• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1851

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What the hell? Ne bok yiyorsun sen? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
KUMAR: Clay cocks! Put your cock away. Hamurdan sik! Sok şu sikini içeri! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Dude, relax. It's gonna wear off soon. Sakin ol koç. Birazdan geçer. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
What the fuck? Sen de gördün mü? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Die, motherfucker! Geber ibne herif! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Prepare for the winter of your discontent! Doyumsuzluğunun ebedi ıssızlığına hazır ol! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
KU MAR: Whoa! Shit! Hassiktir! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Fuck! Sıçtık! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
My God. We're gonna die. Tanrım. Tahtalıköyü boylayacağız! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
No way, dude. Nobody dies while Claymated. It's a fact. Geç onu dostum. Kimse hamurken ölmez! Gerçek bu! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Dude, look out! Dikkat et dostum. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Oh, nobody dies while Claymated. Kimse hamurken ölmez demek. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I heard it's a fact. Okay, fine. Theory debunked. Sanırım gerçek bu. Tamam, peki. Teori çürüdü. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
What's the matter? Afraid you'll catch a cold? Sorun nedir? Şifayı kapmaktan mı korkuyorsunuz? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
If this guy makes one more lame pun, I'm gonna kill myself. Eğer bu adam bir kez daha bayat bir espri yaparsa kendimi öldüreceğim. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Oh, my clay back! Hamur kıçım! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
HAROLD [IN ENGLISH]: Every time I hang out with you, it's a disaster. Ne zaman seninle takılsam, her şey felakete dönüşüyor. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
KUMAR [IN ENGLISH]: Wait. I just realized I can probably make my balls bigger too... Dur biraz. Hamurken taşaklarımı da büyütebildiğimi... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...since I'm Claymated. HAROLD: You're such a fucking asshole. ...fark ettim. Şerefsizin önde gidenisin. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
KUMAR: Look, Union Square. Let's hide in that tree. Dostum bak, Union Meydanı. Şu ağacın tepesine çıkalım. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
This is a really This is a really beautiful tree. Ağaç çok güzelmiş aslında. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Dude, come on! Yapma be dostum! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Hey, little guy. Hey, ufaklık. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Ice to see you. Sizi gördüğüme tipi oldum. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
All right, that is it. Hey, snowman! Yeter bu kadar. Hey, kardan adam! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Get yourself some mints because your breath is abominable. Git kendine nane şekeri al çünkü nefesin berbat kokuyor! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Ha ha ha. Not bad, Roldy. Hiç fena değil, Roldy. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Fuck me! Aklımı sikeyim! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Dead squirrel. Sincap mefta. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
It's coming! MAN: Wake up! Wake up! Geliyor! Uyan! Uyan! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
We're gonna die. We're gonna die. What? Ölüp gideceğiz. Öleceğiz! Ne? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
MAN: I told you not to aim for the face. Yüzüne nişan alma dedim sana. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Roldy! Kumar! Roldy! Kumar! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
What the hell's the matter? ROSENBERG: What are you doing? Derdiniz nedir? Ne yapıyorsunuz? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Rosenberg. Goldstein? Rosenberg! Goldstein? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
We were doing last minute shopping with my boy here when we saw you... Oğlumla son dakika Noel alışverişi yaparken... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...tearing that snowman a new tuchus. ...sizi kardan adama yeni bir kıç takarken gördük. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
ROSENBERG: You are gonna catch your death... Burada soğuktan donacaksınız... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...of cold out here. Let's get you a nice meal. ...beyler. Gidip güzel bir yemek yiyelim. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Is there somewhere we can eat? Yemek yiyebileceğimiz bir yer var mı? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
This is why I tell you not to have people over. İşte bu yüzden eve kimseyi çağırmayın diyorum. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
[WHISPERS] Every single other person got out of here except for us. Biz hariç herkes buradan kaçtı. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
[WHISPERS] I knew you'd bring that up. You grabbed me. Bu konuyu açacağını biliyordum. Beni tuttun. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
You said, "Come with me if you want to live." Yaşamak istiyorsan benimle gel dedin. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Man, I don't think that's okay. It's fine. Bu hiç iyi değil. Boş ver. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
It's not fine! My baby's on cocaine. Boş veremem! Bebeğim kokain aldı. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I'm on cocaine. Ben de. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I'm addicted to cocaine. Kokain bağımlısı oldum. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Yo! Idiots! Salaklar! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I want you to find... Kızımı iğfal eden... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...the men who violated... ...adamları bulup... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...my daughter... ...onları... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...and I want you to fucking kill them! ...öldürmenizi istiyorum! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Still hits the spot. HAROLD: I know, right? Yine de manşetlere çıkar. Bilmez miyim? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Oh, I almost forgot. Harold, my Uncle Yoav, he threw his back out. Neredeyse unutuyordum. Harold, Yoav Amcam sırtını incitti. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
So me and him, we're not gonna... Bu yüzden senin partiye gelemiyoruz. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I'm so sorry about that. It's okay. Kusurumuza bakma. Önemli değil. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
There's not really a We should get going. We got a Christmas tree emergency. Buna hiç gerek Gitsek iyi olacak. Noel ağacı sorunumuz var da. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I don't understand what it is with you people and your trees. Sizi de ağaçlarınızı da bir türlü anlamıyorum. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
GOLDSTEIN: For us Christians... Biz Hıristiyanlar için Noel ağacı tatilin çok önemli bir parçasıdır. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Okay, don't start with this. All right? Tamam, başlama yine. Oldu mu? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Just because your wife made you convert doesn't mean you're not a Jew! Sırf karının sana din değiştirtmesi, senin Yahudi olmadığın anlamına gelmiyor! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
His name is Seth Goldstein. For Christ's sake! Adı Seth Goldstein. Tanrı aşkına! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
First of all, don't ever take the Lord's name in vain, not after... Her şeyden önce, sakın boş yere Tanrı'nın adını ağzına alma... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...how your people crucified my man. Secondly... ...hele ki insanların İsa'yı çarmıha gerdikten sonra! İkinci olarak da... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...I was baptized, bitch! ...ben vaftiz edildim, kancık! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
The second the priest... Rahip kutsal suyu... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...poured that holy water over me... ...üstüme bocaladığı anda... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...all my Jewish neurosis and self hatred just washed right off. ...tüm o Yahudi damarlarım ve öz nefretim onunla aktı gitti. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
KUMAR: Sounds like you're enjoying your new religion. Yeni dinin epey hoşuna gitmiş gibi. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Dude, it's the balls. Dostum, harika bir şey. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
These dirty Jew bastards have... Bu iğrenç Yahudi pislikler... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...no idea what they're missing. ...neler kaçırdıklarının farkında değil! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Christmas! Easter! Fishing! Hunting! I tie knots on a sailboat. Noel! Paskalya! Balık avı! Avcılık! Yelkenlide ilmek bile atabiliyorum. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I can get heartburn without thinking I'm having a stroke. İnme iniyor diye düşünmeden mide yanması geçirebiliyorum. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I'm loving me some Applebee's. I made terrible investments... Birkaç Applebee hissemi seviyorum. Korkunç yatırımlar yaptım... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...doesn't bother me a bit. ...ama canımı zerre kadar sıkmıyor. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Miraculously, my mother is no longer a total bitch. Annem mucizevi şekilde tam bir sürtük olmaktan vazgeçti. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Isn't that right? ls Grandma a bitch? No. Haksız mıyım? Büyükanne sürtük mü? Hayır. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
No. Hayır. Ve tahmin et ne var. Önümüzdeki hafta... A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
...I have an appointment to get uncircumcised. ...sünnetsizlik için ameliyata gireceğim. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
That's right, I'm gonna get my snozzle. Aynen öyle, kapçığımı geri alacağım. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Guys, I'd love to stay and chat but I gotta go get this tree. Çocuklar, kalıp sizinle sohbet etmek isterdim ama gidip o ağacı almalıyım. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Christmas tree! Christmas tree! Noel ağacı! Noel ağacı! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
It's glorious. Isn't it Christian? Muhteşem. Öyle değil mi Christian? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Great to see you guys. Sizi görmek güzeldi çocuklar. Gitmeliyim artık. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
KUMAR: See you, guys. GOLDSTEIN: No, wait. Görüşürüz çocuklar. Hayır, durun biraz. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Excuse me! Pardon! Çizburger için hala 87 sent borçlusunuz bana! A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Ah! Guess that holy water didn't wash everything off, now did it? Anlaşılan o kutsal su her şeyi yıkayıp götürmemiş, değil mi? A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
HAROLD: God, that tree is perfect. Tanrım, şu ağaç bir harika. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
KU MAR: Let's go check it out. Gidip bir bakalım. Biletler lütfen. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I'm sorry, we don't have tickets. Üzgünüm, biletimiz yok. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
They sold out months ago. Kusura bakmayın. Biletler aylar önce tükendi. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
But Step aside, please. Fakat... Kenarı çekilin lütfen. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
I said step aside. Kenarı çekilin dedim. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Shit. Bırak ya. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
You know what? Fuck it, it's almost midnight. I give up. Bak ne var? Siktir et, neredeyse gece yarısı oldu. Vazgeçiyorum ben. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
You can't give up yet. Roldie, daha vazgeçemezsin. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
Look... Bak, sanırım nasıl içeri girip ağacı alacağımız konusunda bir fikrim var. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
What? It's not gonna be easy. Neymiş? Hiç kolay olmayacak ama. A Very Harold Kumar 3D Christmas-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1846
  • 1847
  • 1848
  • 1849
  • 1850
  • 1851
  • 1852
  • 1853
  • 1854
  • 1855
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim