• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183187

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Well, surprise surprise... İşte size sürpriz... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Oh, miss good, Bayan Good... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
That would've been nice, Dr Kevorkian, Bu çok nazik bir davranış olurdu Dr. Kevorkian... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
and it's Missis Ve ben evli bir bayanım. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Missis? Yup. Evli mi? Evet. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
So... So you know who I am? Kim olduğumu biliyor musunuz? You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I, umm... Benim You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Yes. And you'd like to use my home? Evet. Ve benim evimi mi kullanmak istiyorsun? You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Dr Kevorkian's. This is Debby. Dr. Kevorkian'ın evi. Ben Debby. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I don't know how to say this, so I'm just gonna say it. Bunu nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum ama söylemek zorundayım. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
but my husband Ray... he's a retired police captain ...Kocam Ray O emekli bir polis komiseri. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
He feels that it would put us at risk. Are you kidding me? Bunun bizi çok büyük risk altına soktuğunu düşünüyor. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
You can't do this to me. Oh. Yeah, well, Bunu bana yapamazsınız. Evet... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Jack's made all the arrangements. Jack her şeyi ayarladı. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Our gardener comes on Thursday. Bahçıvanımız perşembe günü gelecek. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Whenever you're... Ne zaman hazır You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
"When a patient in agony dies", "Bir hasta onuruyla öldüğünde... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
"then a doctor's true calling implies" Doktor bu gerçeği belirttiğinde... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
"one should do what is best, at the patient's request," Yapılması gereken en iyi şey, hastanın arzusunu yerine getirmek You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
for humane, quick and painless demise". İnsanca, hızlı ve ona acısız bir ölüm verebilmek" You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Come in, come in. They've got nothing to charge me on. İçeri gel, gel. Beni suçlayacakları hiçbir şey yok. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Has he no regard for the sanctity of life? Bu adamın hayatın kutsallığına hiç saygısı yok mu? You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
If this guy Thompson wants to arrest me, Eğer bu Thompson denen adam beni tutuklamak istiyorsa... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
We have to get you a lawyer. Avukat tutmalıyız. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I don't want a lawyer. Ben avukat istemiyorum. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I don't know. I... I don't know. Bilmiyorum. Bilmiyorum. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
One day, you know, I'm going to turn around... Bir gün bundan vazgeçeceğim ama You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Hide the Perrier. Pahalı şeyleri saklayın. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
if there's no elevators? ...bu adam ne kadar iyi bir avukat olabilir ki? You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
"No crime..." "No punishment without law." "Suç yoksa..." "Ceza da olmaz." You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Yeah. The man knows his latin. Evet. Adam Latinceyi biliyor. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I also know McNally, the district judge, Aynı zamanda Mcnally'yi tanıyorum, Bölge Hâkimi... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
if we lay out the gut wrenching emotions of it all, ...ve onların iç burkan duygularını sergileyebilirsek... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I simply do not lose. Kolay kolay kaybetmem. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
in "the crucible" senior year. ...unutulmaz bir Giles Corey performansı sunmuştum. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I can't afford to pay you. Oh, you don't have to pay me. Senin paranı karşılayamam. Bana para ödemek zorunda değilsin. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Jack. I like it. Jack. Bayıldım. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
The... "The Morning Drive Show"? "Sabah Trafiği Programı" mı? You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Yeah, he wanted me to ask you if you'd come on as a guest. Evet, bana programa konuk olarak gelip gelemeyeceğini sordu. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Good morning, everybody. This is "the Bob Bender Show," Herkese iyi sabahlar. "Bob Bender ile" You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
"The Morning Drive Show. today it's a special edition..." "Sabah Trafiği Programındasınız. "bugün özel bir program... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
It's "The Morning Die Show," because of my special guest, Dr Jack Kevorkian. ...bugünkü program... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
You might know him better as Dr Death. Onu Dr. Ölüm olarak daha iyi hatırlayabilirsiniz. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I actually heard somebody refer to you as Dr Frankenstein the other day Aktif bir şekilde organ sağlama çalışmalarınızdan dolayı geçen gün... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Well, I find it impossible to believe, Ben buna inanmakta zorluk çekiyorum... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
40 % to 50 % of our callers say "Hey you're right." ...ve yapımcım arayanların yarısına yakınının bana hak verdiğini söylüyor. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Something I hope the... See? He's doing good. ...görmek isterim İyi gidiyor. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
It's good that people realize what's at stake here. Bu işten insanların ne kazanıp... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I meen, self determination is Yani kendi kaderini tayin etme insani bir haktır... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
kind of like hitting this button here. ...aynı buradaki düğmeye basarmış gibi. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Well, hopefully our listeners aren't listening Umarım dinleyicilerimiz bu sabah bizi garajlarında dinlemiyorlardır. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
in their garages this morning. If they are, open the door. Eğer garajdaysanız, kapıları açın. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
We're getting rather ghoulish here Sabahın 7:55'inde burada korku saçıyoruz. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
and I hesitate to say "live", Doctor, ...ölüm hakkında konuştuğumuz için kendisine doktor demeye tereddüt ettiğim... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
because we're talking death with Dr Death. ...Doktor Ölüm'le canlı yayındayız. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
And if you want to end it, call Dr Kevorkian Ve eğer hayatınıza son vermek istiyorsanız Dr. Kevorkian'ı arayın. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
That's k e v o r k i a n. This is not an ad. Tam Olarak, K e v o r k I a n. Ben reklam yapmaya çalışmıyorum. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I am not here advertising. I'm... I'm... Ben reklam yapmak için burada değilim. Ben You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I ended up using my V.W Van in the park. Hastamın hayatını parkta minibüsümde sonlandırdım. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
You know, I don't get many visitors up here, Buraya çok fazla misafirim gelmez... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
With your charms, I'm shocked. Bu cazibenle mi, şaşırdım. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
That sounds like it comes straight out Baldıran otu Topluluğu El Kitabından... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
So I say establish your criteria... Bu yüzden senin kriterlerini oluşturalım... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
You know, multiple doctor examinations, psych assessments... ...birkaç doktor muayenehanesi, fiziki değerlendirmeler... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
She was tortured in a nursing home till the day she died... Öldüğü güne kadar bir bakım evinde işkence gördü... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Sure. Ms Miller has M.S. Tabii ki. Bayan Miller'ın M.S. hastalığı var... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
And we've got Mrs Wantz who has severe pelvic pain. Bayan Wantz'a gelince aşırı pelvik ağrısı var. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
What is it you want? Tam olarak istediğin nedir? You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Put it in plain english. Yeah, I want... I want to die. Net bir şekilde söylesen. Evet, ben ölmek istiyorum. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
That's plain enough. Yup. Yup. İstediğin bu. Evet, evet. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I have tried, myself, Üç kere... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I put the hose on the exhaust Egzoz borusunu pencereden içeri soktum. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
with all the pills and sleeping pills I take. ...gecede bir saat anca uyuyabiliyorum. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
And it's... when you've got no quality Ve hayatınızın bir kalitesi kalmayınca... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
It's... no. No more. Hayır. Daha fazla yaşamak istemiyorum. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I won't be able to do the other. Diğerinize yardım edemeyebilirim. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
It's right there. Burada. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
They're dead. Wait 'till you see this. Ölmüşler. Şunu görünceye dek bekle. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I'm gonna say all you did was drive me up here. Onlara senin tek yaptığının beni buraya getirmek olduğunu söyleyeceğim. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
As long as they don't put us in the same cell, İkimizi aynı hücreye koymadıktan sonra benim için... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I'm fine. You should be so lucky. ...sorun yok. Çok şanslı olman gerekiyor. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Dr Jack Kevorkian has been involved in a double suicide Dr. Jack Kevorkian, Bald dağında Orion gölünün yanındaki.. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Again, it appears that Dr Jack Kevorkian... Fieger! Öyle görünüyor ki Dr. Jack Kevorkian... Fieger! You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
has indeed assisted a double suicide this evening. ...bu akşam iki intihara birden yardım etmiş. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Here we go. We're going to go live to the scene now İşte o. Şimdi olay mahalline bağlanıyoruz ve... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
and stay on the story. Bobby! ...hikâyeyi dinliyoruz. Bobby! You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Can you comment on... This is ridiculous. Yorumda bulunacak mısınız Bu saçmalık. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Everybody settle down. Herkes sakin olsun. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Is this live? Canlı Yayında mısınız? You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Dr Kevorkian! This better be live. Dr. Kevorkian! Canlı olsa iyi olur. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Dr Kevorkian was only acting out Dr. Kevorkian onlara sadece... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
as... as... as their physician. ...doktorları olarak yardımcı oldu. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Mr Thompson, if you're watching, Bay Thompson,eğer izliyorsanız... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
have the gall to charge Dr Kevorkian tonight. ...Dr. Kevorkian'ı bu akşam tutuklamak gibi bir hedefiniz varsa... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Mr Fieger! Mr Fieger! Dr Kevorkian! Bay Fieger! Bay Fieger! Dr. Kevorkian! You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Don't let them do this to me. Bana bunu yapmalarına izin verme. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
This is how you play the media, Jack. Medya ile böyle başa çıkılır Jack. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
I need you to do your job, Dr Dragovic, İşinizi yapmak zorundasınız Dr. Dragovic... You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
Science itself gives us no arguments, Mr Thompson. Bilim bize tartışacak hiçbir şey bırakmıyor Bay Thompson. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
That's the way you're gonna do it. Yapacağınız şey şu. You Don't Know Jack-3 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183182
  • 183183
  • 183184
  • 183185
  • 183186
  • 183187
  • 183188
  • 183189
  • 183190
  • 183191
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim