• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2109

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
My turn to push myself to the limit. Benim sıramda sınırlarımı zorlayacağım. Achilles to kame-1 2008 info-icon
I'll hover between life and death. Ölümle yaşam arasında gidip geleceğim. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Push real hard. Çok güçlü bastır. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Lack of oxygen will really inspire me. Oksijensizlik benim ilham kaynağım olacak. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Then I can just paint. Sonra resim yapabilirim. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Let's start. Okay. Haydi başlayalım. Tamam. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Can you draw? Çizebiliyor musun? Achilles to kame-1 2008 info-icon
It's no good. Bu yeterli değil. Achilles to kame-1 2008 info-icon
I need to get a little crazier. Oksijensizlikten çılgına dönmem lazım. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You want me to push harder? Daha güçlü bastırmamı mı istiyorsun? Achilles to kame-1 2008 info-icon
How's that? Bu nasıldı? Achilles to kame-1 2008 info-icon
It's not working. İşe yaramıyor. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Hold me down harder. Daha da bastır. Achilles to kame-1 2008 info-icon
I have to be almost dead to get some great ideas. Güzel fikirler yaratabilmek için ölüm çizgisine yaklaşmalıyım. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Do it right. Düzgün yap şunu. Achilles to kame-1 2008 info-icon
I'll push harder. Daha güçlü bastıracağım. Achilles to kame-1 2008 info-icon
It's not what you think. Düşündüğünüz gibi değil. Achilles to kame-1 2008 info-icon
I didn't... Ben... Achilles to kame-1 2008 info-icon
We should split up. Boşanmalıyız. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Mari has left home. Mari evi terk etti. Achilles to kame-1 2008 info-icon
We can't go on like this. Böyle devam edemeyiz. Achilles to kame-1 2008 info-icon
I want to think about my future. Geleceğimi düşünmek istiyorum. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You won't give up your art, will you? Sanatı bırakmayacaksın, değil mi? Achilles to kame-1 2008 info-icon
No. Bırakmayacağım. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Wait there. This won't take long. Burada bekle. Uzun sürmez. Achilles to kame-1 2008 info-icon
How may I help you? Nasıl yardımcı olabilirim? Achilles to kame-1 2008 info-icon
I don't want anything. Hiçbir şey istemiyorum. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Lend me some money. Bana biraz borç ver. Achilles to kame-1 2008 info-icon
What father would borrow money from his prostitute daughter? Nasıl bir baba fahişe kızından borç para alır ki? Achilles to kame-1 2008 info-icon
Take it. Al bunu. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You're pathetic. Gülünçsün. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Some artist! Süper sanatçı! Achilles to kame-1 2008 info-icon
I can't stand it. Buna katlanamam. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Take this and lighten up. Bunu al ve iç. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Thanks for waiting. Let's go. Beklediğin için sağ ol. Haydi gidelim. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Want to try me? Beni denemek ister misin? Achilles to kame-1 2008 info-icon
You've just hustled a client. Müşteriyi acele ettirdin. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You've hustled a client. Müşteriyi acele ettirdin. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You new here? Burada yeni misin? Achilles to kame-1 2008 info-icon
Give it to me. Ver onu bana. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Give me the money. Parayı bana ver. Achilles to kame-1 2008 info-icon
No business here without my permission! Burada benim iznim olmadan iş olmaz. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You do have the money, you bastard. Para çoktur sende, piç herif. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You have a lipstick? Rujun var mı? Achilles to kame-1 2008 info-icon
Lipstick? Ruj mu? Achilles to kame-1 2008 info-icon
Honey, stop. Tatlım, dur. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You're insane. Sen hastasın. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You've lost it. Kaybettin onu. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Not even human. İnsanlığını da. Achilles to kame-1 2008 info-icon
You're not even human! Sen insan bile değilsin. Achilles to kame-1 2008 info-icon
He's out of gas. Benzini bitmiş. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Fire! Yangın! Achilles to kame-1 2008 info-icon
Are you up? Kalktın mı? Achilles to kame-1 2008 info-icon
Lots of stuff. We could sell something. Çok fazla eşyamız var. Biz de bir şeyler satabiliriz. Achilles to kame-1 2008 info-icon
We could. Satabiliriz. Achilles to kame-1 2008 info-icon
What could we sell? Ne satacağız? Achilles to kame-1 2008 info-icon
200,000 yen for an old can? Eski bir teneke kutu için 200.000 yen mi? Achilles to kame-1 2008 info-icon
It looks kind of cool. Çok güzel bir şeye benziyor. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Are you crazy? It's just garbage. Deli misin? Çöpten başka bir şey değil. Achilles to kame-1 2008 info-icon
I'll buy it. Ben satın alıyorum. Achilles to kame-1 2008 info-icon
And so Achilles did catch up with Tortoise. Ve böylece Achilles kaplumbağayı geçti. Achilles to kame-1 2008 info-icon
Produced by Masayuki MORI and Takio YOSHIDA Yapımcı: Masayuki MORI ve Takio YOSHIDA Achilles to kame-1 2008 info-icon
Music by Yuki KAJIURA Calligraphy by Kouji KAKINUMA Müzikler: Yuki KAJIURA Calligraphy by Kouji KAKINUMA Achilles to kame-1 2008 info-icon
Written, Edited, Directed and Paintings by Takeshi KITANO Hikâye, Kurgu, Yönetmen ve Resimler Takeshi KITANO Achilles to kame-1 2008 info-icon
will Achilles ever catch up with Tortoise? 1 ...Achilles kaplumbağayı geçebilir mi? Achilles to kame-3 2008 info-icon
So the answer is 3/4. Understood? 1 Öyleyse cevap 3/4. Anladınız mı? Achilles to kame-3 2008 info-icon
Hi, everyone. I'm Jeff Dunham. Herkese selam. Ben Jeff Dunham. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Greetings, infidels. I am Achmed, the dead terrorist. Merhaba, kâfirler. Ben Achmed, ölü terörist Achmed. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I have a question for you, Achmed. Bir sorum var sana Achmed? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I am all ears, without actual ears. Kulağım sende, aslında olmayan kulağım. Pekâlâ. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Who's your favorite cartoon character? En sevdiğin çizgi film karakteri kim? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Is this a trick question? No. Seriously, who is it? Tuzak soru mu bu? Hayır, cidden kim? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Tigger. As in Winnie the Pooh? Tigger. Winnie the Poohdaki gibi mi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Yes, and Eeyore. He was so sad. 1 Aynen ve Eeyore. Çok üzgündü. Piglet? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Don't be an idiot. Aptal olma. Pardon. Her neyse. 1 Achmed Saves America-1 2014 info-icon
What is the point of this? Amacın neydi? Achmed, ya çizgi film karakteri olsaydın? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Me? A cartoon? Ben mi? Çizgi film? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Right. Like Tigger? Evet. Tigger gibi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Sure. That would be fantastic. Tabii. Enfes olurdu. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Then wish for it. O zaman dilek tut. Ne dedin? Dile. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Oh, like, "I wish I were animated"? "Keşke bir çizgi film karakteri olsaydım" gibi mi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Perfect. Mükemmel. Selam, millet. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I am Tinker Bubba. Ben Tinker Bubba. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
What the Hi, Tinker Bubba. Bu ne Merhaba, Tinker Bubba. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Howdy. Did I hear someone make a wish? Selam canım. Dilek dileyen birini mi duydum sanki? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Yep. That was Achmed. Evet. Achmed. Dilek mi? Ne dileği? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You said you wished to be intoxicated. Sarhoş olmayı diledin ya. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
No, animated. Oh, well, I can do that too. Hayır, çizgi film karakteri diledim. Şey, onu da yapabilirim. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
This is ridic Bu çok saçm Achmed Saves America-1 2014 info-icon
What happened to me? Why do I look like this? N’oldu lan bana? Neden böyle gözüküyorum? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Thank you, Tinker Bubba. You're welcome. Teşekkürler, Tinker Bubba. Bir şey değil. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You infidel fairy. Kâfir peri seni! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Toot toot for now. Got to fly. Düt dürü düt düt. Uçmam lazım. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Whoo hoo! Huu huu! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You tricked me. You got your wish. Beni kandırdın. Dileğini diledin. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
And why am I like this? Neden bu haldeyim? Bu senin yeni özel görünümün... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Achmed Saves America. "Achmed Amerika’yı Kurtarıyor." Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Enjoy the show. İyi seyirler. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Come back, Tinker Bubba! Tinker Bubba, geri gel! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I will kill you. Seni öldüreceğim! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2104
  • 2105
  • 2106
  • 2107
  • 2108
  • 2109
  • 2110
  • 2111
  • 2112
  • 2113
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim