Search
English Turkish Sentence Translations Page 8811
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Are you hiding things from me? Did you used to be a nurse? | Benden bir şey mi saklıyorsun? Daha önce hemşire miydin? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Of course not. Who is he? Do you know him? | Tabi ki hayır. Kim bu? Onu tanıyor musun? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
What do you think? Don't wind me up. Do you know him or not? | Ne düşünüyorsun? Sinirlendirme beni. Tanımıyor musun tanımıyor musun? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
We promised each other something once. | Birbirimize söz vermiştik. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Yes, to be honest. I am. I don't know him. | Evet, dürüst olalım. Hemşireyim ve onu tanımıyorum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Listen Richard, you laid into a man. He needs care. | Dinle Richard, izin vermelisin. Bakıma ihtiyacı var. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
The ship moved away from the quay. | Gemi iskeleden ayrıldı. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
The children waved to their father who stood on the poop deck. | Çocuklar güverte de bekleyen babalarına el sallıyordu. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
He waved back with a small handkerchief. | Babaları ise onlara mendil salıyordu. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
The ship passed the pier and sailed out to sea. | Gemi yavaş yavaş denize doğru açıldı. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Their father grew smaller and smaller, but he kept waving. And so did they, of course. | Babaları küçüldükçe küçüldü, ama hala el sallıyordu, çocukları da öyle. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Until they couldn't see each other any longer. | Ta ki birbirlerini görmeyene kadar devam ettiler. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
And now to bed. | Hadi bakalım yatağa. Canım... Küçük çiçeğim... | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
My king... | Paşam... | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Sleep tight. | İyi uykular. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Stornebrink rang. There's going to be chaos. | Stornebrink aradı. Karışıklık filan çıkmış. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I've got to go there. OK. | Gitmeliyim. Tamam. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Walk quietly. | Sessizce yürü. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Yes? | Gir. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Darling... | Canım... | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Are you a tiny bit ill? We'll be late. | Hasta mısın? Geç kalacağız. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Mum, we're off. Bye. | Anna, biz çıktık. Güle güle. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I saw a magician. | Bir büyücü gördüm. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
She's delirious. | Sayıklıyor. Ateşi yok. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Any chance of breakfast together? | Birlikte kahvaltı yapma şansımız var mı? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I would appreciate it if you left. | Gidersen çok memnun olurum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I can give you a lift. | Seni götürebilirim. İstediğin yere bırakabilirim? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I have to go? Please. | Gitmeli miyim? Evet. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Some soup, one night's sleep, and the damage is bought off? | Biraz çorba, bir gece uyku ile beni savuşturuyor musun? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
It hurts everywhere. | Nerede olursan ol bu incitici bir davranıştır. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
That's terrible. My husband misbehaved. I'm sorry. | Çok kötü bir şey. Üzgünüm kocam kötü davrandı. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Is that all a nurse can say: I'm sorry? | Hemşirenin söyleyebileceği tek şey: Üzgünüm mü? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
What use is sympathy to me? I need nursing. Nurse me. | Sempatinin bana yararı ne? Yardıma ihtiyacım var. Yardım et. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
What about breakfast? I'm not a nurse. Never have been. | Kahvaltıya ne dersin? Hemşire değilim ve asla olmadım. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I can take you to a private clinic. | Seni özel bir kliniğe götürebilirim. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
At my expense. | Masraflar benden. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I'm not ill, I'm in pain. | Hasta değilim. Acı çekiyorum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Have a heart, Marina. I feel good here. A deer came to my window in the night. | İyi kalpli birisin, Marina. Kendimi burada iyi hissediyorum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I don't ask much. A new bandage now and then, a bit of iodine. 1 | Fazla bir şey istemiyorum. Yeni bir sargı bezi az miktar da iyot. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Just a few days. | Sadece birkaç gün. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Promise you won't show yourself? | Kendini göstermeyeceğine söz ver! | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Marina... | Marina... 1 | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Make peace with your husband. | Kocanla barış. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
It was to protect you. That's to be praised. | Seni koruması övgüye layık bir şeydi. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
You have 1 new message. | Bir mesajınız var. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Has the time come yet? | Zamanı gelmedi mi? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Send message. | Mesaj gönderiliyor. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
What came over you yesterday? | Dün ne yaptın öyle? Olan oldu. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
One thing led to another. | Bir baktım olaylar gelişti. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I thought it was quite a big thing. Why did it scare you? | Büyük bir sorun olduğunu düşündüm. Neden seni korkuttu ki? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Your fanaticism scared me. | Bağnazlığın beni korkutuyor. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Such a bastard. | Bir piçti o kadar. Kötü biri olmadığını düşündüm. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I didn't. | Ben düşünmedim. Neredeyse onu öldürüyordun. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
You were not to show yourself. Just a question. | Kendini göstermeyecektin! Sadece bir soru. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
This house is off limits. | Eve girmen yasak. Sadece banyo yapacağım. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Isolde is asleep. There's no one else in the house. | Isolde uyuyor. Diğerleri de evde değil. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
You've already had a bath. That was two days ago. | Sen banyo yapmamış mıydın? İki gün önceydi. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I am dirty, I stink. | Kirliyim ve kötü kokuyorum. Sorun olmaya başlama. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I've never been a problem to anyone. | Hiçbir zaman hiç kimseye problem olmadım. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Where's Mummy? | Annem nerede? Aşağıda. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Do you know the story of the white child that floats above the clouds? | Bulutların üzerinde yüzen beyaz çocuğun hikayesini biliyor musun? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Shall I tell it some time? | Sana anlatayım mı? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Go back to bed then. | Tamam o zaman yatağına git. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Don't worry. I'll be gone before he's inside. | Merak etme. İçeriye girmeden çıkmış olurum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Why? | Ne için bu? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
That's impossible, Richard. | Richard, bu inanılmaz. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I can see that. | Evet, görebiliyorum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
What am I to do with it? Just try it on. | Bununla ne yapacağım? Dene bakalım. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I'm really annoyed that you bought this for me. | Neden şimdi bunu bana aldın ki? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
The white child stood at the edge of the lake in the forest. | Beyaz çocuk ormanın içindeki gölün kıyısına oturdu. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
She was very wary. | Çok ama çok dikkatli idi. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
The lake was perhaps not very large but it was known to be very deep. | Göl büyük değildi ama derin olduğu biliniyordu. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Maybe as deep as a block of flats is tall. | Belki derinliği bu bina kadardı. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
And everybody knew that there was something alive in it. | Ve herkes gölde canlı bir şeyler olduğunu bilirdi. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
A beast. | Bir canavar. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
A large beast with scales... | Canavar pullu pullu idi... | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
...and a beak with five hundred small sharp teeth. | ...ve ağzında beş yüz küçük keskin dişi vardı. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
And that beast guarded the golden key to happiness. | Canavar, mutluluk anahtarını koruyordu. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
The white child cried. | Beyaz çocuk ağladı. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Surely she couldn't dive that deep? | Çocuk o kadar derinliğe dalabilir miydi? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
You're early. Off with you. | Erkencisiniz. Yaylanın! | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Isolde was crying. She had a nasty dream. | Isolde ağlıyordu. Kötü bir rüya görmüş. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
There was unrest. Now it's all right. | Korkuyordu ama şimdi sorun yok. Burada olmaman gerek. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I want you to take that seriously! | Bunu ciddiye almanı istiyorum! Ağlıyordu. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
If I hear a child crying I go and see it. | Ağlama sesi duyarsam gelip bakarım. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Stine comes home late, just soaks in the bath. | Stine eve geç gelecek, sadece yatağını ıslatmış. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Richard is asleep. Nobody looks after the children. | Richard uyuyor. Çocuk odasından çıktığını kimse görmesin. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Leave through the studio, please. Richard is in the living room. | Atölyeden ayrıl, lütfen. Richard oturma odasında. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
This is not what we agreed. | Böyle anlaşmamıştık. Özür dilerim. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I'm sorry? What use is that to me? | Özür dilerim mi? Neyim ben burada? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Set the alarm. | Saatini kur. Danimarka'da değiliz. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
I'm off. | Gidiyorum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Anton! | Anton! | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
WW are you leaving? | Neden ayrılıyorsun? Sıkıldım. Oynamak istiyorum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Don't you want to stay? | Kalmak istemiyor musun? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Not if I have to hide. I want to eat with you at the big table. | Saklanacaksam hayır. Masada seninle yemek yemek istiyorum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Richard will have a fit. | Richard'da orada olacaktır. Bundan dolayı gidiyorum. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
You mustn't go. | Gitmemelisin. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
Can't you come back in another capacity? | Başka bir şekilde eve giremez misin? | Borgman-1 | 2013 | ![]() |
It's possible. | Olabilir. Ama bu bazı sonuçlar doğuracaktır. | Borgman-1 | 2013 | ![]() |