• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1817

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's probably from that tree you sent me. Büyük ihtimalle şu gönderdiğin ağaç yüzünden. A Thousand Words-1 2012 info-icon
I sent you a tree? Sana ağaç mı göndermişim? A Thousand Words-1 2012 info-icon
So this is where the tree went. Demek ağaç buraya gelmiş. A Thousand Words-1 2012 info-icon
What's so interesting? İlginç olan ne? A Thousand Words-1 2012 info-icon
These branches don't have a single leaf. Şu dallarda bir tane bile yaprak yok. A Thousand Words-1 2012 info-icon
You know, I noticed that, too. Bunu ben de fark ettim aslında. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Jack? Jack! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Look at the tree and say something. Ağaca bakıp, bir şeyler söyle. A Thousand Words-1 2012 info-icon
What's so funny? Komik olan ne? A Thousand Words-1 2012 info-icon
This is amazing. Don't you see? Bu harika. Görmüyor musun? A Thousand Words-1 2012 info-icon
Hey, you know, it almost seems like every time I say something, Aslında, ne zaman ağzımı açsam... A Thousand Words-1 2012 info-icon
some of the... ...sanki yaprak... A Thousand Words-1 2012 info-icon
Hel... Merha... A Thousand Words-1 2012 info-icon
...Io! ...ba. A Thousand Words-1 2012 info-icon
I want my baby back baby back, baby back Bebeğimi geri istiyorum. Gel geri, gel. A Thousand Words-1 2012 info-icon
I want my baby back, baby back ribs Bebeğimi geri istiyorum. Geri, geri, hop. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Hey, how are you doing this? Bunu nasıl yapıyorsun? A Thousand Words-1 2012 info-icon
Me? I'm doing nothing. Ben mi? Ben bir şey yapmıyorum. A Thousand Words-1 2012 info-icon
You and this tree are now connected. Artık bu ağaca bağlandın. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Connected? Bağlandım mı? A Thousand Words-1 2012 info-icon
It seems like all your talking is making you sick. Görünüşe göre, konuştuğun için hasta oluyorsun. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Hey, my talking is not making me sick. Hayır, konuştuğum için hasta falan olmuyorum. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Oh, really? What happens when a tree loses all its leaves, Jack? Gerçekten mi? Sence tüm yapraklar dökülünce ne olacak, Jack? A Thousand Words-1 2012 info-icon
So what are you trying to say, Sinja? Ne söylemeye çalışıyorsun, Sinja? A Thousand Words-1 2012 info-icon
It's obvious to me, the more you talk, Bana göre, konuştukça... A Thousand Words-1 2012 info-icon
the more leaves fall, the sicker you get. ...daha fazla yaprak dökülecek ve daha fazla hasta olacaksın. A Thousand Words-1 2012 info-icon
The sicker I get? Hasta mı olacağım? A Thousand Words-1 2012 info-icon
So what happens if all the leaves fall off the tree? Peki ya ağaçtaki tüm yapraklar dökülünce ne olacak? A Thousand Words-1 2012 info-icon
That usually means the tree is dead. Bu genelde ağacın ölmesi demek. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Hey, wait a second. Hold on a second. Dur bir saniye, bekle bakalım. A Thousand Words-1 2012 info-icon
You telling me that you think Ağaca ne olursa, bana da aynısının olacağını mı düşünüyorsun? A Thousand Words-1 2012 info-icon
So I could die! Yani ölebilirim! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Yes, but you would die in the most amazing way possible. Evet, ama en harika şekilde ölebilirsin. A Thousand Words-1 2012 info-icon
I could die? Ölebilir miyim? A Thousand Words-1 2012 info-icon
Or someone could turn you into a coffee table. Ya da birilerinin kahve masası olabilirsin. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Hey, Sinja, you know, you're a real funny dude to stand here Sinja efendi, hayatım sihirli bir ağaç tarafından kontrol edilirken... A Thousand Words-1 2012 info-icon
How many leaves you think are left on this tree? Sence ağaçta kaç tane yaprak kalmıştır? A Thousand Words-1 2012 info-icon
A thousand? Bin tane falan. A Thousand Words-1 2012 info-icon
So what do I got, a thousand words left? Ne yani, bin kelimem mi kaldı? A Thousand Words-1 2012 info-icon
Now you have 993. 993 kaldı. A Thousand Words-1 2012 info-icon
One word, one leaf. Bir kelime, bir yaprak. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Well, I know how to make this shit stop. Bu haltı nasıl durduracağımı biliyorum. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Oh, no, no, you shouldn't do this. Hayır, hayır, bunu yapmamalısın. A Thousand Words-1 2012 info-icon
That is murder! Yeah, and it's premeditated, too! Bu cinayet! Evet, aynı zamanda kasten! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Jack, you shouldn't do this! Jack, bunu yapmamalısın! A Thousand Words-1 2012 info-icon
You know what, Sinja? You worry about pages six through 200 Bak ne diyeceğim, Sinja! Sen kitabını nasıl 200 sayfaya çıkaracağını düşün... A Thousand Words-1 2012 info-icon
and you let me worry about Mr. Tricky Tree over here! ...ve bırak da bu Bay Oyuncu Ağaçla ben ilgileneyim! A Thousand Words-1 2012 info-icon
And on that note, one last final word! Ve kayıtlara geçsin, son bir sözüm var! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Timber! Seni kereste! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Be glad you don't own a chainsaw. Elektrikli testeren olmadığı için sevinmelisin. A Thousand Words-1 2012 info-icon
I didn't do this. I wouldn't know how. Bunu ben yapmadım. Nasıl olduğunu bilmiyorum. A Thousand Words-1 2012 info-icon
So, what, the universe cursed me? Ne yani, evren beni lanetledi mi? A Thousand Words-1 2012 info-icon
Maybe. This is between you and the tree. Belki de. Bu sen ve ağaç arasında. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Hey, wait a minute. If this is real, what am I supposed to do? Dur bir saniye. Eğer bu gerçekse, ne yapmam gerekiyor? A Thousand Words-1 2012 info-icon
You ever heard of this before? You ever seen anything like this? Hiç böyle bir şey duymadın mı daha önce? Böyle bir şey görmedin mi? A Thousand Words-1 2012 info-icon
I've never seen it, Daha önce hiç görmedim... A Thousand Words-1 2012 info-icon
but there is a story of an old monk that had a tree like this. ...ama yaşlı bir keşişin böyle bir ağacı olduğuna dair bir hikâye var. A Thousand Words-1 2012 info-icon
I always thought it was just a story. Bunun yalnızca bir hikâye olduğunu sanırdım. A Thousand Words-1 2012 info-icon
He became very famous and honored. Çok ünlü oldu ve şereflendirildi. Yaşadı yani. A Thousand Words-1 2012 info-icon
No, he died. Hayır öldü. İsa aşkına. A Thousand Words-1 2012 info-icon
No, his name was Stan. Yok, adı Stan'di. A Thousand Words-1 2012 info-icon
I'm leaving for Bolivia tonight. Bu akşam Bolivya'ya gidiyorum. A Thousand Words-1 2012 info-icon
A spiritual retreat in Potosí called La Paz. La Paz yakınlarındaki Potosi'de ruhsal inzivaya çekileceğim. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Let me talk to my colleagues there about you and your tree. Sen ve ağacın için arkadaşlarıma danışayım. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Bolivia? Well, when you coming back? Bolivya mı? Ne zaman geri döneceksin? A Thousand Words-1 2012 info-icon
In three days. Three days? 3 gün içinde. 3 gün mü? A Thousand Words-1 2012 info-icon
What am I supposed to do until then? O zamana kadar ne yapacağım? A Thousand Words-1 2012 info-icon
If I were you, Jack, I'd be quiet. Yerinde olsaydım Jack, konuşmazdım. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Don't talk for three days. How hard can it be? 3 gün boyunca konuşma. Ne kadar zor olabilir ki? A Thousand Words-1 2012 info-icon
Shit. Lanet olsun! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Come on, Jack. Hadi ama Jack. A Thousand Words-1 2012 info-icon
What is the purpose in cursing you with a tree Ağzından çıkan her kelimeyle bir ağaçtaki yaprakların... A Thousand Words-1 2012 info-icon
That is ridiculous! Bu çok saçma! A Thousand Words-1 2012 info-icon
I guess you're right. Sanırım haklısın. A Thousand Words-1 2012 info-icon
It's crazy! Çılgınca. Çok saçma. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Did you see that? Şunu gördün mü? Neyi gördüm mü? A Thousand Words-1 2012 info-icon
A leaf with every word! Jack, you slay me! Bir kelimeye bir yaprak! Jack, krize soktun beni! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Oh, Lord Jesus! God, oh, God, oh, God, oh, my God! Allah aşkına! Allah'ım, Allah'ım, Aman Allah'ım! A Thousand Words-1 2012 info-icon
God, oh, God, oh, God, oh, God, oh, God! Allah'ım, Allah'ım, Aman Allah'ım! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Good morning, sir. What can I get started for you today? Günaydın efendim. Bugüne neyle başlamak istersiniz? A Thousand Words-1 2012 info-icon
What size? Hangi boy? A Thousand Words-1 2012 info-icon
All right, three venti lattes. Pekâlâ, 3 tane büyük boy latte. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Would you care for a pastry? No? Yanına kek ister misiniz? Hayır mı? A Thousand Words-1 2012 info-icon
Oh, mocha! Three mocha lattes. Mocha mı? 3 tane mocha latte. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Double chocolate chip muffin! Yum! Duble çikolata parçacıklı kek! Lezzetlidir! A Thousand Words-1 2012 info-icon
You want three Paul McCartney CDs. Awesome. 3 tane de Paul McCartney CD'si istiyorsunuz. Harika. A Thousand Words-1 2012 info-icon
You know, I love the Beatles. They are my life. Beatles'a resmen aşığım. Onlar benim hayatım. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Assassination! Abraham Lincoln! Suikast! Abraham Lincoln! A Thousand Words-1 2012 info-icon
You, me, gun, shoot! Siz, ben, silah, ateş! A Thousand Words-1 2012 info-icon
Three shots. 3 tek istiyorsunuz. A Thousand Words-1 2012 info-icon
I know, I'm a little slow today. Bugün biraz yavaşım farkındayım. A Thousand Words-1 2012 info-icon
All right, so three lattes, three mochas, Pekâlâ, o zaman 3 latte, 3 mocha... A Thousand Words-1 2012 info-icon
double chocolate chip muffin and three shots. ...duble çikolatalı kek ve 3 tek. A Thousand Words-1 2012 info-icon
No assassinations. Suikast yok. A Thousand Words-1 2012 info-icon
And three Paul McCartney CDs. Ve 3 tane de Paul McCartney CD'si. A Thousand Words-1 2012 info-icon
That's gonna be $68.12. 68.12 dolar tuttu. A Thousand Words-1 2012 info-icon
Could you tell me when it's safe to cross? Karşıya geçmek güvenli olunca haber verir misiniz? A Thousand Words-1 2012 info-icon
Are you deaf? I said, Sağır mısınız? Dedim ki... A Thousand Words-1 2012 info-icon
"Can you tell me when it's safe to cross?" ..."Karşıya geçmek güvenli olunca haber verir misiniz?" A Thousand Words-1 2012 info-icon
It is? Thanks, fella! Güvenli mi? Teşekkürler dostum. A Thousand Words-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1812
  • 1813
  • 1814
  • 1815
  • 1816
  • 1817
  • 1818
  • 1819
  • 1820
  • 1821
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim