• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180348

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
All the more reasonnot to piss him off. Onu daha fazla kızdırmamak için.. Weeds Go-1 2007 info-icon
We just need to talk,guillermo and me. konuşmam gerekli, ben ve Guillermo. Weeds Go-1 2007 info-icon
I'll be back soon. Birazdan gelirim. Weeds Go-1 2007 info-icon
Do you havesome sort of a plan? Bir çeşit planın mı var? Weeds Go-1 2007 info-icon
I'm working on it. Work in progress. Şimdilik üzerine çalışıyorum. çalışmalar devam ediyor.. Weeds Go-1 2007 info-icon
I got to get going. Gitmem lazım. Weeds Go-1 2007 info-icon
They found the cross! Çalınan haçı bulmuşlar. Weeds Go-1 2007 info-icon
It's in a house in majestic. Majestic'de bir evde. Weeds Go-1 2007 info-icon
We have to save it! Onu kurtarmamız lazım. Weeds Go-1 2007 info-icon
Majestic's on fire. Majestic yanıyor. Weeds Go-1 2007 info-icon
Jesus will protect us. İsa bizi koruyacaktır. Weeds Go-1 2007 info-icon
Jesus will protect us! İsa bizi koruyacaktır! Weeds Go-1 2007 info-icon
Jesus does not make youflame retardant. İsa'nın varlığı, sizi 'alev geçirmez' yapmaz. Weeds Go-1 2007 info-icon
This was notwhat I had in mind. Aklımda olan bu değildi. Weeds Go-1 2007 info-icon
Act of god, baby. Tanrı'nın işi güzelim. Weeds Go-1 2007 info-icon
Fire's part of nature. Ateş de doğanın bir parçası. Weeds Go-1 2007 info-icon
Act of stupidity. Aptallığın sonu. Weeds Go-1 2007 info-icon
Those are people's homes. Bunlar insanların evleri. Weeds Go-1 2007 info-icon
Fema's gonna set them upat the marriott. Kriz masası onlara kalacak güzel bir otel ayarlayacaktır. Weeds Go-1 2007 info-icon
They're gonna get room servicefor two months, premium cable. İki ay boyunca oda servisi ve özel kablolu kanallar.. Weeds Go-1 2007 info-icon
And they'll come back, see it all built upbigger... brighter... ve geri döndüklerinde daha büyük daha şatafatlı binalarla karşılaşacaklar. Weeds Go-1 2007 info-icon
and then god's gonnaburn it down again... Sonra Tanrı onları tekrar yakacak. Weeds Go-1 2007 info-icon
'cause they don't belong herein the first place. Çünkü baştan beri onlar buraya ait değiller. Weeds Go-1 2007 info-icon
And the whole thingstarts over. Tüm bu şeyler tekrar başlayacak. Weeds Go-1 2007 info-icon
It's the circle of life. Yaşamın döngüsü bu. Weeds Go-1 2007 info-icon
Hakuna matata. Hakuna matata. (Umursama, boşver) Weeds Go-1 2007 info-icon
My house is about toburn to the ground. Evim orada, yanmak üzere. Weeds Go-1 2007 info-icon
You got insurance? Sigortan var mı? Weeds Go-1 2007 info-icon
My weed is about to burn to the ground. Malım orada yanmak üzere, Weeds Go-1 2007 info-icon
My customer base is about toburn to the ground. Bütün müşteri pazarım orada yanmak üzere. Weeds Go-1 2007 info-icon
For that,I don't have insurance. Bunlar için sigortam yok. Weeds Go-1 2007 info-icon
Couldn't get themto offer me a drug dealer,loss of product policy. Uyuşturucu satıcıları için, mal ziyanı poliçesi alamıyorsun. Weeds Go-1 2007 info-icon
Then it's a sign. O zaman bu bir işarettir. Weeds Go-1 2007 info-icon
That it's timeto move on, that you don'tbelong here. Artık gitme zamanının geldiği, işareti. Buraya ait olmadığının.. Weeds Go-1 2007 info-icon
This is not your home. O senin evin değil. Weeds Go-1 2007 info-icon
What happenedto the bikers? Motosikletlilere ne oldu? Weeds Go-1 2007 info-icon
They moving on, too. Onlar da taşınıyorlar.. Weeds Go-1 2007 info-icon
But I don't thinkyour paths are gonna cross. Fakat yollarınızın çakışacağını sanmıyorum. Weeds Go-1 2007 info-icon
What am I gonna do? Peki ben ne yapacağım? Weeds Go-1 2007 info-icon
You're white. Beyaz bir kadınsın. Weeds Go-1 2007 info-icon
You're smart, pretty. Akıllı ve güzelsin. Weeds Go-1 2007 info-icon
Yeah, I'll thinkof something, huh? Fuck you. Tabii, bunu düşüneceğim emin ol. Siktir! Weeds Go-1 2007 info-icon
That's my entire life. All that. Bu benim bütün hayatımdı. Bütün bunlar. Weeds Go-1 2007 info-icon
Your entire life. Come on. Bütün hayatın mı? Hadi ama.. Weeds Go-1 2007 info-icon
This is one tiny valley. Bu ufak bir vadi. Weeds Go-1 2007 info-icon
Over the hill, there'sanother one just like it. Tepenin arkasında tıpkı bunun gibi bir tane daha var. Weeds Go-1 2007 info-icon
Then another hilland another valley. Sonra başka bir tepe ve başka bir vadi. Weeds Go-1 2007 info-icon
And it goes like that,just over and over, Ve böylece devam edip gider.. Weeds Go-1 2007 info-icon
all the waysouth to mexico. ..taa ki güney meksikaya kadar. Weeds Go-1 2007 info-icon
You're facing west. Batıya bakıyorsun. Weeds Go-1 2007 info-icon
See, I could use you. Gördün mü.. seni kullanabilirim. Weeds Go-1 2007 info-icon
You tell mewhich way is south. Bana neresinin güney olduğunu söylersin. Weeds Go-1 2007 info-icon
You be my navigator. Benim yol göstericim olabilirsin. Weeds Go-1 2007 info-icon
Hand off the ass. Ellerini kıçımdan çek. Weeds Go-1 2007 info-icon
And thank youfor the muscle. Koruman için teşekkürler. Weeds Go-1 2007 info-icon
Sorry I can't pay you. Özür dilerim ödeme yapamıyorum. Weeds Go-1 2007 info-icon
It's not my fault, is it? Ama benim hatam değil, di mi? Weeds Go-1 2007 info-icon
I bring a lot of motaacross the border. Sınıra istediğin kadar mal getirebilirim. Weeds Go-1 2007 info-icon
I'm not selling for you. Senin için mal satmayacağım. Weeds Go-1 2007 info-icon
I'm nobody's bitch anymore. Artık hiçkimsenin malı değilim. Weeds Go-1 2007 info-icon
Nah, we'd take youoff the sales floor. Seni satış departmanına alabilirdik.. Weeds Go-1 2007 info-icon
That's forthe little people. tıpkı küçük insanların yaptıkları gibi. Weeds Go-1 2007 info-icon
Navigator. Yol gösterme. Weeds Go-1 2007 info-icon
I get stuckin traffic a lot. Trafikte sıkça sıkışır kalırım. Weeds Go-1 2007 info-icon
Which oneis your house? Hangisi senin evin? Weeds Go-1 2007 info-icon
No, that one? Hayır, şuradaki mi? Weeds Go-1 2007 info-icon
I don't know. It's over there somewhere. Bilmiyorum. Orada bir yerlerde işte. Weeds Go-1 2007 info-icon
Maybe the firewon't get there. Belki de alevler oraya gelmez. Weeds Go-1 2007 info-icon
And you canstay here forever. ve böylece sonsuza dek burada kalabilirsin. Weeds Go-1 2007 info-icon
* Well, this is justlike the superdome * Katrina fırtınasında Stadyuma sığınanlar gibiyiz.. Weeds Go-1 2007 info-icon
* except no rapeor piles of human waste * tecavüz ve insan atıkları farklı. Weeds Go-1 2007 info-icon
* it's stillnot quite like home even though we got wi fi,some cookies, toothpaste * Fakat internet, kurabiye ve diş macununa rağmen; herkesin evinde aklı. Weeds Go-1 2007 info-icon
* yeah, it's justlike the superdome * Aynı o zamanki stadyum gibi.. Weeds Go-1 2007 info-icon
* 'cept everyone's whiteand middle class * hepimizin beyaz ve iyi gelirli olması farklı.. Weeds Go-1 2007 info-icon
* we got someyoga people chanting * Yoga yapan insanlar mırıldanır. Weeds Go-1 2007 info-icon
* there's lots of gatorade and toilet paperto wipe our ass * Çokça enerji içeceğimiz ve kıçımızı silmek için tuvalet kağıdımız vardır. Weeds Go-1 2007 info-icon
* this is just likethe superdo oh ome * tıpkı o zamanki stadyumda olduğu gibi.. Weeds Go-1 2007 info-icon
Apparently, a religious group chanting Görünüşe göre bir gurup dinci 'İsa bizi koruyacak' Weeds Go-1 2007 info-icon
"jesus will protect us" Check it out ilahileriyle.. Şuna bir bak. Weeds Go-1 2007 info-icon
forced their way into the burning house in an attempt to rescue the majestic cross. Majestic haçını kurtarmak için yanan bir eve zorla girmeye çalıştı. Weeds Go-1 2007 info-icon
Now those members are being treated at a nearby hospital for minor burns and smoke inhalation. Şu anda bazıları, yakındaki bir hastaneye; küçük yanıklar ve duman zehirlenmesi için getirildiler. Weeds Go-1 2007 info-icon
Can you tell us why you ran into a burning house? Yanan bir eve neden girdiğinizi bize anlatabilir misiniz? Weeds Go-1 2007 info-icon
The lord told us to go. Tanrı gitmemizi söyledi. Weeds Go-1 2007 info-icon
Okay, I'm over her. Peki, O'nu bırakıyorum. Weeds Go-1 2007 info-icon
Hodes?Celia hodes? Hodes? Celia hodes? Weeds Go-1 2007 info-icon
If celia hodes is in the room, could you please raise your hand? Celia Hodes burada ise, elini kaldırabilir mi acaba? Weeds Go-1 2007 info-icon
Hodes? Celia hodes? Hodes? Celia hodes? Weeds Go-1 2007 info-icon
I thinkthey're calling you. Sanırım seni arıyorlar. Weeds Go-1 2007 info-icon
Is there some kind of rafflethat I didn't get in on? Benim katılmadığım bir çeşit çekiliş mi yapılıyor? Weeds Go-1 2007 info-icon
I hate itwhen I miss out! Bunları kaçırmaktan nefret ediyorum. Weeds Go-1 2007 info-icon
Well, raise your hand. See what they want. O zaman elini kaldır. Bakalım ne istiyorlarmış? Weeds Go-1 2007 info-icon
Here! She's right here! Burada. İşte O. Weeds Go-1 2007 info-icon
Celia hodes? Yeah? Celia Hodes? Evet? Weeds Go-1 2007 info-icon
Sorry, ma'am. Afedersiniz hanfendi. Weeds Go-1 2007 info-icon
This whole area'sbeen evacuated. Tüm alan boşaltılmış durumda. Weeds Go-1 2007 info-icon
I evacuated. It's just my houseis right there.Please? Burayı boşaltmıştım, evim işte şurada, lütfen? Weeds Go-1 2007 info-icon
Ma'am, the fire's rippingthrough the canyon right behind your house. Hanfendi, alevler vadiden evinize doğru, hızla yaklaşıyor. Weeds Go-1 2007 info-icon
It's not safe. Look... Eviniz güvenli değil. Bakın.. Weeds Go-1 2007 info-icon
My husband'sashes are in there. Kocamın külleri orada kaldı. Weeds Go-1 2007 info-icon
Please, I forgotmy husband's ashes. Lütfen, kocamın küllerini orada unuttum. Weeds Go-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180343
  • 180344
  • 180345
  • 180346
  • 180347
  • 180348
  • 180349
  • 180350
  • 180351
  • 180352
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim