 info-icon
How can you keep the money in a place like this? Parayı böyle bir yerde nasıl saklarsın? 7 cajas-1 2012 info-icon
And where should I? In my butt? Nerede saklayayım? Kıçımda mı? 7 cajas-1 2012 info-icon
Don Dario? Don Dario! What do you want? Don Dario? Don Dario! Ne istiyorsun? 7 cajas-1 2012 info-icon
It's Victor. He says he's got the merchandise with him. Victor telefonda. Malların kendisinde olduğunu söylüyor. 7 cajas-1 2012 info-icon
But Nelson said that the police took it. Nelson, polisin aldığını söylemişti. 7 cajas-1 2012 info-icon
Cannot trust him either. Ona güvenmemiştim zaten. 7 cajas-1 2012 info-icon
What are we going to do? Ne yapacağız şimdi? 7 cajas-1 2012 info-icon
Well, let him bring it here. Söyle ona malları getirsin. 7 cajas-1 2012 info-icon
No, not here. Yok, burası olmaz. 7 cajas-1 2012 info-icon
There's a police booth at the corner. Her taraf polis kaynıyor. 7 cajas-1 2012 info-icon
All right, point him some spot around here for the delivery O zaman teslimat için buralara yakın bir yer belirle 7 cajas-1 2012 info-icon
and we'll find him. biz onu buluruz. 7 cajas-1 2012 info-icon
Go, asshole! Hadi, göt herif! 7 cajas-1 2012 info-icon
Victor! Victor! Victor! Victor! 7 cajas-1 2012 info-icon
All right, I'll meet you there. Tamam orada buluşuruz. 7 cajas-1 2012 info-icon
Your dad got angry, didn't he? Baban kızdı değil mi? 7 cajas-1 2012 info-icon
It doesn't matter. Önemli değil. 7 cajas-1 2012 info-icon
Are you a relative of Leti Sanchez? Leti Sanchez'in akrabası mısın? 7 cajas-1 2012 info-icon
No, I'm her friend, doctor. Hayır doktor, arkadaşıyım. 7 cajas-1 2012 info-icon
Look, it's a delicate situation. Bak bu önemli bir durum. 7 cajas-1 2012 info-icon
She's about to go to the delivery room, Her an doğumhaneye alınabilir, 7 cajas-1 2012 info-icon
and her pregnancy is fragile. gebeliği riskli. 7 cajas-1 2012 info-icon
We need to contact someone from her family, Ailesinden birileri, 7 cajas-1 2012 info-icon
or someone with the same blood type. veya aynı kan grubundan birileriyle görüşmeliyiz. 7 cajas-1 2012 info-icon
It's just I don't know where they live. Nerede yaşadıklarını bilmiyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
I only know she's got a boyfriend, who is the father, Sadece bir erkek arkadaşı olduğunu biliyorum, çocuğun babası. 7 cajas-1 2012 info-icon
but I have no idea where to find him now. Fakat onun da yerini bilmiyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
Try anyway. Bulmaya çalış. 7 cajas-1 2012 info-icon
She left you this. Bunu sana bıraktı. 7 cajas-1 2012 info-icon
Thanks, doctor. Teşekkürler, doktor. 7 cajas-1 2012 info-icon
1173 MANDUVIRA STREET 1173 MANDUVIRA CADDESİ 7 cajas-1 2012 info-icon
Would you give me a lift? Beni bir yere bırakır mısın? 7 cajas-1 2012 info-icon
I don't know what I'll do. Ne yapacağımı bilmiyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
Good evening. How are you, Zoilan? İyi akşamlar. Nasılsın Zoilan? 7 cajas-1 2012 info-icon
Less mayonnaise, right? Az mayonezli değil mi? 7 cajas-1 2012 info-icon
Coming up. Hemen geliyor. 7 cajas-1 2012 info-icon
And if she agrees? Kabul ederse? 7 cajas-1 2012 info-icon
I dunno, I guess I'll take her to the cinema. Bilmiyorum, sanırım onu sinemaya götürürüm. 7 cajas-1 2012 info-icon
What a beauty! Amma çekici! 7 cajas-1 2012 info-icon
Help yourself. Buyrun benden. 7 cajas-1 2012 info-icon
Thank you, we don't drink on duty. Sağol ama görevdeyken içmiyoruz. 7 cajas-1 2012 info-icon
A bit won't do you any harm. Azıcıktan birşey olmaz. 7 cajas-1 2012 info-icon
A bit will not. Azıcık içelim. 7 cajas-1 2012 info-icon
If you found lots of money, would you earn anything from it? Fazla miktarda para ele geçirirseniz size de pay düşer mi? 7 cajas-1 2012 info-icon
They say they found 1.600 millions packed into crates. Kasalar içinde 1.600 milyon bulunmuş. 7 cajas-1 2012 info-icon
Where? I wish they would. When? Nerede? Keşke bulsalar. Ne zaman? 7 cajas-1 2012 info-icon
My buddy just told me that they found lots of money Bir dostum söyledi, bir erkek ve bir kızın taşıdığı 7 cajas-1 2012 info-icon
inside some crates carried by a boy and a girl. kasaların içinde çok miktarda para bulmuşlar. 7 cajas-1 2012 info-icon
Those ones of your friend, Alejandrita? Şu arkadaşın Alejandrita'nın kasaları mı? 7 cajas-1 2012 info-icon
Negative, we didn't even open those ones. Yok öyle birşey, bir tanesini bile açmadık. 7 cajas-1 2012 info-icon
Who would stuff 1.000 millions into some old crates? Kim 1.000 milyonu eski kasalara tıkar ki? 7 cajas-1 2012 info-icon
Don't be silly, mate. Saçmalama dostum. 7 cajas-1 2012 info-icon
I thought the same thing. Ben de öyle düşünmüştüm. 7 cajas-1 2012 info-icon
Put it on my bill, Zoilan. Hesabıma yaz, Zoilan. 7 cajas-1 2012 info-icon
OK, no problem. Tamamdır. 7 cajas-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 851
  • 852
  • 853
  • 854
  • 855
  • 856
  • 857
  • 858
  • 859
  • 860
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact