Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160326
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Okay, I'm gonna make a dummy website, all right? | Aptalca bir web sitesi yapacağım, tamam mı? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
You tell them you sent in your money, you got your paper. | Parayı yatırdığını ve ödevi teslim aldığını söylersin. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
That's all you know, okay? | Hepsi bu kadar, tamam mı? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Hector, look, I gotta go. | Hector gitmeliyim. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I'm gonna give you the website tomorrow, all right? | Sitenin adresini yarın veririm, olur mu? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Hector! Yes, yes, yes. | Hector! Tamam, tamam. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Great. Good. | Harika. Süper. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Norah! | Norah! | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Why are you all sweaty? I was doing yoga. | Neden terlisin? Yoga yapıyordum da. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Manly. Downward Dog's a bitch. | Erkekçe. Köpek stili zor bir hareket. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Are you busy tonight? Are you asking me out? | Bu gece işin var mı? Çıkma teklifi mi? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
No. Not at all. | Hayır, yok öyle bir şey. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I was just gonna casually inquire if you're busy | Tüm gece uyanık kalıp detaylı bir şey... | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
without making it seem like I'd been up all night planning something elaborate. | ...planlamışım gibi görünmeden, öylesine sorayım dedim. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Have you been up all night planning something elaborate? | Bütün gece uyumayıp detaylı bir şey mi planladın? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I have, like, maps and stuff. | Evet, haritalar falan filan. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
You can pick me up at 7:00. I have to be back at 12:00. | Akşam 7'de alırsın beni. 12'ye dönmem gerek. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Awesome, so it's a date. I mean, it is, right? | Harika, yani bu bir randevu. Yani, öyle değil mi? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Don't mess this up. | Sakın eline yüzüne bulaştırma. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
You let me lead, all right? | Bırak ben sürdüreyim, olur mu? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Are you almost ready? Reservation's at 8:00. | Hazır mısın? Rezervasyon 8'de. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Bloody hell, woman. Look at you. Well, you're looking pretty good yourself. | Vay canına be, kadına bak! Sen de çok hoş olmuşsun. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, well, you ain't seen nothing yet. Yeah? | Henüz hiçbir şey görmedin. Öyle mi? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
The girls whipped up something special for me. | Kızlar benim için özel bir şey yapıverdi. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
We're talking full on tux, love. | Tamamen smokinden bahsediyoruz, tatlım. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. Just give us a minute to pop it on, and we'll be off. | İşte. Giymemiz için bir dakika ver, hemen çıkacağız. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Wait, it's our anniversary, honey. | Bekle biraz, bu bizim yıldönümümüz tatlım. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
That's why I went for the penguin suit. | Bu yüzden penguen kıyafeti bulmaya çalıştım. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I do not want to celebrate 20 years of marriage with a puppet. | Evliliğimizin 20. yılını bir kuklayla beraber kutlamak istemiyorum. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry. I've been very patient and I've been very supportive, | Üzgünüm. Çok sabrettim, yardımcı olmaya çalıştım... | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
but I want you, not him. | ...ama ben seni istiyorum, onu değil. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Not tonight. | Bu gece istemiyorum. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Black, party of two. | Black, iki kişilik davet. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
So, when do I get to see some of your pages? | Yazdığın şeyleri ne zaman görebileceğim? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Never. It's a pyramid scheme. | Hiçbir zaman. Bu bir saadet zinciri. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I didn't tell you that? No. | Bunu söylememiş miydim? Hayır. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
You didn't get the brochure? | Kitapçığı almadın mı? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I'm kidding. I'll get it done. You better. | Şaka yapıyorum. Ben hallederim. İyi olur. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I'm not giving you 500 bucks just so you can buy a flat screen for your dorm room. | Yurt odana televizyon al diye 500 dolar vermiyorum sana. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I'm not buying a flat screen for my dorm room. | Yurt odama televizyon falan aldığım yok. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Then, what? | Peki ya ne öyleyse? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
A mummy. No mummy. | Mumya mı? Mumya falan yok. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Then, what? What's it going to? Nothing. | Ne öyleyse? Ne olacak? Hiçbir şey. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
A guy like you doesn't do anything for no reason. | Senin gibi nedensiz yere böyle bir şey yapmaz. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
You've got a plan. | Bir planın var. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I was listening to the radio and, apparently, it's gonna be really hot this weekend. | Radyo dinliyordum da görünüşe göre bu hafta sonu çok sıcak olacakmış. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Not hot hot, just above average. | O kadar çok olmasa da ortalamanın üstünde işte. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
So, how's work? Good. Yeah, busy. | İşler nasıl gidiyor? Güzel. Yoğun. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Busy? | Yoğun mu? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
NORAH: Maps? That's what you're saving all your money for? | Haritalar mı? Paranı bunlar için mi biriktiriyorsun? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Okay, explain, because right now, it's looking like where you hide your bodies. | Pekala, öt bakalım, zira burası cesetleri sakladığın yer gibi görünüyor. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
It is. Every red dot is a dead body. (LAUGHING) | Aynen öyle. Her kırmızı nokta bir cesedi ifade ediyor. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Just trying to be honest. | Dürüst olayım. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Okay, really, what's it for? | Gerçekten, ne için bunlar? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
It's, like, all these places where everything changed in the blink of an eye. | Bir göz kırpmasıyla her şeyin değiştiği yerler. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Like the balcony where Martin Luther King got shot. | Martin Luther King'in vurulduğu balkon mesela. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
The train tracks where Woody Guthrie hopped on his first train. | Woody Guthrie'nin ilk trene adım attığı tren rayları. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
And I just visit them and then I end up at Brown the day before school starts. | ...onları ziyaret ettim ve sonra yolculuğum Brown üniversitesinde son buldu. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
It's kind of like a find yourself trip? | Kendini bulma gezisi falan mı? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
No. More like a lose stuff trip. | Hayır, daha çok kaybetme gezisi gibi. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
What kind of stuff do you want to lose? | Ne gibi şeyler kaybetmek istiyorsun? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
At last count, 49 things. | Son sayıya göre, 49 şey. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
An elaborate, mysterious plan, and a little weird. | Detaylı, gizemli bir plan, biraz da tuhaf. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
But I like it. | Ama hoşuma gitti. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
It's your paper writing dollars at work. | Verdiğin dolarlar iş başında. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
You said you liked to be surprised. | Şaşırmak istediğini söylemiştin. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Ready? For what? | Hazır mısın? Ne için? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
It's a great place. | Süper bir yer burası. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
It's kind of scary but beautiful. | Biraz ürpertici ama güzel. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Look, I wasn't sure which color you liked, so I kind of got everything. | Hangi rengi seversin bilemedim, ben de hepsinden aldım. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I hope you like sunburst yellow. | Umarım güneş sarısı seversin. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Porter? Porter, come on. What are you doing? | Porter? Porter, hadi ama. Ne yapıyorsun sen? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Is this fantastic, or what? | Olağanüstü mü, değil mi? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Are you kidding? It's awesome, but I'm not going to touch it. | Dalga mı geçiyorsun? Mükemmel bir şey bu, ama ona dokunmam. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Why not? Because. | Neden ama? Çünkü. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Because, what? Why not? Because I don't want to. | Çünkü ne? Neden? Çünkü canım istemiyor. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Norah. You have this amazing thing that you do. | Hadi ama, Norah. Yaptığın mükemmel bir şey bu. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
You just put all of yourself out there. All I can do is sound like other people. | Kendini buraya atacaksın. Tek yapabileceğim başkaları gibi olmak. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I know you have something to say. Okay. | Söyleyecek bir şeyin olduğunu biliyorum. Pekala. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Knock yourself out. You do it. Come on. | Sen uğraş. Sen yap. Hadi. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
No. I don't paint. | Hayır. Ben resim yapmam. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Why not? You're so good at being other people. | Neden ama? Başkalarını temsil etmede çok iyisin. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Well, maybe if I could paint I would, but... Porter, just start. | Resim yapabilseydim, belki de... Porter, başla. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
What are you going to do? Write "Norah + Porter forever"? | Ne yapacaksın? "Ölümüne Norah ile Porter" mı yazacaksın? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Because that'd be pretty cute. | Zira çok hoş olurdu. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
That's what you've been wanting to say. No. | Demek istediğin bu muydu? Hayır. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
You wrote 400 pages of notes. Not one word about him? | 400 sayfa not yazmışsın. Onun hakkında bir kelime bile yok mu? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
What happened to my brother is none of your business. | Ağabeyime ne olduğu seni ilgilendirmez. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I just thought there was something you wanted to say | Bir şey demek istediğini ama bunu nasıl yapacağını bilmediğini sanmıştım. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
What kind of person does something like this? | Nasıl bir insan böyle bir şey yapar? | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Go on. Open it. | Hadi, açsana. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Henry helped me, which basically means | Henry yardım etti, daha doğrusu... | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
that I bought the wood and he did all the work. | ...ben ahşabı aldım, gerisini o halletti. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
It's a memory box. | Hatıra kutusu. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
It's very nice. Thank you. | Çok hoş. Teşekkür ederim. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
I thought it was important to remind ourselves of how things were. | Daha önce hayatımızın nasıl olduğunu hatırlatmanın önemli olduğunu düşündüm. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
How things should be. | Nasıl olması gerektiğini. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Walter. No, no, no. It's okay. It's okay. | Walter. Hayır, geçti, tamam. | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
Is this progress? Christ, woman! | Bu mu ilerleme? Tanrım! | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |
He's suffering from depression, not amnesia! | Hafıza kaybı yaşamıyor, depresyonda! | The Beaver-1 | 2011 | ![]() |