• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180407

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Agent Fundis, DEA. I'm here to talk about Peter Scottson. DEA'den Agent Fundis,Buraya Peter Scottson hakkında konusmak için geldim. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Season 3 Episode 4 Season 3 Episode 4 Çeviren: Karl Valentin Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
We broke up... me and Peter... Scottson. Biz ayrıldık Peter... Scottson'la. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
He hasn't come in to work for a few days and we haven't heard from him. Birkaç gündür işe gelmiyor ve kendisinden hiçbir haber alamadık. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
It's unusual. Bu alışılmadık birşey. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
We broke up. Look, Mrs. Botwin, Biz ayrıyız. Bakın bayan Botwin, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
I'm his partner. The one who burps? Ben onun iş ortağıyım. Sen o geğiren misin? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
It's a reflex. O bir reflex. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
When did you last speak with him? En son onunla ne zaman konuştunuz? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Few days ago, he brought oranges. Do you want them? Birkaç gün once bana portakal getirdiğinde. Birkaç tane ister misiniz? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Why would I want them? I have no idea. Neden portakal isteyeyim ki? Hiçbir fikrim yok. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Listen, we broke up. Dinle, biz ayrıldık. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
I think we established that. Sanirim bunu iyice anladık. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
When he brought this citrus over, Bu meyveleri size ne zaman getirdi, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
did he say anything to you? Where he was going? Size herhangi birşey söyledi mi? Nereye gidiyordu? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
What he might be up to? Yapmaya çalıştığı şey ne? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Work stuff? No. İşle mi ilgili..? Hayır. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
He didn't talk about work much. İşi hakkında fazla konuşmazdı. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
I didn't even know what he did 'til... Ne iş yaptığını bile bilmiyordum taa ki... Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
I tried on his jacket once by mistake. I was cold and... I had to pee. Yanlışlıkla Polis ceketini giyene kadar. Soğuktu ve işemem gerekiyordu. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
About the break up, we were just... Ayrılmamızla ilgili olarak, Biz sadece.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
you know, different places, I think we just wanted... Bilirsin işte, farklı konumlardaydık, Sanırım biz .. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
different things. farklı şeyleri istiyorduk. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
I think he was working at some... undercover investigation on his own, Sanırım kendisinine ait gizli bir soruşturmayı yürütüyordu. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
which is stupid but, even when he goes indie Bu çok aptalca çünkü garip bir filme dahi gitse Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
he calls, to let me know everything's fine. Beni arar haberdar ederdi. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
He knows I worry. Endişeleneceğimi bilirdi. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
I hope nothing is wrong. Well, if you hear from Peter, Umarım bir şeyi yoktur. Peki, Eğer Peter hakkında .. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
I'd like you to give me a call. ..birsey duyarsanız lütfen beni arayın. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
He really liked you. Seni gerçekten severdi. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Thanks for your time, Mrs. Botwin. Zaman ayırdığınız için teşekkurler Bayan Botwin. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Where is Peter? Nerede Peter? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Is that gonna be a problem? Bu problem olacak mı? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Mummy just knows. Anneler bilir. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Behold. The incorporated city of Majestic. İşte karşınızda, Yeni Majestic Şehri. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
A city... experiencing a rate of growth few people could have anticipated. sadece birkac insanın tahmin edebildiği bu büyümeyi yaşayan bir şehir.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Now, we've been a noisy neighbour and for that... Ayrıca yaptığımız gürültü için... Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
That sound you heard coming from the East, Bu gürültü doğudan, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
the West, batıdan, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
the North... houses kuzeydeki evlerden geliyor.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
popping up like... Vahşi California ciceklerinin.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
so many Californian wild flowers, well... ..açması gibi duyulan.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
that... ..bu ses, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
is the sound of an economic miracle. ekonomik bir mucizenin sesidir. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
A month ago, Bir ay önce, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
our own city council had a session trying to come up with a new town logo. Belediye meclisi yeni sehir logosu için toplandı. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Something we could put on our signs, our brochures. Bizim işaretimiz olacak, broşürlerde kullanacağımız bir logo.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Italy is shaped like a boot, Italya, çizme şeklinde, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Sicily, the ball that's about to be kicked, Sicilya, tekmelenmek üzere olan bir top gibi iken; Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Majestic is shaped like a... well... Majestic ise Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
some people say, a horseshoe. Kimine göre nal şeklinde, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Others, a smile. Kimisine göre gülücük. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
But, for some of us who are aware of Sehrin altyapısı hakkında endişesi.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
a particular infrastructure problems facing Majestic, ..olan kimilerimize göre, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
well, we saw a different image. bu görünüş farklı algılanıyor. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
In the midst of all our backslapping, we forgot a fundamental principle of... Biz birbirimizi pofpofladığımız sırada, Çok önemli bir temel ilkeyi unuttuk: Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
smart growth. Akıllı büyüme. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
If you gonna poop, Tuvalete girecekseniz, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
make sure you can flush. Sifonun çalıştığına emin olmalısınız. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
What we need, is a ball. İşte bizim ihtiyacımız olan bir top. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Agrestic is that ball. Bu top Agrestic'tir.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
in exchange for the right to redirect Bizim az miktardaki kanalizasyon atığımızın Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
a small portion of our sewage through your town, şehrinizin altından gecirmemize karşılık; Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
we'll retrofit your existing sewage system with Biz de sizin kanalizasyon sisteminizi varolan Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
the most advanced technology available, at no cost to you. en gelişmiş sistemle 'parasız olarak' değiştireceğiz. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
We also grant you unrestricted access to all our recreational facilities, Ayrıca size, bütün dinlenme tesislerimize sınırsız erişim hakkı vereceğiz, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
including... Daha bitmedi; Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
our non denominational bizim bağımsız Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
modern house of worship, modern yapıdaki ibadethanemiz, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
The Absolute Truth Ministry Majestic Absolute Truth Ministry.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
of Majestic. kilisesi de buna dahil.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Now I know these are tough times for Agrestic, Biliyorum, Agrestic için zor bir zaman, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
your tax basis is shrinking Vergi kaynaklarınız azalırken, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
while the cost of maintaining basic services is rising. Temel harcamalarınız artıyor. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
It doesn't have to be that way. Bu şekilde olmak zorunda değil. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
We're neighbours. Bizler komşuyuz. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
And this... ve bu.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
is a hand el.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
extended over the fence. size uzanan bir eldir. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Thank you Mr. Groff. Sullivan, please. Teşekkürler Bay Groff. Sullivan, lütfen Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Dumb name. Aptalca bir isim. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Education. Eğitim: Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Two and a half semesters at Berkeley. 2.5 dönem Berkeley üniversitesi. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Graduated Berkeley. Berkeley . Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
with... iyi dereceyle Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
honors. No lying. Mezun. Yalan yok. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Thay can check these things. This is Agrestic. O yazdıklarını kontrol edebilirler. Burası Agrestic. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
No one's gonna check, and you're gonna look totally lame Kimse kontol etmeyecek ve eğer yalan söylemezsen Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
and stay unemployed if you don't lie, 'cause everybody else does. tamamen acemi görünüp iş bulamayacaksın. Çünkü bu konuda herkes yalan söylüyor. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Remember that guy who came to the door, last night? Dün akşam kapıya gelen o adamı hatırlıyor musun? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Peter's friend? Yeah. Peter'ın arkadaşı? Evet Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Even seen him like looking around or anything obvious, o yada ona benzeyen birisini etrafta dolanırken, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
seen his Impala parked around? yada arabasını park edip şey yaparken.. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Working? Looking. Çalışırken? Etrafı izlerken. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
No, I haven't. Why would he be looking? Hayır görmedim. Neden ortalıklarda görünsün ki? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Does he know you're a drug dealer? senin uyuşturucu satıcısı olduğunu biliyor mu? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
No, I don't think so. I just thought he is... Hayır, zannetmem. Ben onu izlemeyi seven biri... Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
a lurker. Mum. olduğunu düşünmüştüm. Anne, Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
Can you type? Klavye kullanabilir misin? Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
With two fingers. Sadece iki parmağımla. Weeds Shit Highway-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180402
  • 180403
  • 180404
  • 180405
  • 180406
  • 180407
  • 180408
  • 180409
  • 180410
  • 180411
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim