Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153936
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What can l do to help? | Yardım edebilmem için ne yapabilirim? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l tell you that every day. | Her gün söylüyorum. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Aren't you getting sick of hearing it? | Bunu her gün duymaktan rahatsız olmuyor musun? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
...pretend l haven't heard you say it | ... uzun zamandır bunu duymuyormuş | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
in a long time. | gibiyim. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Pretend that we haven't seen each other for months. | Birbirimizi, aylardır, görmüyormuş gibiyim. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l love you, Harry. | Seni seviyorum, Harry. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
if we haven't seen each other for months... | birbirimizi aylardır, görmüyorsak... | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
on a starship, | buradan, binlerce ışık yılı | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
thousands of light years away. | uzaktaki, bir yıldız gemisinin içinde. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
A mission? | Bir görev mi? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
We got a little lost. | Kaybolduk. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Aw. | Ovv. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Sounds lonely. | Çok yalnız. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
You can't imagine. | Hayal bile edemezsin. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Tell me something... | Bana bir şey söyle... | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
You didn't stop at Risa along the way, did you? | Risa'yı durdurmanın yolu bu değil, öyle değil mi? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
no pleasure planet excursions, l'm afraid. | Korkarım, kısa gezintili zevk gezegeni yok. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
You thought about me the whole time. | Her zaman beni düşünüyordun. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Every nanosecond. | Her nano saniye. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Do me a favor. | Bana söz ver. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Don't ever leave me again. | Beni bir daha bırakma. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
''Orlando, Parsons, Peterson, Platt, Porter...'' | ''Orlando, Parsons, Peterson, Platt, Porter...'' | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Wait a minute Paris. | Bir dakika Paris. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Where's Tom Paris? | Tom Paris, nerede? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Computer, access service record | Bilgisayar, Yıldız Filosu subaylarından | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
of Starfleet officer Thomas Eugene Paris. | Thomas Eugene Paris'in görev kayıtlarına giriş yap. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
''Convicted of treason. | İhanetten suçlu bulundu. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
''Sentenced to 18 months | Yeni Zelanda Cezaevinde | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
''at the New Zealand penal settlement. | on sekiz ay cezaya çarptırıldı. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
''Paroled on Stardate 48702. | Yıldız Tarihi 48702 de şartlı tahliye edildi. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Last reported whereabouts: Marseilles, France.'' | Şu anda, Marsilya Fransa'da yaşıyor. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
lt's 4:00 in the morning. | Saat sabahın dördü. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Oh, l couldn't sleep, | Oh, uyuyamayınca, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
so l thought l'd catch up on some work. | bende biraz işlerime göz atayım dedim. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
When are you going to tell me what's going on? | Ne olduğunu, bana ne zaman anlatacaksın? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
There's nothing going on, okay? | Bir şey yok, tamam mı? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
You're not a very good liar, Harry. | Çok iyi bir yalancı değilsin, Harry? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
You've been acting strange all day | Bütün gün boyunca çok garip davrandın, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
and l'm not the only one who's worried about you. | ayrıca, senin için endişelenen, bir tek ben değilim. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Lieutenant Lasca called this afternoon. | Binbaşı Lasca, bu öğleden sonra aradı. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
He said he's never seen you so agitated. | Seni, daha önce hiç bu kadar berbat bir durumda, görmediğini söyledi. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
So don't tell me there's nothing going on. | Bu yüzden, hiçbir şey olmadığını söyleme. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
it's hard to explain right now, | şu anda, sana açıklaması çok zor | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
and l do want to tell you, but l need you to trust me. | ve sana bunu anlatmayı gerçekten çok istiyorum, ama bana güvenmene ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l do trust you. | Sana güvenirim. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
That's why l'm marrying you. | Bu yüzden seninle evleniyorum. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l would hope you would have the same trust in me. | Aynı güveni, bana karşı da duyduğunu, umut ediyorum. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
this is going to sound a little crazy | senin açından, biraz çılgınca | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
from your perspective, | gelebilir, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
but l am not who you think l am. | ama ben senin düşündüğün kişi değilim. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
All of this | Bütün bu olanlar, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
it's not supposed to be happening. | farz edelim ki, olmuyor. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l don't belong here. | Ben buraya ait değilim. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
lf you're having second thoughts | Eğer evlenmemiz ile ilgili ikinci bir düşüncen varsa, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
about getting married, why didn't you just say so? | neden, sadece söylemedin. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
What l'm trying to say is... | Söylemeye çalıştığım şey... | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l'm from another reality. | Ben başka bir gerçekliktenim. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Another reality. | Başka bir gerçeklik. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Harry, you're starting to scare me. | Harry, beni korkutmaya başlıyorsun. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l'm scared, too. | Ben de korkuyorum. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Maybe you should talk to a Counselor, | Belki de Nörolog danışman ile | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
a neurologist. | konuşmalısın. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
There may be something wrong with you. | Belki de bir sorunun vardır. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
But there's someone else l need to see first. | Ama ilk önce görmem gereken birisi var. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Marseilles, France. | Marsilya, Fransa. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l've got to see Paris. | Paris'i görmeye gidiyorum. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
But you just said... | Ama biraz önce... | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
you were going to Marseilles. | Marsilya'ya gideceğini söyledin. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Hey, watch it, will you? | Hey, seyret, tamam mı? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
l'm trying to set up a shot here. | Buradan bir atış yapmayı ayarlamaya çalışıyorum. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Who the hell are you? | Lanet olası sen de kimsin? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
You don't know me, do you? | Beni bilmiyorsun, öyle değil mi? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Sure. We were at the Academy together, right? | Akademi de birlikteydik, doğru mu? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Oh. Well, it must have been the Exeter. | Oh. Peki ala, Exeter'de birlikte olmamız lazım. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
We served on the Exeter together? | Exeter'de birlikte görev mi yaptık? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Try Voyager. | Voyager'ı düşün. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Ah... Voyager. | Ah... Voyager. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Well, sorry to disappoint you, but... | Peki ala, seni hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim, ama... | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
...l never set foot on that ship. | o gemiye asla ayağımı bile basmadım. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
And l can't say that l'm sorry, considering what happened to it. | Ve ona ne olduğuna dair özür dileyemem. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
You know about the mission to the Badlands? | Badland'e doğru yapılacak görevi biliyordun. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Captain Janeway asked | Kaptan Janeway, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
if l'd help her track down that Maquis ship | Maquis gemisini bulmalarına yardım edecek olursam, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
in exchange for an early release from the penal colony. | karşılığında, cezaevinden daha erken salıverileceğimi söylemişti. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
But you said no? | Ama sen hayır dedin. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Sounded better than Starfleet Rehab. | Yıldız Filosu cezaevinden daha iyi bir fikirdi. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Anyway, l got as far | Bir şekilde | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
as Deep Space Nine, where l got into a bar fight with a Ferengi | Derin Uzay Dokuz'da Ferengi'nin birisiyle kavga ettim | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
and l was thrown into the brig | ve beni çok kaba bir | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
by a very unpleasant shape shifter. | nöbetçinin nezaretinde bulunan hücreye attılar. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Janeway tried to get me released, | Janeway, benim serbest kalmam için elinden geleni yaptı, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
but my parole was revoked by Starfleet Command. | ama şartlı tahliyem, Yıldız Filosu tarafından kaldırıldı. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Voyager left without me. | Voyager bensiz oradan ayrıldı. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
That Ferengi, was he trying to sell you Lobi crystals? | O Ferengi sana, Lobi kristalleri mi satmaya çalışıyordu? | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
How do you know about that? | Bunu nasıl biliyorsun. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Because l was there | Çünkü oradaydım | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
in my reality anyway. | bir şekilde kendi gerçekliğimde. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
Tom, l know this is going to sound crazy, | Tom, bunun sana çılgınca geleceğini biliyorum, | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |
but l was on Voyager, and so were you. | ama ben ve sen Voyager'daydık. | Star Trek: Voyager Non Sequitur-1 | 1995 | ![]() |