Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3785
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We need to be more efficient. Yeah, we rob a bank. | Daha verimli olmamız gerek. Tabii, banka soyarız. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Want to watch a video tonight? | Bu gece film izlemek ister miydin? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I have to be home by 10. | 10'da evde olmalıyım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'll talk to your father. Right, thanks. | Babanla konuşurum. Kesin, teşekkürler. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I've got it! | Buldum! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Could you explain it again? | Bir daha açıklayabilir misiniz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
What didn't you understand? | Anlamadığınız yer neresi? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Why do we need samples from every apartment? | Niye her daireden örnek alıyoruz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
we measure the degree of pollution on each floor | Bütün katlardaki dairelerin... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
on both sides of the block | ...kirlilik oranını ölçüyoruz ki... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
to determine the cause of the pollution. | ...kirliliğin nedenini belirleyebilelim. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's from the chemical plant. | Kimya fabrikasından dolayı. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Why do we need to test it? | Analiz etmemize ne gerek var ki? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Can you detect the chemicals by smell? | Koklayarak kimyasalları ayırt edebilir misiniz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
No, I can't. | Hayır, edemem. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
So, we have to carry out tests | Sebebi bulup, çözüm üretmek için... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
to determine the cause, to find solutions. | ...örnekleri analiz etmemiz gerek. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
When will you come to collect it? | Örnekleri almaya ne zaman gelirsiniz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Whenever you're ready. | Ne zaman hazır olursanız. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I don't know... | Hiç bilmiyorum... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I can put a note up on the bulletin board, | Duyuru panosuna not asayım, | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
because calling at every apartment | ...yoksa her daireyi aramakla uğraşmak... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
would take a week! | ...bir hafta sürer! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We need them on Thursday. | Perşembe'ye hazır olmaları lazım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
That's in two days time! | Ama Perşembe'ye iki gün var! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I don't know... Comrade Administrator! | Siz böyle... Yoldaş Yönetici! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Workers' Day is coming up. We'll celebrate it properly. Agreed? | İşçi Bayramı yaklaşıyor. Bayramı hakkıyla kutlayalım diyoruz. Anlaştık mı? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Agreed. But you'll have to pick the bottles up | Anlaştık. Yalnız şişeleri kendiniz alıp... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
and take them back yourselves. | ...yine kendiniz götürürsünüz. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
There's no way I can do it. | Ben alamam onları. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We'll come and pick them up. | Biz gelir alırız o zaman. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
On Thursday at 11. | Perşembe, saat 11'de. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Yes, Comrade. Thursday at 11. | Anlaşıldı, Yoldaş. Perşembe, saat 11'de. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I don't know if this is going to work. | Nereye kadar böyle gidecek, bilmiyorum. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We fooled him today, but if he checks... | Hadi dün kandırdık adamı, peki ya kontrol ederse... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
That's why I said Thursday. | Ben de bu yüzden perşembe dedim ya. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
One phone call and we're done for. | Tek bir telefon görüşmesiyle işimiz biter. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It was your idea! | Bunlar senin fikrindi! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I didn't really think we'd do it. | Ciddi ciddi yapacağımız hiç aklıma gelmemişti. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
If you want, we'll just forget about it. | İstersen vazgeçebiliriz. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
If they call the police, we're in deep trouble. | Polisi ararlarsa, başımız öyle bir belaya girer ki. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'd get at least five years. | En az beş yıl yatarım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You're fine, you're underage. | Sana bir şey olmaz, daha reşit değilsin. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
They'd get me for corrupting you. | Seni yoldan çıkarttığım için tutuklarlar beni. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
If they send me to jail, will you wait for me? | Hapse girersem, beni bekler misin? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Will you? | Bekler miydin? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Listen, I have to go. | Gitmem gerek. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You and your school! | Sen ve şu okulun yok mu! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Is it raining? | Yağmur mu yağıyor? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's just started. | Şimdi başladı. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
What are you making? French toast. | Ne yapıyorsun? Fransız tostu. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
What's this for? | Ne için? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Your holiday camp. | Tatil kampın için. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's not a holiday camp. | Tatil kampı değil, dedim ya. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Aren't you glad? | Mutlu değil misin? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Of course I am. | Mutluyum tabii. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
What about the Dacia? | Dacia ne olacak? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We'll manage. | Bir çaresine bakacağız. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'm looking for Bughi. | Bughi'ye bakmıştım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Who's Bughi? | Bughi de kim? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
The boy with the video player. | Video oynatıcısı olan çocuk. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Is Bughi the guy with the video? | Video oynatıcısı olan çocuğun ismi Bughi miydi? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
No idea. | Ben ne bileyim. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I won't come in. Can you please get him? | Hiç girmeyeyim boşuna. Çağırabilir misin onu? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I want us to go tomorrow. | Yarın gidelim diyorum. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
To collect those bottles. | Şişeleri almaya. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Well, I'm going. You coming with me? | Ben gidiyorum. Gelecek misin sen de? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'm going home now. See you at the block at 11. | Şimdi eve gidiyorum. Saat 11'de apartmanda görüşürüz. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
At 11. Bye. | 11'de. Güle güle. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Will we have room for them all? | Araba hepsini alacak mı? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We can make a second trip. | Bir posta daha yaparız. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I asked them to put them all together in one apartment. | Şişelerin hepsini bir dairede toplamalarını istemiştim. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Good day, Mr. Albu. | İyi günler, Albu Bey. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We've come for the bottles. | Şişeler için gelmiştik. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Please, come in. | Buyurun, içeri geçin. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We can't. They're in a hurry. | Hiç geçmeyelim. Aceleleri varmış. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
How come? I've made some coffee. | Ama olmaz ki. Kahve yapmıştım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Really, you needn't bother. | Cidden, hiç zahmet etmeseydiniz. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's no bother, come in please. | Zahmet olur mu hiç, içeri geçin. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You take that down and I'll wait for you here. | Şunu aşağı indir, ben burada beklerim seni. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'll go check the next block. | Üst kata bakayım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Go on, we'll wait for you. | İyi o zaman, biz seni bekleriz. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Where's Bughi? | Bughi nerede? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Where's Bughi? Who's Bughi? | Bughi nerede? Bughi de kim? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
What? They called the police. | Ne oldu? Polisi aramışlar. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
They're downstairs. | Aşağıdalar. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
What's this about the police? | Bu işin polisle ne alakası var? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Nothing. It'll be cleared up immediately. | Bir alakası yok. Birazdan her şey belli olur. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Don't play games with me! | Benimle oyun oynamayın! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We're not playing games. | Oyun oynadığımız falan yok. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Hold still! Let him go! | Kıpırdama! Bırak onu! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You damn thieves! | Adi hırsızlar! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Catch them! | Yakalayın! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
They're thieves! | Kaçıyor hırsızlar! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Catch those thieves! | Yakalayın şunları! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's not far, we can jump! | Fazla mesafe yok, atlayabiliriz! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Let's jump! | Atlayalım! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
They're coming. | Ardımızdalar. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Calm down, will you? | Sakinleşmeye ne dersin? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
They'll catch us. They already have. | Yakalanacağız. Çoktan yakaladılar. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |