• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 9018

English Turkish Film Name Film Year Details
How much time do you need to complete the training? Antremanı bitirmek için ne kadar vakit gerek? Box Office 3D-1 2011 info-icon
Unfortunately the soldier we had selected for Viagratar training Ne yazık ki Viagratar da seçilen topraklar.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
died in a mission on Earth. dünya görevinde öldü. Box Office 3D-1 2011 info-icon
What a pity! I knew him well: He was 6 feet tall, sturdy, athletic. Ne yazık, onu iyi tanırım Uzun boylu, atletik biri Box Office 3D-1 2011 info-icon
They sent his cousin as a replacement. They had the same DNA. Kuzenini gönderdi yerine DNAları aynı . Box Office 3D-1 2011 info-icon
Well, if they sent his cousin, he must have a sturdy build, too. Kuzenini gönderseler daha iyiydi Box Office 3D-1 2011 info-icon
Mutation complete. He's ready, commander. Mutasyon tamamlandı Hazır kumandan Box Office 3D-1 2011 info-icon
My God, it was so cold in there! Tanrım burası buz gibi Box Office 3D-1 2011 info-icon
There may have been budget cuts in the special effects department, Özel efekt bölümünde eksiklik var Box Office 3D-1 2011 info-icon
but they didn't have to use a freezer as a transformation chamber. öncesinde bi yere bakıp, ısıtmak gerek Box Office 3D-1 2011 info-icon
Just a second. Bi saniye Box Office 3D-1 2011 info-icon
Does this midget look like a Viagratar to you? Bu cüce sana Viagratar gibi geldi mi? Box Office 3D-1 2011 info-icon
He should have been turned away by recruiting! Ekiple geri dönmesi gerek Box Office 3D-1 2011 info-icon
Alone on an unknown planet, Bilinmedik gezegene Box Office 3D-1 2011 info-icon
our hero, Viagratar, begins his mission. kahramanımız Viagratar, görevine başlıyor. Box Office 3D-1 2011 info-icon
Kid? Listen beanpole, I'm 40 years old. Çocuk mu? Bak ben 40 yaşındayım Box Office 3D-1 2011 info-icon
Besides, the best wine is kept in the smallest barrels. Ayrıca en iyi şarabı biz yaparız Box Office 3D-1 2011 info-icon
You're funny! You look more like a smurf than a soldier. Komiksin, şirinlere benziyorsun Box Office 3D-1 2011 info-icon
Can we stay away from the insults and racism, please? Irkçılıktan uzak yaşıyoruz biz Box Office 3D-1 2011 info-icon
What's 2 inches anyway? 2 santim ne fark eder ki? Box Office 3D-1 2011 info-icon
Take this. Taste it. Al şunu tadına bak Box Office 3D-1 2011 info-icon
I want to know what kind of person you are. Nasıl biri olduğunu bilmem gerek Box Office 3D-1 2011 info-icon
This sacred plant's fruits can only be eaten here, they can't be taken away. Bu kutsal gezegen çok özel ve bizden alınamaz Box Office 3D-1 2011 info-icon
Princess Ma'va, this reminds me of medication we have on Earth that... Prenses Ma'va, bu bana yeryüzündeki bir ilacı.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
Princess... Yes? Prenses... Evet? Box Office 3D-1 2011 info-icon
Have you ever seen my butterfly collection? Kelebek koleksiyonumu gördün mü? Box Office 3D-1 2011 info-icon
Will our hero manage to accomplish his mission Kahramanımız görevini tamamlayabilecek mi Box Office 3D-1 2011 info-icon
by stealing a sample of Viagrus Fuckensis? Viagrus Fuckensisi çalabilecek mi? Box Office 3D-1 2011 info-icon
Thief, thief! Hırsız Box Office 3D-1 2011 info-icon
Get a load of her! First she sleeps with me, then she spies on me! Hazırla onu! Önce benle yatıp, sonra beni izliyor Box Office 3D-1 2011 info-icon
Get him! Yakala onu Box Office 3D-1 2011 info-icon
Help! Give us back our plant! İmdat Bizi bitkimize götür Box Office 3D-1 2011 info-icon
Phew, finally! Sonunda Box Office 3D-1 2011 info-icon
DINOSAUR TAXI DİNAZOR TAXI Box Office 3D-1 2011 info-icon
Dinosaur taxi! Here I am! Dinazor taxi! Burdayım! Box Office 3D-1 2011 info-icon
Quick! Fly me out of here! Çabuk! Buraya uç Box Office 3D-1 2011 info-icon
50 for a regular flight, 100 for a panoramic flight. Normal uçuş 50 Panaromik uçuş 100 Box Office 3D-1 2011 info-icon
Your rates are out of this world! Reytinglerin burda geçmez Box Office 3D-1 2011 info-icon
Cost of living shot up since the Pand euro came into effect. Pand euro etkisi burda yükseliyor Box Office 3D-1 2011 info-icon
I'm turning on the meter! Ben dönüyorum Box Office 3D-1 2011 info-icon
Give us back our Viagrus! Jerk! Viagrusumuzu geri ver! Göt! Box Office 3D-1 2011 info-icon
Up yours! Kaldır Box Office 3D-1 2011 info-icon
When science fiction meets eroticism, the result can only be... Bilim kurgu erotizmle birleşince.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
"Viagratar!" Coming soon to a theater near you "Viagratar!" Yakında sinemalarda Box Office 3D-1 2011 info-icon
Read information leaflet carefully. Kırmızı başlık.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
Can I get a blank receipt? Bişey ister misin? Box Office 3D-1 2011 info-icon
Inflating my expense report is the only way I can make ends meet. Bunu yapabilmek için elimde bi tek neden var Box Office 3D-1 2011 info-icon
Thank you so much. Çok teşekkürler Box Office 3D-1 2011 info-icon
On a quiet and wintry January morning, Soğuk sakin bir ocak sabahı Box Office 3D-1 2011 info-icon
the school bells at Sequells Castle were about to start pealing again. Sequells Castle şatosunda ziller çalıyor.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
It was the beginning of a new semester Yeni dönemin kayıtları.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
and of the 50th film in this series starring... Erry Potshotter! ve 50. film serisiyle Erry Potshotter! Box Office 3D-1 2011 info-icon
Ronzzz, this is the fourth pair of glasses I get this year, Ronzzz, bu yıl 4. gözlüğün Box Office 3D-1 2011 info-icon
I can barely see anymore. And look at this belly! Artık zor görüyorum Bi de bu göbek Box Office 3D-1 2011 info-icon
At 50, my metabolism isn't what it used to be. 50 olunca metabolizma da kayıyor Box Office 3D-1 2011 info-icon
Tell me about it, Erry. Bi de bana sor Erry. Box Office 3D-1 2011 info-icon
I look like I've had a watermelon transplant! Karpuz nakli yaptırıcam Box Office 3D-1 2011 info-icon
And my grey hair! Ve gri saçlarım Box Office 3D-1 2011 info-icon
We're not as young as we used to be! Eskisi gibi genç değiliz Box Office 3D-1 2011 info-icon
But they keep pushing one or two movies on us every year! Ama her yıl bizi biraz daha zorluyorlar Box Office 3D-1 2011 info-icon
Not to brag, but 15 years ago, 15 yıl önce.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
in "Erry Potshotter and the Crimson Python," "Erry Potshotter Crimson Pythonda," Box Office 3D-1 2011 info-icon
I had six pack abs! Baklava göbeğim vardı Box Office 3D-1 2011 info-icon
In "Erry Potshotter and the Possessed Opossum," "Erry Potshotter Possessed Opossum da" Box Office 3D-1 2011 info-icon
I was so skinny, I had to stay home if it was too windy out! Çok sıskaydım,evde kalınca böyle oldu Box Office 3D-1 2011 info-icon
Why are you still in your room? There's a test in magic class today! Niye hala odandasın? Bugün sihirli bi ders var Box Office 3D-1 2011 info-icon
Hi, Hernione. We're coming. Selam Hernione. Geliyoruz Box Office 3D-1 2011 info-icon
We're coming. Geliyoruz Box Office 3D-1 2011 info-icon
We're coming... We're coming... Geliyoruz... Geliyoruz... Box Office 3D-1 2011 info-icon
Guys! We've been hanging out for over 20 years, Çocuklar 20 yıldır takılıyoruz Box Office 3D-1 2011 info-icon
aren't you fed up of seeing me? benden bıkmadınız mı? Box Office 3D-1 2011 info-icon
Sorry, Hernione! We've been trapped here for 40 years, Üzgünüm Hernione! 40 yıldır burda tıkılıp, kaldık Box Office 3D-1 2011 info-icon
forced to observe mandatory abstinence! ve hala bi haltı beceremedik Box Office 3D-1 2011 info-icon
They won't even let us pay to bring escorts here. Kız getirmeye bile izin vermiyorlar Box Office 3D-1 2011 info-icon
In my next life, I'm coming back as Prime Minister of Italy. Bi dahaki hayatımda Italya başkanı olarak gelicem. Box Office 3D-1 2011 info-icon
She's leaving... Gidiyor.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
She's leaving... Where is she going? Gidiyor.. Nereye? Box Office 3D-1 2011 info-icon
Erry! That was my magic wand. Erry! O benim sihirli şeyimdi Box Office 3D-1 2011 info-icon
Apply the formulas you learned last year Geçen yıl formulalara katıldın Box Office 3D-1 2011 info-icon
to solve the equation used to transform a frog into Prince Charming. kurbağayı prense çevirmişim Box Office 3D-1 2011 info-icon
You will have two hours to complete this test. Bunu tamamlamak için 2 saatin var Box Office 3D-1 2011 info-icon
How on earth can a toad like you be transformed into Prince Charming? Seni daha nasıl prense çevirebilirim ki? Box Office 3D-1 2011 info-icon
With Prince Charles, they were only half successful: Prens Charlesla, bu daha yarı başarıydı Box Office 3D-1 2011 info-icon
Half man, half horse! Yarı at yarı insan Box Office 3D-1 2011 info-icon
Silence! Potshotter! Always taking pot shots! Sessiz! Potshotter! Her zaman böyle Box Office 3D-1 2011 info-icon
Supercalifragilistic... No, too old, it'll never work! Süperkalibre.. Box Office 3D-1 2011 info-icon
Salagadula... This is even worse! Salagadula... Çok daha kötüsü Box Office 3D-1 2011 info-icon
Can I copy off you? Quit trying to cheat! Kopya çeksem? Hile yapma Box Office 3D-1 2011 info-icon
I'll give you two packs of Transformer cards! Sana iki paket Transformer kartı vericem Box Office 3D-1 2011 info-icon
No! Five Ben 10 action figures! Hayır! 5 Ben 10 aksiyon figürü Box Office 3D-1 2011 info-icon
I said no! Hayır dedim Box Office 3D-1 2011 info-icon
My entire collection of Playboy Bunnies posters! Playboy tavşan posteri koleksiyonu Box Office 3D-1 2011 info-icon
Prof. Stirring, Potshotter is trying to copy off me. Prof. Stirring, Potshotter kopya çekmeye çalışıyor Box Office 3D-1 2011 info-icon
He keeps offering bribes in exchange for my answers! Cevaplara karşı rüşvet teklif ediyor Box Office 3D-1 2011 info-icon
That's not true. I didn't say anything. Doğru değil ben bişey demedim Box Office 3D-1 2011 info-icon
You can leave now, Potshotter. Çıkabilirsin Potshotter. Box Office 3D-1 2011 info-icon
Your test is over. You've earned yourself a big, fat zero! Testin bitti Koca bi şişko kazandınız Box Office 3D-1 2011 info-icon
If you keep this up, you'll never leave Sequells Castle. Böyle devam edersen Sequells şatosundan çıkamazsın Box Office 3D-1 2011 info-icon
Hey, black acne! Hey, siyahlı Box Office 3D-1 2011 info-icon
Do you forgive me now? No! Beni affeder misin? Hayır! Box Office 3D-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9013
  • 9014
  • 9015
  • 9016
  • 9017
  • 9018
  • 9019
  • 9020
  • 9021
  • 9022
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact