• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 858

English Turkish Film Name Film Year Details
All seven? 7'si de mi? 7 cajas-1 2012 info-icon
You think I'm stupid? Beni aptal mı sandın? 7 cajas-1 2012 info-icon
They've just split up a little. Birazcık parçalandı. 7 cajas-1 2012 info-icon
Those are not the crates! Bunlar değil! 7 cajas-1 2012 info-icon
This way, the police are coming. Bu taraftan polis geliyor. 7 cajas-1 2012 info-icon
Freeze! Stop right there! Kımıldama! Dur orada! 7 cajas-1 2012 info-icon
Halt! Freeze! Freeze! Freeze! Dur! Kımıldama! Kımıldama! Kımıldama! 7 cajas-1 2012 info-icon
Freeze! Turn around! Now! Kımıldama! Arkanı dön! Şimdi! 7 cajas-1 2012 info-icon
They shot him cold blooded. Onu soğuk kanlılıkla vurdular. 7 cajas-1 2012 info-icon
Did you see anything? Onları tanıdın mı? 7 cajas-1 2012 info-icon
Nelson and his fellows. Nelson ve adamları. 7 cajas-1 2012 info-icon
They won't spare us. Canımızı bağışlamayacaklar. 7 cajas-1 2012 info-icon
What are we gonna do? I dunno. Ne yapacağız? Bilmiyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
Let's go now. Gidelim şimdi. 7 cajas-1 2012 info-icon
Miss, I'd like to report a 1050. Bayan, 1050 rapor edecektim. 7 cajas-1 2012 info-icon
Where are you, officer? Neredesiniz memur bey? 7 cajas-1 2012 info-icon
I'm currently in market, I need a car. Şu anda çarşıdayım, bir arabaya ihtiyacım var. 7 cajas-1 2012 info-icon
Impossible, no cars available. Mümkün değil, şu anda araba yok. 7 cajas-1 2012 info-icon
What do you mean, no cars? Nasıl araba olmaz? 7 cajas-1 2012 info-icon
I've got a corpse and a suspect here. Burada bir ceset ve şüpheli var. 7 cajas-1 2012 info-icon
What am I supposed to do? I told you, no cars. Ben ne yapabilirim? Araba yok dedim. 7 cajas-1 2012 info-icon
And what do you want me to do? To drag them on a cart? Peki ben ne yapacağım? Onları çekçekle mi getireyim? 7 cajas-1 2012 info-icon
And? Ee? 7 cajas-1 2012 info-icon
Shit! They took all my merchandise. Siktir! Tüm malı almışlar. 7 cajas-1 2012 info-icon
What do you care if those were fake? Zaten sahte mallardı neden umursuyorsun ki? 7 cajas-1 2012 info-icon
And how do you know? Sen nereden biliyorsun? 7 cajas-1 2012 info-icon
Because I know where the real ones are. Çünkü gerçek malın yerini biliyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
The real ones are burnt. Onlar yandı. 7 cajas-1 2012 info-icon
No, they're not. Hayır yanmadılar. 7 cajas-1 2012 info-icon
Why didn't you tell me before? Neden daha önce söylemedin? 7 cajas-1 2012 info-icon
What were you waiting for? Neyi bekledin? 7 cajas-1 2012 info-icon
And why didn't you tell me you were with a corpse? Sen neden bir ceset taşıdığını söylemedin? 7 cajas-1 2012 info-icon
How should I know? Nasıl bilecektim? 7 cajas-1 2012 info-icon
Liar! What did you get yourself into, Victor? Yalancı! Nasıl bir boka bulaştın Victor? 7 cajas-1 2012 info-icon
And now I should confess all my problems Ne yani şimdi tüm sorunlarımı 7 cajas-1 2012 info-icon
to an annoying girlie pants like you? senin gibi çatlak bir kıza mı itiraf edeceğim? 7 cajas-1 2012 info-icon
Annoying girlie pants? Know what? Çatlak kız mı? Farkında mısın? 7 cajas-1 2012 info-icon
This girlie pants has your crates, and you go fuck yourself. Çatlak kız senin kasalarını aldı şimdi git kendini becer. 7 cajas-1 2012 info-icon
See you. Bay. 7 cajas-1 2012 info-icon
Hi. Where are they, motherfucker? Alo. Nerede mallar orospu çocuğu? 7 cajas-1 2012 info-icon
Liz! Wait, you asshole! Liz! Bekle, göt! 7 cajas-1 2012 info-icon
The fucker hung up on me! Sikik yüzüme kapattı! 7 cajas-1 2012 info-icon
And Gus's phone is offline. Ve Gus'a ulaşamıyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
Something's wrong. Bir sorun çıktı. 7 cajas-1 2012 info-icon
Fuck, aren't you a moaner. He'll call, my friend. Siktir et, sızlanma. Arayacaktır. 7 cajas-1 2012 info-icon
Why don't we go and look for him? No, for fuck sake! Neden biz gidip bir bakmıyoruz? Hayır kahrolası! 7 cajas-1 2012 info-icon
We've got to call Jorge and speed up the split. Jorge'yi arayıp paylaşımı hızlandıralım. 7 cajas-1 2012 info-icon
Huh? What I said! Hı? Dediğim gibi! 7 cajas-1 2012 info-icon
We gotta call Jorge and split the dough. Jorge'yi arayıp mangırları bölüşmeliyiz. 7 cajas-1 2012 info-icon
$100.000 in his hands will help him understand the small problems we had. 100.000 doları alınca sorunumuzu anlayışla karşılar. 7 cajas-1 2012 info-icon
You think...? I do, you jerk! Öyle mi düşünüyorsun...? Evet, pislik! 7 cajas-1 2012 info-icon
Positive, inspector sir. Olumlu sayın komiser. 7 cajas-1 2012 info-icon
We've got proof that the victim was here. Kurbanın burada kaldığı konusunda güçlü deliller var. 7 cajas-1 2012 info-icon
We caught two suspects. İki şüpheli yakaladık. 7 cajas-1 2012 info-icon
Bring them to the base. Onları merkeze getirin. 7 cajas-1 2012 info-icon
Copy that, QAP. Anlaşıldı, tamam. 7 cajas-1 2012 info-icon
What were you doing there? Orada ne işiniz vardı? 7 cajas-1 2012 info-icon
I was looking for the boyfriend of a friend of mine, Bir arkadaşımın erkek arkadaşını arıyordum, 7 cajas-1 2012 info-icon
who's about to give birth. kendisi doğum yapmak üzere. 7 cajas-1 2012 info-icon
What's his name? Gus, but I know nothing more. Adı nedir? Gus, fakat başka birşey bilmiyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
And you, what's your name? Peki senin adın nedir? 7 cajas-1 2012 info-icon
He doesn't speak Spanish. İspanyolca bilmiyor. 7 cajas-1 2012 info-icon
What do you do? Ne iş yapıyorsun? 7 cajas-1 2012 info-icon
I'm the chef's assistant. Aşçı yamağıyım. 7 cajas-1 2012 info-icon
You must make good money, if you can afford such phone. Böyle bir telefon aldığına göre iyi para kazanıyorsundur. 7 cajas-1 2012 info-icon
It's my friend's. She gave it to me to sell it Arkadaşımın o. Doğum için paraya ihtiyacı olduğundan 7 cajas-1 2012 info-icon
because she needs the money for the birth. satmam için verdi. 7 cajas-1 2012 info-icon
How much does she want for it? Bunun için kaç para istiyor? 7 cajas-1 2012 info-icon
800.000. 800.000? 800.000. 800.000 mi? 7 cajas-1 2012 info-icon
Why so much? Neden bu kadar çok? 7 cajas-1 2012 info-icon
Because of the camera. Kamerasından dolayı. 7 cajas-1 2012 info-icon
That's true, Osorio. This type is spectacular. Bu doğru, Osorio. Resim kalitesi çok iyi. 7 cajas-1 2012 info-icon
The picture is great, I once made a film with one of those. Bir keresinde bunlardan biriyle bir film çekmiştim. 7 cajas-1 2012 info-icon
I'd suggest you to get rid of it before you get to the station, Sana tavsiyem merkeze gelmeden bu telefondan kurtulman, 7 cajas-1 2012 info-icon
because they're going to confiscate it. yoksa kanunen el koyarlar. 7 cajas-1 2012 info-icon
Up. Çık. 7 cajas-1 2012 info-icon
This is the dumbass? That's him. Şu gerizekalı bu mu? Ta kendisi. 7 cajas-1 2012 info-icon
Lookee here. Kimler gelmiş. 7 cajas-1 2012 info-icon
What are you doing here? Ne işin var burada? 7 cajas-1 2012 info-icon
You know each other? Birbirinizi tanıyor musunuz? 7 cajas-1 2012 info-icon
Never seen him in my life. Oh, don't know me anymore? Onu hayatımda hiç görmedim. Vay, artık beni tanımıyor musun? 7 cajas-1 2012 info-icon
Herrera y Caballero, my love, I cost you 30,000. Herrera ve Caballero, aşkım, sana 30,000'e mal oldum. 7 cajas-1 2012 info-icon
What the fuck are you tossing this corpse here for? Neden bu cesedi buraya atıyorsunuz? 7 cajas-1 2012 info-icon
Watch it, watch it. Oh, mom! Dikkat et, dikkat et. Oh, anneciğim! 7 cajas-1 2012 info-icon
Is he really dead? Gerçekten ölmüş mü? 7 cajas-1 2012 info-icon
Move a bit, for fuck's sake. Biraz ilerle kahrolası. 7 cajas-1 2012 info-icon
Let's go, it's late already. Hadi gidelim çok geciktik. 7 cajas-1 2012 info-icon
Wait a minute. Bekle biraz. 7 cajas-1 2012 info-icon
No. You've been really bad for me, Victor. Now that you need me, Hayır. Artık umrumda değilsin Victor. İşin düşünce 7 cajas-1 2012 info-icon
you're being sweet. I don't want to know anything. değiştin birden. Seninle konuşmak istemiyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
Wait, Liz. Wait. Bekle, Liz. Bekle. 7 cajas-1 2012 info-icon
I was nervous. Gergindim. 7 cajas-1 2012 info-icon
Try to understand. Anlamaya çalış. 7 cajas-1 2012 info-icon
Don't be mad at me. No. I'm not going to forgive you. Bana kızma. Hayır, seni affetmeyeceğim. 7 cajas-1 2012 info-icon
I'm really mad at you, Victor. Sana gerçekten çok kızgınım Victor. 7 cajas-1 2012 info-icon
And what the hell did you tell me you had the cart? Neden bana çekçeğin sende olduğunu söyledin o zaman? 7 cajas-1 2012 info-icon
So that you would stop thinking I'm stupid. Anca o zaman benim aptal olduğumu düşünmeyi bırakırsın. 7 cajas-1 2012 info-icon
And to give you a hard time, asshole. Ayrıca zor zamanlar geçirmeni istiyorum. 7 cajas-1 2012 info-icon
Know what? You're worthless. Biliyor musun? Sen hiçbirşeye değmezsin. 7 cajas-1 2012 info-icon
Take one of the crates and shove it up your ass, ok? O kasalardan birini al ve kıçına sok tamam mı? 7 cajas-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 853
  • 854
  • 855
  • 856
  • 857
  • 858
  • 859
  • 860
  • 861
  • 862
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact