Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3550
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Yeah, everybody saw those. | Evet, herkes onları gördü. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Everybody saw that he's a dumbass, | Herkes onun bir aptal olduğunu gördü, | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
and his life is ruined. | ve hayatı mahvoldu. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
He got drunk. That's all. $55.54. | Sarhoştu. Hepsi bu. 55,54 $. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Well, I don't know what he was doing, | Onun ne yaptığını bilmiyorum, | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
but that's out there forever, all right? | ama o sonsuza kadar orada, tamam mı? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
And once it's out there, there's not anything | Orada olduğu içinde, kimsenin | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
anybody can do about it, so... so don't be him. | yapabileceği bir şey yok, bu yüzden...onun gibi olma. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Well, I'm not him, nor do I even know him. | Ben o değilim, ayrıca onu hiç tanımıyorum. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
So, I don't know why you have to assume | Bu yüzden benim yanlış bir şey yapacağımı | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna do something wrong. | neden varsaydığını bilmiyorum. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I don't. I just... | Bilmiyorum. Sadece... | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Why did you show those pictures to my mom? | Neden o resimleri anneme gösterdin? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
She already knew about them. | O zaten onları biliyordu. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
She kept texting me. | Bana sürekli mesaj attı. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Look, I didn't tell her nothing, 'cause I don't know nothing. | Bak, ona hiçbir şey söylemedim, çünkü hiçbir şey bilmiyorum. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You should have been straight with her, first off. | Öncelikle, ona doğruyu söylemeliydin. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Why would I tell her anything? | Neden ona bir şey söylemeliydim? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Because she's your mom. | Çünkü o senin annen. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
And I'm supposed to be your girlfriend. | Ben senin kız arkadaşınım. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You don't talk to her. | Onunla konuşmuyorsun. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You don't even talk to me anymore. | Artık benimle de konuşmuyorsun. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Look, I just don't want to talk about that. | Bak, bu konuda konuşmak istemiyorum. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Are you good? I'm... I just said I'm not trying to... | Sen iyi misin? Ben...şimdi söyledim... | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I just want to know if you're good. | Sadece iyi misin, bilmek istiyorum. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You can tell me that, right? | Bana anlatabilirsin, değil mi? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
They keep blaming Taylor. | Onlar sürekli Taylor' u suçluyor. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
"Does he have a problem with drinking?" | "İçkiyle ilgili bir sorunu var mı?" 714 | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
"Oh, just... just take him to see someone and go away." | "Oh...hemen onu birilerine gösterin ve çıkıp gidin." | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
How's Taylor doing? | Taylor nasıl? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Depressed? | Bunalımlı mı? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
He's just sad. | Sadece üzgün. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Does he engage with you at all? | Sizinle ilişkisi nasıl? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I got him to see a doctor. | Onun bir doktoru görmesini sağladım. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
But I I I think that scared him more than helped him. | Ama sanırım bu, ona yardım etmekten daha çok onu korkuttu | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
There doesn't have to be a rush to deal with this. | Bununla uğraşmak için aceleye gerek yok. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Victims are allowed time to decide | Mağdurlar davalarını takip etmek istediklerinde | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
if they want to pursue their case. | karar vermeleri için bir süre tanınır. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Well, he waited to say anything, | Peki, bir şey söylemek için bekledi, | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
and... and they act like it's his fault. | ve... ve bu onun suçuymuş gibi davrandılar. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I waited to tell the police, and they... they say, | Polise anlatmak için bekledim, ve onlar... ihmalkar | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
you know, you're negligent. | olduğumu söylediler. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
There's a time, there's a window, for victims, | Konuşmaya hazır olduklarında, mağdurlar için | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
when they're ready to talk. | bir zaman, bir pencere vardır. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
It might... | Belki de... | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I'm saying, consider it might be better | Taylor hazır olana dek beklemenin | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
for Taylor to wait until he's ready. | belki daha iyi olabileceğini düşünmelisiniz. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
So I should just leave it alone? | Onu öylesine yalnız mı bırakayım? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You should make sure that what you're doing | Yaptıklarınızın oğlunuz üzerinde | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
is having a positive effect on your son. | olumlu etkisi olduğuna emin olmalısınız. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
How are you holding up? | Nasıl dayanıyorsunuz? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Eh. | Eh. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
If you start feeling overwhelmed, | Bunaldığınızı hissetmeye başlarsanız, | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
if you feel stressed or anxious... | stres veya endişe hissederseniz... | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, yeah. I know the signs. | Evet, evet. Belirtileri biliyorum. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Well, I'm not fine, but I'm okay. | Peki, iyi değilim, tamamım. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
That thing is sweet. | Çok zevkli. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. Wanna drive? | Evet. Sürmek ister misin? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Serious? | Ciddi misin? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Not gonna wreck it, are you? | Kaza yapmayacaksın, değil mi? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Hell no, man. | Yok artık, adamım. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Beat the hell out of that bitch, but I ain't gonna wreck it. | Kaltağın pestilini çıkaracağım ama kaza yapmayacağım. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
All right, then. | Pekala, o zaman. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You're just a rough boy, huh? | Sert bir çocuksun, ha? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You a rough boy, Eric? | Sen sert çocuk, Eric? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I don't like it like that, all right? | Bunu bu şekilde sevmiyorum, tamam mı? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
What do you like? | Ne seviyorsun? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I just want to kiss. | Ben sadece öpmek istiyorum. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Hey, it's okay. | Hey, tamam. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
It's okay. | Tamam. 7 | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
My name or...? | Benin ismim mi yoksa...? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Your son's? | Oğlunuzun? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Taylor Blaine. | Taylor Blaine. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Taylor. How old is he? | Taylor. Kaç yaşında? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
17. | 17. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
And this is about last Saturday night... | Ve bu geçen cumartesi gecesi hakkında... | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
The party? Yeah. | Parti? Evet. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
The school's already been in contact with the department. | Okul çoktan şube ile temas kurdu. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
They gave us a summary of events, pictures. | Bizi olaylarla ilgili bir özet verdiler, ve resimler. 7 | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
That's your son? | O sizin oğlunuz mu? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Was he drinking that night? | O gece içiyor muydu? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
He did not get drunk. | O sarhoş olmadı. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Somebody put something in his drink. | Birisi onun içkisine bir şey koydu. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Something what? GHB? | Bir şey ne? GHB (uyuşturucu)? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
They drugged him. | Onu uyuşturdular. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
His girlfriend was there. She saw him. | Kız arkadaşı oradaydı. Onu gördü. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Why would they want to give him drugs? | Neden ona uyuşturucu vermek istesinler? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
They don't like him. | Onu sevmiyorlar. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
That's a lot of effort just because you don't like somebody. | Bu büyük bir çaba çünkü kimseyi sevmiyorsunuz. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Why would they want... | Neden istesinler... | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
I don't... that's... that's... that's your job. | Ben bilemem....bu...bu sizin işiniz. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
That's what you need to find out. | Bu... sizin bulmanız gereken şey. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You really want to do this to your son? | Gerçekten bunu oğlunuza yapmak istiyor musunuz? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
My son was raped. | Oğlum tecavüze uğradı. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
That's a specific category of crime. | Bu özel türde bir suç. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
Forced intercourse with a member of the opposite sex. | Karşı cinsten birisiyle zorlanmış ilişki. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
What do you want to call it? What do you want to call it? | Onu nasıl adlandırırsınız? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
They... they were taking pictures, there was drinking. | Onlar...resim çekiyorlardı, içki vardı. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
They... they talked about him online. | Onlar... onun hakkında konuştular. | American Crime-1 | 2015 | ![]() |
You can't do something about that? | Bu konuda bir şey yapamaz mısınız? | American Crime-1 | 2015 | ![]() |