• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178774

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Fucking hell, she's strong. Amına koyıyım. Bu çok güçlü. Vampire Killers-2 2009 info-icon
She's not so strong now. Şimdi o kadar da güçlü değil. Vampire Killers-2 2009 info-icon
What's become of my friends? Lotte. Arkadaşlarım neye dönüştü böyle? Lotte. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Before sunrise, you will all belong to us. Şafaktan önce bize ait olacaksın. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Jimmy! Judy? Jimmy! Judy? Vampire Killers-2 2009 info-icon
You're a virgin? Sen bakire misin? Vampire Killers-2 2009 info-icon
Screw it. I don't give a shit. Hi. Siktir et. Umurumda değil. Merhaba. Vampire Killers-2 2009 info-icon
As I suspected, Tam da şüphelendiğim gibi... Vampire Killers-2 2009 info-icon
She is pure. Bu saf. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Quick! Turn it on! Çabuk! Suyu aç! Vampire Killers-2 2009 info-icon
Forever and ever. Şimdi ve sonsuza kadar. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Sisters, Kızkardeşlerim... Vampire Killers-2 2009 info-icon
Sorry. Carry on. Pardon. Devam edin. Vampire Killers-2 2009 info-icon
... soon she will know of you. ...yakında o seni tanıyacak. Vampire Killers-2 2009 info-icon
What's so funny in there? Bu kadar komik olan şey ne? Vampire Killers-2 2009 info-icon
Will you just admit it does look like a cock? Sadece şunun malafata benzediğini itiraf eder misin? Vampire Killers-2 2009 info-icon
Jimmy, can I tell you something? Sana birşey söyleyebilir miyim Jimmy? Vampire Killers-2 2009 info-icon
It is time. Oh, God! Zaman geldi. Tanrım. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Star Wars is not, uh... Aah! Chewie. I wasn't... Yıldız Savaşları, uh... Aah! Chewie. Ben... Vampire Killers-2 2009 info-icon
I knew you were gonna say that. Bunu söyleyeceğini biliyordum. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Begging for your life. Yaşamak için yalvararak. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Although, to be fair, Herşeye rağmen dürüst olmam gerekirse..., Vampire Killers-2 2009 info-icon
I told you he was fucking useless. Sana yararsız olduğunu söylemiştim. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Oh, fuck! Hassiktir be! Vampire Killers-2 2009 info-icon
Right. Let's do this. Doğru. Hadi yapalım şunu. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Jimmy? Back, you spawn of Satan. Jimmy? Geri çekilin Şeytanın dölleri. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Whores of fucking Hades. Annihilate him. Hades'in lanetli orospuları. Yok edin onu. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Prepare for fucking death! Ölüme hazır olun kaltaklar! Vampire Killers-2 2009 info-icon
Come on, you silly fuckers! Koşun sizi lanet aptallar! Vampire Killers-2 2009 info-icon
Lotte! It's playtime, darling. Lotte! Oyun zamanı hayatım. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Whoo hoo! Lotte. Whoo hoo! Lotte. Vampire Killers-2 2009 info-icon
The curse has lifted. Lanet kalktı. Vampire Killers-2 2009 info-icon
If that's what it takes, ja. Neye malolursa olsun, ja. Vampire Killers-2 2009 info-icon
Subs by THEO [Man narrating] Centuries ago, during the dawn of the red moon, Yüzyıllar önce, kırmızı ayın hüküm sürdüğü zamanlarda... Vampire Killers-3 2009 info-icon
Subs by THEO What's become of my friends? [Woman, softly] Lotte. Arkadaşlarım neye dönüştü böyle? Lotte. Vampire Killers-3 2009 info-icon
born not of man, but spewed forth ...insan olarak doğmayan ama Hades'in en alevli çukurlarında doğan... Vampire Killers-4 2009 info-icon
with an evil fuelled by a hatred of men and a love of women. ...dehşet içinde bırakıldı. Vampire Killers-4 2009 info-icon
and infused with his own blood. ...bir silah olduğunu öğrenir. Vampire Killers-4 2009 info-icon
He was 7. You're a children's clown. Çocuk 7 yaşındaydı. Sen bir palyaçosun. Vampire Killers-4 2009 info-icon
Not that confused she couldn't figure out where to put his cock. Adamın aletini neresine sokacağını düşünmek kafasını karıştırmış olmalı. Vampire Killers-4 2009 info-icon
We've only been walking for 3 minutes. Sadece üç dakikadır yürüyoruz. Vampire Killers-4 2009 info-icon
What? Like the last 7 times? N'olmuş? Son yedi seferki gibi mi? Vampire Killers-4 2009 info-icon
to have you back for the... drum roll, please... 8th fucking time. ...kaç kere sana geri dönmek zorunda kalmıştı...8 lanet defa. Vampire Killers-4 2009 info-icon
2 flagons of ale, please, sir. 2 Kök birası alabilir miyiz lütfen? Vampire Killers-4 2009 info-icon
18? Love it. 18 mi. Buna bayıldım. Vampire Killers-4 2009 info-icon
not 2 miles down the road. ...Mircalla'nın yeri. Vampire Killers-4 2009 info-icon
Anke, for the 5th time, yes. Just checking. 5.Kez söylüyorum Anke, koydum. Sadece sordum. Vampire Killers-4 2009 info-icon
It's just tragic. Really is. Çok trajikti, gerçekten. Vampire Killers-4 2009 info-icon
So, what are 4 lovely ladies like you doing here on a night like this? Eee, sizin gibi dört güzel kız gecenin bu saatinde burada ne arıyor bakalım? Vampire Killers-4 2009 info-icon
Carmilla. She's why we're all here. Carmilla. Burada olma sebebimiz o. Vampire Killers-4 2009 info-icon
She seems really nice and friendly. Gerçekten kibar ve dost canlısı biri gibi. Vampire Killers-4 2009 info-icon
turning into burning ash or... Nothing, no? ...küle dönüşme ya da başka bişey yok mu? Vampire Killers-4 2009 info-icon
Don't think they wanted you to say that. Duymak istedikleri şeyin bu olduğunu düşünmüyorum. Vampire Killers-4 2009 info-icon
Don't try me, girl. Beni deneme kızım. Vampire Killers-4 2009 info-icon
5 red scratches around here? Yeah. Burasında beş kırmızı tırnak izi? Evet. Vampire Killers-4 2009 info-icon
I've nearly been eaten 3 times by the hottest women I've ever met. Nerdeyse üç kere hayatımda tanıştığım en ateşli kadınlarca yeniliyordum. Vampire Killers-4 2009 info-icon
is finally upon us. ...o an sonunda geldi. Vampire Killers-4 2009 info-icon
soon she will know of you. ...yakında o seni tanıyacak. Vampire Killers-4 2009 info-icon
Jimmy's the reason I ended up in this shit hole? Yani bu bok çukurunda olmamızın tek sebebi Jimmy'mi? Vampire Killers-4 2009 info-icon
And body. And now that'll never be. Ve vücudunu. Ve şimdi bu hiç olamayacak. Vampire Killers-4 2009 info-icon
Oh, hello. I wasn't doing... Selam. Ben şey yapıyordum... Vampire Killers-4 2009 info-icon
So you're 18? Yani artık 18' sin? Vampire Killers-4 2009 info-icon
But Daddy wouldn't approve anyway. Ama baban bunu yine de onaylamaz. Vampire Killers-4 2009 info-icon
"Scullery" is quite scary. "Dükkan" oldukça korkutucu. Vampire Killers-4 2009 info-icon
and the entire fucking world! ...ve bütün lanet olası dünya! Vampire Killers-4 2009 info-icon
You are a feisty one. Çok alıngan birisin değil mi? Vampire Killers-4 2009 info-icon
You taste divine. Tadın ilahi. Vampire Killers-4 2009 info-icon
Centuries ago, during the dawn of the red moon... Yüzyıllar önce, kırmızı ayın hüküm sürdüğü zamanlarda... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...our peaceful hamlet was terrorised by a beast... ...barışçıl küçük köyümüz,... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...born not of man, but spewed forth... ...insan olarak doğmayan ama Hades'in en alevli çukurlarında doğan... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...from the fieriest pits of Hades... ...erkeklere kin, kadınlara sevgi duyan bir canavar tarafından... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...with an evil fuelled by a hatred of men and a love of women. ...dehşet içinde bırakıldı. Vampire Killers-5 2009 info-icon
Upon his return, the baron found that Carmilla's desires... ...Carmilla'nın güzel karısı Eva'yı... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...had ensnared his beautiful wife, Eva... ...büyüleyip tuzağa düşürerek... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...and turned her into a lover of the vagine. ...kendisinin aşığı yaptığını görür. Vampire Killers-5 2009 info-icon
Consumed with vengeance, the baron pledged to destroy Carmilla... İntikam hırsıyla dolu bir halde, Carmilla'yı yoketmeye yemin eder... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...and flee the village. ...ve köyden ayrılır. Vampire Killers-5 2009 info-icon
He unearthed the sacred Books of Nekros... Sonunda bulduğu Ölülerin Kitabı'nda... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...where he discovered the only way of slaying... ...bu açgözlü lanetli yaratığı ebediyen yoketmenin yolunun,... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...this unholy harpy, once and for all, was to forge a sacred sword... ...eski bir Babil büyüsüyle kutsanıp,... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...a weapon blessed with an ancient Babylonian hex... ...kendi kanıyla dövülecek... Vampire Killers-5 2009 info-icon
But before the baron could strike the fatal blow... Ancak Baron öldürücü darbeyi vuramadan önce... Vampire Killers-5 2009 info-icon
As you strike me down, so you shall release evil... Beni yok ettiğin zaman, içimdeki şeytanı kızlarının... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...and they shall not rest until your bloodline's ended. ...onlar senin soyun sona erene kadar asla rahat edemeyecekler. Vampire Killers-5 2009 info-icon
And when the life's blood of the last of your line... Ve soyunun son kalanının kanı... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...mixes with that of a virgin girl... ...bakire bir kızın kanıyla karıştığı zaman... Vampire Killers-5 2009 info-icon
Henceforth, every woman in our village... Bundan sonra köyümüzdeki her kadın... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...upon her 18th birthday, is turned by the curse... ...18 yaşına bastığında bu lanetin eskisine girdi... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...and reborn a lesbian vampire. ...ve lezbiyen vampir olarak yeniden doğdu. Vampire Killers-5 2009 info-icon
Our only salvation is a prophecy that foretells of the day... Tek kurtuluş ümidimiz ise Baron'un soyunun son varisinin... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...when the last descendent of the baron's bloodline... ...köyümüze dönüp Carmilla'nın lanetini sonsuza dek yok edeceği... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...shall return to this hamlet and vanquish Carmilla's curse forever. ...güne dair söylenen kehanet. Vampire Killers-5 2009 info-icon
I don't dump you, Jimmy. I just take time out... Seni terketmiyorum Jimmy. Sadece ilişkimizin kriterlerini... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...to re evaluate the parameters of our relationship. ...yeniden değerlendirmek için biraz zaman istiyorum. Vampire Killers-5 2009 info-icon
I'm cryin'blood. İyi Seyirler. Vampire Killers-5 2009 info-icon
Like when you went to Falaraki and she dumped you and banged that... Falaraki'ye gidip seni terkettiği ve gidip oradaki yüzme öğretmeniyle... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...water ski instructor with highlights and necklace? yattığı zamanki gibi mi yani? Vampire Killers-5 2009 info-icon
Ibiza. Ibiza. Vampire Killers-5 2009 info-icon
All wanting to shag you, Jimmy McLaren... Senden tek istediğim biraz silkelenmen Jimmy McLaren,... Vampire Killers-5 2009 info-icon
...and if there's a few stragglers who fancy a go on me, then so be it. ...ve orada sürüden ayrılmış birilerini bulabilirsek, bırak gelsinler bize. Vampire Killers-5 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178769
  • 178770
  • 178771
  • 178772
  • 178773
  • 178774
  • 178775
  • 178776
  • 178777
  • 178778
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim