• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158858

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
No, but it's always a long wait with him Hayır, ama ne kadar uzun olursa olsun onu bekleyeceğim. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Her husband? Kocası mı? Tendres cousines-1 1980 info-icon
No, her impresario. I suppose her lover Hayır, onun menajeri. Ama bence sevgilisi. Tendres cousines-1 1980 info-icon
You know what lover means? Sevgilinin ne anlama geldiğini biliyormsun? Tendres cousines-1 1980 info-icon
Are you going to show a film? Bir filmini gösterebilirmisiniz? Tendres cousines-1 1980 info-icon
Don�t talk at the table Masda konuşulmaz. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Leave it. Yes, about Anna Karenina Önemli değil.Evet Anna Karanina. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Are there any lions? Aslanınız var mı? Tendres cousines-1 1980 info-icon
I know something's gone wrong Yanlış bir şey olduğunu biliyordum. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Oh, the rooster Oh,horoz.. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Oh, that�s right, just like dogs Oh,evet, köpeğe benziyorsunuz. Tendres cousines-1 1980 info-icon
You, stallion, go back to your stable Sen, aygır derhal topla üstünü. Tendres cousines-1 1980 info-icon
we'll talk about this later. And what's that? Bu konuyu sonra konuşacağız. Bu ne yerdeki? Tendres cousines-1 1980 info-icon
It�s the rooster Horoz. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Pick it up Kaldır onu. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Cover up Örtün. Tendres cousines-1 1980 info-icon
It's not my fault, they jump out by themselves Benim hatam değil, kendisi birden üzerime çullandı. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Come here; I�ll fix you... Here Gel buraya seni toplayalım. Tendres cousines-1 1980 info-icon
No wonder, missing a button Go on. The rooster! Şaşırmadım,bir düğmen eksik. Şİmdi git.Horoz... Tendres cousines-1 1980 info-icon
Hey, baby, show the ring to Madame Bebeğim, madama yüzüğünü göstersene. Tendres cousines-1 1980 info-icon
You love jewels Mücevherleri seviyorsun. Tendres cousines-1 1980 info-icon
You've come Geldin demek.. Tendres cousines-1 1980 info-icon
It's tiny Bu çok minik. Tendres cousines-1 1980 info-icon
It's an investment Bu bir yatırım. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Exquisite Çok kibar. Tendres cousines-1 1980 info-icon
My dad is the only man who could find diamonds Babam lavabo işinden elmas satın alabilecek , Tendres cousines-1 1980 info-icon
in the bottom of a sink tek kişidir. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Is he a plumber? o tesisatçı mı? Tendres cousines-1 1980 info-icon
Charles father made a fortune in bathroom fixtures Charles'ın babası banyo armatürlerinden bir servet sahibi oldu. Tendres cousines-1 1980 info-icon
My wife adored jewellery Karım mücevherlere hayrandır. Tendres cousines-1 1980 info-icon
You�re always thinking of your mother Hep annenizi mi düşünürsünüz. Tendres cousines-1 1980 info-icon
A real bitch O tam bir kaltak. Tendres cousines-1 1980 info-icon
May I have my ring back, please? Yüzüğümü geri alabilirmiyim lütfen? Tendres cousines-1 1980 info-icon
The rooster was fit to be tied Bu horoz pek olmamış gibi. Tendres cousines-1 1980 info-icon
You remember coming here when we were kids? Buraya çocukken gelirdik hatırladın mı? Tendres cousines-1 1980 info-icon
Is it still a long way? Daha çok var mı? Tendres cousines-1 1980 info-icon
Wait for me! I can't go so fast Beni bekleyin! Daha hızlı olamıyorum. Tendres cousines-1 1980 info-icon
It hasn't changed O hep aynı. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Hey, wait, slow down, I have to pee Hey bekleyin,yavaşlayın. Çişim geldi. Tendres cousines-1 1980 info-icon
One for all and all for one Birimiz hepimiz,hepimiz birimiz için. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Let's stop here Hadi burda duralım. Tendres cousines-1 1980 info-icon
With a horse, at least nobody has to pedal Atla gelseydik, en azından pedal çevirmezdik. Tendres cousines-1 1980 info-icon
It�s dirty Bu kirlenmiş. Tendres cousines-1 1980 info-icon
You're never happy Hiç mutlu olmuyorsun. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Look, it's Charles Bak bu Charles. Tendres cousines-1 1980 info-icon
A breakdown? Bir sorun mu var? Tendres cousines-1 1980 info-icon
You can't get anywhere Sen buralarda olmamalısın. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Okay, you win. Come on. Tamam.Sen kazandın.Hadi .. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Take care of my bike Bisikletimi alırsın. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Hey, what're you doing? Hey ne yaptığını sanıyorsun? Tendres cousines-1 1980 info-icon
lm looking for something. What? Birşeyler arıyorum.. Ne? Tendres cousines-1 1980 info-icon
Would it be a Swiss knife? İsviçre bıçağı olabilir mi? Tendres cousines-1 1980 info-icon
Yeah, I suppose Evet, sanırım. Tendres cousines-1 1980 info-icon
How come you�ve got it? Sen onu nasıl aldın? Tendres cousines-1 1980 info-icon
In a way, I did a trade Biraz ticaret diyelim.. Tendres cousines-1 1980 info-icon
For what? Ne karşılığında? Tendres cousines-1 1980 info-icon
A secret Bu bir sır. Tendres cousines-1 1980 info-icon
It's about Charles. You can tell he�s in love Charles hakkında. Onun aşık olduğunu söyleyebilirim. Tendres cousines-1 1980 info-icon
He's sticking his lips out Dışarda dudaklarını birleştiriyorlardı. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Stop, you're tickling my ear Dur,kulağımı gıdıklıyorsun. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Your cheek's all red Yanakların kırmızı olmuş. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Where would l get make up? Makyaj mı nerde ? Tendres cousines-1 1980 info-icon
From Claire�s. Claire için. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Later, I�ll tell you a terrible secret about Charles Biraz sonra Charles hakkında korkunç bir sır anlatacağım. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Ah yes, what secret? Ah evet, ne sır ama? Tendres cousines-1 1980 info-icon
Go ask her to dance Git onu dansa kaldır. Tendres cousines-1 1980 info-icon
I don't know how to dance Nasıl dans edildiğini bilmiyorum. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Neither does she, go on Hadi burda değiller. Tendres cousines-1 1980 info-icon
I can't dance Ben dans edemem. Tendres cousines-1 1980 info-icon
I want to Ben çok isterim. Tendres cousines-1 1980 info-icon
You dance terrific, like in the movies Harika dans ediyorsun, aynı filmlerdeki gibi. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Is this what the priests teach you in school? Rahipler okulunda mı öğrendin bunu? Tendres cousines-1 1980 info-icon
It's the last bottle Bu son şişe. Tendres cousines-1 1980 info-icon
The Mayor wants a word. He refused to go away Belediye başkanı bir şeyler söyleyecek. O gitmeyi reddetti. Tendres cousines-1 1980 info-icon
He can return tomorrow when Edward is here Yarın dönebilirsiniz Edward ne zaman burada olacak. Tendres cousines-1 1980 info-icon
He insists Israr ediyor. Tendres cousines-1 1980 info-icon
I'll see him Onu görüyorsunuz. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Save a little champagne. I shall surely be needing it Biraz şampanya için. Kesinlikle ihtiyacınız olacak. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Wait, I'm really thirsty Bekleyin,gerçekten susadım. Tendres cousines-1 1980 info-icon
That's the rhythm Bu ritim Tendres cousines-1 1980 info-icon
84. Want to dance? 84.dansı istermisin? Tendres cousines-1 1980 info-icon
She doesn't know how O dans etmeyi bilmiyor. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Time to learn. Shall we try? O zaman öğrenme zamanı. Deneyelim mi? Tendres cousines-1 1980 info-icon
I don't want to anymore Artık istemiyorum. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Just when I was getting good Sadece iyi olduğum zamanlarda.. Tendres cousines-1 1980 info-icon
That was the Mayor. He wants extravagant payment Bu belediye Başkanı. Müsrifliğe bayılır. Tendres cousines-1 1980 info-icon
And all for a water bill Su faturalarında bile. Tendres cousines-1 1980 info-icon
The Popular Front, what nonsense Halk Cephesi ,ne saçmalık ama.. Tendres cousines-1 1980 info-icon
Professor... it's the last one Profesör... bu sonuncusu... Tendres cousines-1 1980 info-icon
Naturally it hasn't been chilled Tabii ki soğutulmadı. Tendres cousines-1 1980 info-icon
And your hiccup? Hıçkırığınız nasıl oldu? Tendres cousines-1 1980 info-icon
It's fine Geçti. Tendres cousines-1 1980 info-icon
July 5, 1939... I danced with him 5 Haziran 1939... Onunla dans ettim... Tendres cousines-1 1980 info-icon
Feeling his warm breath on my skin drove me crazy Sıcak nefesini tenimde hissetmek beni çıldırtıyor. Tendres cousines-1 1980 info-icon
I think he loves me, but we mustn't. We must be strong Sanırım beni seviyor ama yapmamalıyız. Direnmeliyiz. Tendres cousines-1 1980 info-icon
I rather pity cousin Julien, poor fellow Zavallı kuzen Juliet için üzülüyorum. Tendres cousines-1 1980 info-icon
If he knew a great love, it would transform him Eğer büyük aşkı bilseydi onu döndürebilirdi. Tendres cousines-1 1980 info-icon
My goodness, it's all so difficult Tanrım,tüm bunlar çok zor. Tendres cousines-1 1980 info-icon
A soul Bir ruh.. Tendres cousines-1 1980 info-icon
It�s cold!... Buz gibi! Tendres cousines-1 1980 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158853
  • 158854
  • 158855
  • 158856
  • 158857
  • 158858
  • 158859
  • 158860
  • 158861
  • 158862
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim