• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160336

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I want you guys to meet an old friend of mine... Beyzbol hakkında bir ya da iki şey bilen... The Benchwarmers-1 2006 info-icon
...who knows a thing or two about baseball. ...bir arkadaşımla tanışmanızı istiyorum. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Ready when you are, buddy! Hazır olduğunda, dostum! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Is that Mr. T? Dude, it's Dr. Dre. Şu Bay. T değil mi? Ahbap, O Dr. Dre. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
That's Reggie Jackson. Bu Reggie Jackson. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Yeah, no, I don't know. Evet, hayır, bilmiyorum. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Mr. October! Five hundred and sixty three home runs. Bay October! 563 tam saha koşusu. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Twice World Series MVP... Ard arda gelen dört tam saha koşusunu yaptığı... The Benchwarmers-1 2006 info-icon
...where he spanked four consecutive home runs. ...iki dünya serisi The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Three on three pitches. Üçte üç vuruşlar. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Reggie bar and I met at tuba camp when we were kids. Reggie ve ben çocukken, tuba kampında tanıştık. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Look at that. Oh, no way. Şuna bak. Oh, olamaz. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
That's you, Reggie? Why is that so funny? Bu sen misin, Reggie? Neden bu kadar komik? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
I was a cute kid. Oh, absolutely. Şirin bir çocuktum. Oh, kesinlikle. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
You're like a young Denzel. Genç Denzel gibisin. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
I didn't know Denzel played Urkel. Denzel'ın urkel çaldığını bilmiyordum. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Reginator and I went through some tough times... Reginator ve ben zor zamanlar geçirdik. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
...with bullies and being picked on. ...with zorbalarla ve hırpalanarak The Benchwarmers-1 2006 info-icon
I can't stand that stuff. Drives me crazy! Buna dayanamıyorum. Beni delirtiyor! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Crazy! Easy, buddy. Delirtiyor! Sakin, ahbap. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Anyway, I told Reggie Reggie Oxen Free... Her neyse, Reggie Reggie'ye dedim ki (bu arada öküzlük yok)... The Benchwarmers-1 2006 info-icon
...we're having problems with our fundamentals. ...esas işimizle ilgili sorunlarımız var. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
He agreed to come and help us run some drills. Isn't that great? O da buraya gelip bize yardım etmeye karar verdi.Harika değil mi? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
We'll do the same drills that I did when I was a kid learning to play. Çocukken oynamayı öğrenirken yaptığım antremanların aynısını yapacağız. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Hey, so whose house is this? Hey, Kimin evi bu? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
This is to teach you speed. Bu size hızı öğretmek için. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
How is standing here gonna teach us speed? What are you doing? Burada durarak hızı nasıl öğreneceğiz? Ne yapıyorsun? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Hey, run! Why? Hey, koşun! Neden? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Go, go! Reggie, you're nuts! Koşun, koşun! Reggie, üşütüksünüz ! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Who in the hell is it?! I was freaking sleeping! Kim o lanet?! Uykumun en güzel yerindeydim! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Nobody messes with me! Kimse beni rahatsız edemez! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
I will rip your throat out! Do you hear me?! Gırtlağınızı uçuracağım! Beni duyuyor musunuz?! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
And I will find you! Ve sizi bulacağım! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
You're in the bushes! Çalılardasınız! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
I'm sorry! Go back to sleep! Üzgünüm! uykuna geri dön! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Come on, guys, let's go. Come on. Run, run, run. Hadi beyler gidelim hadi Koş, koş, koş The Benchwarmers-1 2006 info-icon
You better run, you smart alecks! Daha iyi koşabilirsiniz, sizi zeki alecksçikler! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Who is it, Brad? Just a bunch of punks... Kim o, Brad? Sadece bir grup serseri... The Benchwarmers-1 2006 info-icon
...who better watch their backs! ...kim daha iyiymiş görürsünüz. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Relax, smarty pants. Let's finish the massage. Rahatla, çok bilmiş kadın külotları. Bitirelim şu masajı. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Brad have a pool? I don't think so. Brad'in havuzu var mı? Sanmıyorum. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Oh, you little devil. I'm gonna get you. Oh, seni küçük şeytan. Seni yakalayacağım. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
This next drill, boys, is for your catch and quick release skills. Gelecek antreman, çocuklar,yakalayışınız ve çabuk atmanızla ilgili. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Hot potato! Sıcak patates! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Excellent, Clark. Mükemmel, Clark. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Clark, let it go! Clark, bırak onu! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Throw it! Get rid of it! Come on, let it go! At onu! kurtul ondan! hadi, bırak onu! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Release! Release! Release! Savur! Savur! Savur! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Oh, dear. Oh, Tanrım The Benchwarmers-1 2006 info-icon
The final drill is for hand eye coordination. Hit it, Mel! Son antreman el ve göz uyumunuz için. Vur ona, Mel! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Let's go racing! Yarışa gidelim! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Look at that! Excellent! That's insane! Şuna bak! Mükemmel! Bu delilik! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Yeah, baby! You got it, buddy. Evet, bebek! O senin, ahbap. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
That's my friend! İşte benim arkadaşım! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Gus Bus! Gus Bus! Otobüs Gus! Otobüs Gus! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Thattaway to go. Hadi şimdi sen. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Don't fall. Düşme. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
You got it. You can do it. Hit it, baby! O senin, bunu yapabilirsin. Vur ona, bebek! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Man, you can do it. You can do it. Let me see it. Adamım, yapabilirsin. Yapabilirsin. Görmeme izin ver. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Clark, you're lucky I'm a billionaire. Clark, trilyoner olduğum için şanslısın. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
The score is all tied up. Skor eşitlendi. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
The bottom of the sixth. This is the Benchwarmers' closest battle yet. Altıncı yarının sonu.Benchwarmerların vuruş sırası. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Strike. Atış. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
All right, Clark. See the ball, be the ball. Pekala, Clark. Topu gör, topu hisset. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Clark just made contact. With his own head. Clark topla buluştu. Kendi kafasıyla. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Grab real tight and concen... İyi kaptı ve... The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Better distance that time. Yeah. Thanks. Bu sefer daha uzağa. Evet. Teşekkürler. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Richie's coming up. The Benchwarmers need a hit here. Richie geliyor. Benchwarmerların bir vuruşa ihtiyacı var. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
All right, Richie, here we go. Pekala, Richie, başlıyoruz. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
She's way out of your league. O kız seninle ilgilenmez. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
What's? You're probably a 39 year old virgin. Ne? Muhtemelen 39 yaşında bir bakirsin. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Women don't think that's too cute. Kadınlar bunu hoş bulmazlar. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Shouldn't you be at home, like, combing your doll's hair? Evde olup oyuncak bebeğinin saçlarını taraman gerekmiyor mu senin? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Shouldn't you be at home blowing a doll up? Senin arkadaşlarınla evde pineklemen gerekmiyor mu? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
That's the only action a tool like you is ever gonna get. Çünkü yapabileceğin tek aktivite gibi görünüyor. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Take it out on the ball, not his head. Topun yerinde ol, onun kafasında değil. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Move your ass, Richie! Kımıldat kıçını, Richie! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Run, Richie, run! You got it! Way to run! Koş, Richie, koş! Başardın! koş! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Slide if you have to! Gerek duyarsan kay! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
He's rounding third and heading for home! Üçüncüyü geçiyor ve sayıya gidiyor! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Bring it, dork. Durdur onu, dork. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Touch home plate! Touch home plate! Base'e dokun! Base'e dokun! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Richie, touch home! Richie, base e dokun! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Safe! He scores! Olumlu! Sayı! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Benchwarmers win! It's a miracle! It's a miracle! Benchwarmerlar kazandı. Bu bir mucize! bu bir mucize! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
I ain't a virgin now... Şimdi bir bakir değilim... The Benchwarmers-1 2006 info-icon
...to home runs, beyotch! ...tam saha koşusu, sürrrtüükkk! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
The Benchwarmers win a close one on Richie's first home run... Benchwarmerlar Richie'nin ilk tam saha koşusuyla turnuvada... The Benchwarmers-1 2006 info-icon
... in the history of the universe. We'll see you in game three. ...bir maç daha kazandılar. Üçüncü maçta görüşürüz. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
I never hit it. Can we have your autographs? Hiç vurmadım. İmzalarınızı alabilir miyim? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Yeah, you can. All right. Evet, alabilirsin. Pekala. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Write my name on the ball? Topa ismimi yazayım mı? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
You see that home run? Tell your sister about it. Tam saha koşumu gördün mü? Kız kardeşine bahset. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Wait, do you need my address too? Bekle, adresimi de yazayım mı? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
You guys are making some noise. This is music to my ear hair. Yaptığınız gürültü kulak kıllarımda müzik yapıyor. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
My dad has ear hair. It's pretty scary. Babamında kulak kılları var. Çok korkutucu. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Is "badass" one or two words? "Badass" bir mi iki kelime mi? The Benchwarmers-1 2006 info-icon
How do they keep winning?! These guys are turd nuggets! Nasıl kazanabiliyorlar?! Bu adamlar bok çuvalları! The Benchwarmers-1 2006 info-icon
Who wants to wrestle? I'm in. Kim güreşmek ister? Ben varım. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
All right. I'm good, I'm good. Pekala. Ben iyiyim, ben iyiyim. The Benchwarmers-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160331
  • 160332
  • 160333
  • 160334
  • 160335
  • 160336
  • 160337
  • 160338
  • 160339
  • 160340
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim