• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180388

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Up Thongs. ...burgercide. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
They gave me the 3 item combo for the price of two. İkili fiyatına üçlü menü alırdım. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I got to drive the firetruck. İtfaiye arabasını sürebilirdim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I got nothing. ...bir hiçim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Tilt, nada. Sıfırım. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I'm just another certified public asshole. "Yeminli mali hıyar"ım sadece. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I'm sorry, Doug. Özür dilerim Doug. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
It's not your fault. Actually, it is. Senin suçun değil ki. Aslında benim suçum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I never filed your intent to run papers. Başvuru formunu teslim etmedim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
They were on my desk at work, I... İşyerindeki masamdaydı... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I had them all filed out and ready to go, but then I got fired. ...hepsini hazırlamıştım ama işten kovuldum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I threw them into a box when I cleared out my office. Ofisimi boşaltırken eşyalarımı bir kutuya koymuştum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Then I got tazered and I... Şok tabancasını yiyince... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I guess I just forgot about them. ...unuttum herhalde. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I don't know what to say. I'm really sorry. Ne diyeceğimi bilmiyorum. Çok özür dilerim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
What? I said I was sorry. Ne yapıyorsun? Özür dilerim dedim ya. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I completely fucked up. İşi batırdım... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
But now it is time for us to pull ourselves together ...ama kendimizi toplayıp... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
and do some serious soul searching. ...iç değerlendirme yapalım. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You fucked up. Why do I have to soul search? İşi sen batırdın. Ben niye değerlendirme yapayım be? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You ruined my life. But... Hayatımı mahvettin. Ama... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Get the fuck out of my office. Defol git ofisimden. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I've got pot. Amazing pot. Yanımda çok şahane ot var. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Get out of my office. Git, gözüm görmesin seni. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
So here we are. What's your plan? Pekâlâ, planın nedir? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I want in. In on what? Ben de katılacağım. Neye katılacaksın? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I want us to do this together, I think we would be good together. Bu işi birlikte yapalım. Birlikte çok iyi çalışabiliriz. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Are we gonna start a band? Müzik grubu mu kuracağız? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I wanna help you sell pot. Seninle ot satmak istiyorum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
No, no way, next plan. There's no next plan. Olmaz. Hayatta olmaz. Diğer plan? Başka planım yok. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I can't get in a decent school, Düzgün bir okula giremiyorum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I'm not working at Starbuck's jerking lattes for minimum wage. Asgari ücretle salak Starbuck's'ta da çalışamam. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
So it's the only thing that really makes sense. Mantıklı olan tek şey bu. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I'll tell you what makes sense. Asıl mantıklı olanı söyleyeyim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Going to Junior college, doing well, Yüksek okula gidecek, başarılı olacaksın, Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
transferring to a decent university makes sense. düzgün bir üniversiteye geçiş yapacaksın. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Face it, Nancy, I'm no genius. Kabul et Nancy, süper zeka değilim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I'm not gonna grow up and be a doctor or Avukat, doktor falan olamam. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
a lawyer. But I am good at other things... Ama elimden başka işler gelir. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Silas. I could help you. Silas. Sana yardım edebilirim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Silas, I will never ever, ever let you get involved in what I do. Silas, seni asla ama asla işime bulaştırmam. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I just won't. I already am involved. Olmaz. Bulaştım bile. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
This conversation is over. You're such a fucking hypocrite. Bu konuşma burada bitmiştir. Çok ikiyüzlüsün. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Yes, I am so live with it. Evet, öyleyim. Kabullen bunu. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You know, you think you're protecting me but you're not. Beni koruduğunu sanıyorsun ama... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You're not protecting me from a goddamn thing! ...hiçbir halttan koruduğun yok. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Nancy... Nancy, dur tatlım. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Nancy, I left you a message. Sana mesaj bırakmıştım. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
What did it say? Hi. Ne demiştin? Merhaba. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
It said that uh... I have Tim. Bu akşam, oğlum Tim bende kalacak... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
My son, tonight. ...demiştim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Yes, Tim. Hi, Tim. Evet ya, Tim. Merhaba Tim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
What she doing here? I thought it was just gonna be us. Burada ne işi var? Baş başa olacağız sanıyordum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Don't be rude. I'm sorry. Çok ayıp ediyorsun. Özür dilerim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Bad timing. I should be going. Zamanlamam kötü. Ben gideyim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Nice to see you again, Tim. Peter, I'll call you. Seni gördüğüme sevindim Tim. Peter, seni sonra ararım. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
No, no, no. You should stay. Tim and I were just gonna Hayır, gitme. Tim'le ben... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
play a game of... Carcasse or something. Kafkas mı ne, onu oynuyorduk. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Carcassone! Carcassonne! Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
It's inspired by the medieval town of Carcassone in southern France Güney Fransa'daki bir Ortaçağ kasabası. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
which is famous for its formidable city walls and... Aşılmaz surlarıyla bilinir. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
That sounds so exciting. Çok ilginç bir şeye benziyor Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Didn't even let me explain. Anlattırmadın bile. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I'm just not really good at games. Oyunlarla aram iyi değildir. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
My mom is. I guess she's a lot smarter than you. Annem oyunları iyi bilir. Demek ki senden daha akıllı. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Yeah, I wouldn't doubt that for a second. Bundan hiç şüphem yok. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Go set out the game. Hadi oyunu hazırla. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
No, I'm sorry. It's my fault. I should have checked my messages. Yok, hata bende. Mesajlarıma bakmam gerekirdi. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
He goes back to his mom in the morning. Sabah annesine gidecek. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Dinner tomorrow night. Yarın akşam yemek yiyelim mi? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Dad. We're gonna play or not? Baba, oynayacak mıyız oynamayacak mıyız? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Just a sec. Dur biraz. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You're twice as smart as his mom. Sen annesinden iki kat daha akıllısın. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Conrad. Conrad? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Can I join you? Yanına gelebilir miyim? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
It's your house. It's yours too. Burası senin evin. Senin de evin. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
No, I'm just a night watchman. Ben sadece gece bekçisiyim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You're my partner. Benim ortağımsın. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Whatever you wanna call me. Sen ne dersen o olurum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
How is it that I can live for 36 years, 36 yaşındaki bir insan... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
pack everything that's important to me ...kendisi için kıymetli her şeyi... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
and fit it into a duffelbag? ...nasıl sadece bir çantaya sığdırır? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You packed a duffelbag? It's in my car right now. Çantanı mı topladın? Arabamda duruyor. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I came here to say... Şey demeye geldim. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You came here to say you're sorry again? Yine özür mü dileyeceksin? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You can still walk away if you want. İstersen çekip gidebilirsin. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Nancy, don't take me to dinner with your husband one night Beni kocanla yemeğe götürüp ertesi gün... Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
and then tell me I can walk the next, ...çekip gidebilirsin deme. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I know I can walk. I know that. Çekip gidebileceğimi ben de biliyorum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Are you gonna walk? Gidecek misin peki? Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I'd be all alone. Gidersen yapayalnız kalırım. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You got your husband. Kocan var ya. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
It's a business arrangement. O sadece iş icabı. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
You've got your friends, your kids. Arkadaşların var, çocukların var. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Shit, I've got a fucking duffelbag. Benimse sadece bir çantam var. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Sometimes I wish that's all I had. Bazen keşke benim de öyle olsa diyorum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
No, you don't. Hayır, demiyorsun. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
Sometimes. Bazen diyorum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I love my kids. Çocuklarımı seviyorum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
I love my kids more than anything but sometimes... Onları her şeyden çok seviyorum. Weeds Must Find Toes-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180383
  • 180384
  • 180385
  • 180386
  • 180387
  • 180388
  • 180389
  • 180390
  • 180391
  • 180392
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim