• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2110

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh, not a phone call while I'm riding. Sürüş sırasında telefonla konuşmuyorum. Tüm yol boyunca görünürde... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
and not a cell tower in sight. ...hiç santral yoktu. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Yes, yes. What? What? Tamam, tamam. Ne var? Ne? Achmed. Neden hala hayattasın? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Nice talking to you too. Senle konuşmak da güzel. ÇARKIFELEK! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I should have heard a big boom by now. Şu ana kadar büyük bir patlama duymalıydık. Üç yıldır bizim için çalıştın... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
and you still haven't killed infidel one. ...ama hala bir tane kâfir bile öldüremedin. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I swear, you are the worst terrorist Yeminler olsun ki, sen gayrimüslim dünyasındaki en kötü teröristsin. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I am not. Değilim. İmanlı bir gayri müslim olarak buna alındım. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Are you forgetting you blew up a training camp? Eğitim kampında havaya uçtuğunu unuttun mu? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
The only thing left was the monkey bars. Geri kalan tek şey maymun barlarıydı. Yapma ama. Onlardan katbekat daha iyiyiz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Do not worry, Hassan. I will get it right this time. Merak etme, Hassan. Halledeceğim. Achmed, odaklan! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You're not losing your nerve, are you? Cesaretini kaybetmedin, değil mi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
No! Are you kidding? Hayır! Dalga mı geçiyorsun? İntihar etmemek delilik olur. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Then tell me why you are doing this mission. O zaman bana neden görevini yapmadığını söyle. Senin dediğin için. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Wrong answer! Why? Yanlış cevap! Neden? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Because I hate the infidel. Kâfirlerden nefret ediyorum da ondan. Ve neden kâfirlerden nefret ediyorsun? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Because you told me to. Çünkü sen öyle söyledin. Doğru cevap. Onun için bu işi sakın berbat etme. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Why do you treat me like a fool? Neden bir aptalmışım gibi davranıyorsun? Bomba hazır. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Oops. Hay aksi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I'm alive. I failed! Hayattayım. Ölemedim! Vay köpoğlusu. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Well, it obviously can't get any worse than this. Belli ki bundan daha kötüsü olamazdı. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
What the Hezbollah? Let me go, you flying jackal. Bu ne Bırak beni, çakal gibi uçuyorsun. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Release me at once. Önce beni bir bırak. Tut tekrar! Şaka yapıyordum! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I was kidding! Şaka yapıyordum! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Well, that used to hurt. Bu canımı yakardı. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Wait. Where is this aluminum devil taking me? Durun. Bu alüminyum şeytan beni nereye götürüyor? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Hmm. Hey. Hey. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Death to America... ville. Amerika’ya ölüm... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Terrorist log, hate date 7/3/13. Terörist günlüğü, nefret tarihi 7 Temmuz 2013. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I have arrived in the land of the infidels. Kâfirlerin topraklarına ayakbastım. Önemli bir zaman olacak, ta ki Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Oh, boy. Hadi be. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I don't know what that was, but it made a doozy of a noise. Ne olduğunu anlamadım ama muhteşem bir ses çıkardı. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I hope we hit something cool. İnşallah iyi bir şeye çarpmışızdır. O zaman bu gün tamamen biter, gider. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Whatever. 1 Her neyse. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Everyone's at the mall except me. Herkes AVMde ben hariç. Ve şu anda bittim. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Well, I know we hit something, Bir şeye çarptığımızı biliyorum ne olduğunu bilseydim. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Turn around, asshat. Arkanı dön, götkafa. Çarptığımız bu mu? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Whoa! Is he dead? Vay canına. Ölmüş mü? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Can't we go now? Gidemez miyiz şimdi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
No, honey. We have to help him. Hayır, tatlım. Ona yardım etmeliyiz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Here you go, buddy. You're fine. İşte geldim, dostum. Bir şeyin yok. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You're gonna be fine. Wait, stop. İyileşeceksin. Hey, dur. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Let me give you a hand with that. Yardım etmeme izin ver. N'apıyorsun? Bu bir el. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Get your hands off of me. Çek ellerini üzerimden! Ve bebek bezi üstte, değil mi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Wait a minute. That's a knee. Bir dakika. Bu bir diz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I don't even touch myself there. Ben bile oralarıma dokunmuyorum. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
That's a... What are you doing? Bu... N'apıyosun? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
...third knee. Stop touching me! ...üçüncü diz. Ellemeyi kes! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You put my ass in front! Götümü önüme koymuşsun! Pardon. Seni görmedim. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Oh, that makes me feel so much better. Evet, bu beni çok daha iyi hissettirdi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I guess we should exchange insurance information Sanırım, sigorta bilgilerini değiş tokuş Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Oh, that looks like ours. Bizimki gibi duruyor. İğrenç Oh. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Can we get you to a doctor or something? Seni doktora götürebilir miyiz? Sizinle hiçbir şey yapmak istemiyorum. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
How I wish that evil airplane had never carried me O lanet olası uçağın beni hiç evimden sizin sefil Amerika’nıza getirmemesini dilerdim. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Mom, did you hear that? He said he just flew here. Anne, bunu duydun mu? Uçarak indiğini söyledi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Maybe he's our exchange student. Belki de o bizim erasmus öğrencimiz. Evet. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Claude, the French kid we missed at the airport? Claude, havaalanında kaybettiğimiz Fransız çocuk mu? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I hate you, and I hate this country. Sizden nefret ediyorum, ve ülkenizden de. Evet. O, Fransız. Durdursak iyi olacak. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Excuse me. Sorry to bother you. Özür dileriz. Canını sıktığımız için özür dileriz. Ne diyorsun? Ne? 1 Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Ah! What devil is this? Ah! Bu şeytan da ne? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Bill, no. Bill, yapma. Bill mi? Ciddi misiniz siz? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You give your dogs people names? Köpeklerinize insan isimleri mi veriyorsunuz? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Billy, off! Billy, dur! Özür dileriz. O senden hoşlandı. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Oh, great. When does the humping start? Oh, süper. Ne zaman başladı bu gayreti peki? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
By any chance, are you Claude? Senin Claude olma gibi bir ihtimalin var mı? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I'm clawed, scratched, bitten, licked, and humped, Hırpalanmış, çizilmiş, ısırılmış, yalanmış ve kamburu çıkmış... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
but mostly I am clawed. ...ama çoğunlukla hırpalanmış. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
So you're saying you're Claude? Yani Claude olduğunu mu söylüyorsun? Evet, sizi aptal kâfir Amerikalılar. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
That's wonderful. What? Harika. Ne? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Claude, we are your host family, the Wilsons, Claude, biz senin buradaki aileniz, Wilson'lar. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
and we're so happy you're here. Ve burada olduğun için de çok mutluyuz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Are you infidels friendly or idiots Siz kâfirler dost musunuz, yoksa aptal mı, yoksa ikisi de mi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Sorry about the mix up at the airport, Havaalanındaki karışıklık için kusura bakma. Şu an her şey normale döndü. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Let's get you to your new home. Hadi seni yeni evine götürelim. Beni mağaranıza mı götürüyorsunuz? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Well, I do have a man cave. It's the garage. Mağara adamım var. Garajda. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Is he naked? Çıplak mı o? Ona kötü hissettirmemeye çalış, tatlım olur mu? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
He's probably poor. Muhtemelen fakir. Önce seni bir güzelce doyuralım hadi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
We have the foreigner. Can we please go to the mall? Şimdi misafirimiz var. Lütfen AVMye gidebilir miyiz? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I have moled myself, Kendimi kabul ettirdim... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
among the enemy, the hated ones. ...düşmanların arasında, nefret eden biri. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
These people who call themselves Wilson are cunning, though. Gerçi kendilerine Wilson'lar kurnazdır diyen insanlar bunlar. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
They insist on treating me with respect Bana saygılı davranmakta ısrar ediyorlar... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
and feeding me an obscene amount of food ...ve beni ağza alınmayan, zar zor kontrol edebildiğim yiyeceklerle besliyorlar. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I have the same problem. Aynı sıkıntı bende de var. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Their town is in terrible shape, Şehirleri berbat bir halde ve hayatları boşluk ve başarısızlıklarla dolu. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
yet they don't take the obvious route Henüz kendilerini uçurmak için belli bir rotaları yok. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
What's up with that? Buna ne dersin? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I just work on the assembly line now, Şu an sadece ittifak çizgisi üzerinde uğraşıyorum... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
This is a gas guzzling, obnoxious testament Bu çok yakan, iğrenç bir vasiyet... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
to everything the rest of the world hates about America. ...dünyada nefret edilen Amerika’dan geriye kalan her şeye. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
It'll be a huge seller and save the company. Büyük bir satıcı olacak ve şirketi kurtaracak. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
If only my boss would look at it. Keşke patronum buna baksa Bakacak, çünkü bu muhteşem tatlım, tıpkı senin gibi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I was taught to hate, which makes me hate them more. Nefret etmem öğretildi, ki bu beni daha da nefret ettiriyor. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Plus, I had no idea women could drive. Artı, arabayı süren kadın hakkında hiçbir fikrim yok. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Well, this is your home for the summer, Claude. Burası senin bu yaz için evin, Claude. Samimi bir yer, burayı sevdik. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I am nauseated by the evil stench of decadence. Yıkık dökük rutubet kokusundan kusmak üzereyim. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
He did it. Now, Kevin. O yaptı. Kevin. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Don't pick on our guest. Misafirimizle uğraşma. Uzun bir gün geçirdi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You know he was hit by a minivan. Ona minivan ile vurulduğunu biliyorsunuz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Why don't you and your sister go toss the football Neden ablan ve sen futbol gibi bir şeyler oynamıyorsunuz? Peki. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2105
  • 2106
  • 2107
  • 2108
  • 2109
  • 2110
  • 2111
  • 2112
  • 2113
  • 2114
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim