• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3815

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're not as fast as me Benim kadar hızlı değilsin. Amphetamine-1 2010 info-icon
You want it? I'll give it to you then Benim gibi olmak istermisin? Öğreteceğim sana. Amphetamine-1 2010 info-icon
Are you really going to give it to me? Gerçekten verecekmisin? Amphetamine-1 2010 info-icon
I'll give it back to you Vereceğim. Amphetamine-1 2010 info-icon
Ever since the first time I saw you, I could feel your loneliness Seni ilk gördüğüm akşam yalnızlığını hissettim. Amphetamine-1 2010 info-icon
That night, I broke up with my girlfriend O akşam kız arkadaşımdan ayrılmıştım. Amphetamine-1 2010 info-icon
I could see there's something wrong between you Sende birşeylerin yanlış gittiğini görebiliyorum. Amphetamine-1 2010 info-icon
Everyone I've loved have abandoned me Herkes terkeder. Amphetamine-1 2010 info-icon
I won't abandon you Ben seni terketmeyeceğim. Amphetamine-1 2010 info-icon
Hey Daniel Hey Daniel. Amphetamine-1 2010 info-icon
Can you take a look at this for me? Şuna bakabilir misin? Amphetamine-1 2010 info-icon
Yeah, can I do it tomorrow? Elbette ama yarın baksam? Amphetamine-1 2010 info-icon
You're leaving early? Erken mi çıkıyorsun? Amphetamine-1 2010 info-icon
Yeah, I'm going to head off Evet izin aldım. Amphetamine-1 2010 info-icon
OK, don't do anything I wouldn't do Tamam birşey yapma. Amphetamine-1 2010 info-icon
Cheers, mate Şerefe dostum. Amphetamine-1 2010 info-icon
Hello good afternoon, İyi günler. Amphetamine-1 2010 info-icon
financial markets across the globe are in turmoil this afternoon Dünya genelinde ki finansal piyasalar çalkantılı dönem içerisinde. Amphetamine-1 2010 info-icon
After the collapse of one of the world's biggest investment banks, Bunun nedeni dünyanın en büyük yatırım bankalarından biri olan, Amphetamine-1 2010 info-icon
Lehman Brothers... Lehman Brothers'ın batmasıdır. Amphetamine-1 2010 info-icon
Hey, does it really work? Gerçekten çalışır mı? Amphetamine-1 2010 info-icon
Sure. Don't worry Elbette merak etme. Amphetamine-1 2010 info-icon
The rope is so heavy Halat çok ağır. Amphetamine-1 2010 info-icon
If you're scared, watch me jump first Eğer korkuyorsan önce ben atlarım. Amphetamine-1 2010 info-icon
Scared of what? You're talking to a lifeguard here Neden korkcam? Cankurtaran ile konuştuğunun farkındamısın? Amphetamine-1 2010 info-icon
Don't be silly. We're jumping from a height of 73m Saçmalama. 73 metre yüksekten atlayacağız. Amphetamine-1 2010 info-icon
From this height, the water will feel like concrete Bu yükseklikten su beton etkisi yapar. Amphetamine-1 2010 info-icon
Oh, right Haklısın. Amphetamine-1 2010 info-icon
I once contemplated jumping off Tsing Ma Bridge Bir keresinde Tsing Ma köprüsünden atlamıştım. Amphetamine-1 2010 info-icon
You owe me a life now Artık bana hayatın boyunca borçlusun. Amphetamine-1 2010 info-icon
Okay? Go Tamam? Haydi. Amphetamine-1 2010 info-icon
It's very high up here Çok yüksekmiş. Amphetamine-1 2010 info-icon
Take your time Zaman tut. Amphetamine-1 2010 info-icon
Be careful Dikkat et. Amphetamine-1 2010 info-icon
Stand still Okay Bekle Tamam Amphetamine-1 2010 info-icon
Don't jump yet Okay Henüz atlama Tamam. Amphetamine-1 2010 info-icon
Wait for me Beni bekle. Amphetamine-1 2010 info-icon
Sure, I'll wait for you Bekleyeceğim seni. Amphetamine-1 2010 info-icon
How can I jump without you? Sensiz nasıl atlarım? Amphetamine-1 2010 info-icon
Okay, turn around Tamam dön bakalım. Amphetamine-1 2010 info-icon
Okay Slowly Tamam Yavaşça Amphetamine-1 2010 info-icon
It's great, right? So high Muhteşem değil mi? Çok yüksek Amphetamine-1 2010 info-icon
It's great Muhteşem. Amphetamine-1 2010 info-icon
Let's do it again Haydi tekrar yapalım. Amphetamine-1 2010 info-icon
I'll jump first this time Bu sefer önce ben atlayacağım. Amphetamine-1 2010 info-icon
Alright Olur. Amphetamine-1 2010 info-icon
Lately beggars like that are sprouting up everywhere Her yerde dilenci var. Amphetamine-1 2010 info-icon
My friend has opened a new gay bar Arkadaşım yeni bir eşcinsel barı açtı. Amphetamine-1 2010 info-icon
Shall we go there tonight? Bu akşam oraya gidelim mi? Amphetamine-1 2010 info-icon
Dumped by girls and switching to boys? Kızları bırakıp erkeklerle mi takılalım? Amphetamine-1 2010 info-icon
Sucking a banana in the morning Sabah da muz emelim. Amphetamine-1 2010 info-icon
Poking your ass in the afternoon Öğleden sonra götünü avuçla Amphetamine-1 2010 info-icon
Does it hurt? Acıdı mı? Amphetamine-1 2010 info-icon
Shall we go in now? The show is going to start Artık gidebilirmiyiz? Gösteri başlayacak. Amphetamine-1 2010 info-icon
We are waiting for Daniel's friend Hurry Daniel'in arkadaşını bekliyoruz. Acele et. Amphetamine-1 2010 info-icon
Go and ask him. He is always late Gidip ona her zaman geç kaldığını söylermisin? Amphetamine-1 2010 info-icon
Daniel, where's your friend? Daniel, arkadaşın nerede? Amphetamine-1 2010 info-icon
I don't know. I can't reach him Bilmiyorum. Ona ulaşamıyorum. Amphetamine-1 2010 info-icon
You guys go first Çocuklar siz gidin. Amphetamine-1 2010 info-icon
I'll call you Seni ararım. Amphetamine-1 2010 info-icon
It's my treat Benim yöntemim. Amphetamine-1 2010 info-icon
I've got orange juice, water... Portakal suyum var, su... Amphetamine-1 2010 info-icon
You are fucking six hours late, man! Adamım 6 saat geç kaldın! Amphetamine-1 2010 info-icon
I'm trying my best. I am sorry Elimden gelenin en iyisini yaptım. Üzgünüm. Amphetamine-1 2010 info-icon
Next time call me if you can't make it Bir daha ki sefere bana haber ver. Amphetamine-1 2010 info-icon
I come...maybe next time Gelecek sefer belki yetişirim. Amphetamine-1 2010 info-icon
This is Kraftwerk. Yeah? Bu Kraftwerk değil mi? Amphetamine-1 2010 info-icon
Who knows when they're going to be back? Onların ne zaman döneceğini kim bilir? Amphetamine-1 2010 info-icon
Probably we'll never see them again Büyük bir olasılıkla tekrar göremeyeceğiz. Amphetamine-1 2010 info-icon
I'll stay with you tonight as compensation Bu gece seninle kalacağım. Amphetamine-1 2010 info-icon
Make a move then Gidersin sonra. Amphetamine-1 2010 info-icon
You're not angry anymore? Sinirli değil misin? Amphetamine-1 2010 info-icon
Fixed. Let's go Takma kafana. Haydi gidelim. Amphetamine-1 2010 info-icon
Am I cool? Karizma olmuşmuyum? Amphetamine-1 2010 info-icon
Come on. Let's go Haydi ama. Gidelim. Amphetamine-1 2010 info-icon
Told you I can't do it! You see? Söyledim sana yapamayacağım! Gördünmü? Amphetamine-1 2010 info-icon
Go to hell...hell... Cehenneme kadar yolun var... Amphetamine-1 2010 info-icon
We won't be okay İyi olmayacağız. Amphetamine-1 2010 info-icon
I can't fulfil your needs İhtiyaçlarını geçemem. Amphetamine-1 2010 info-icon
You mean sex? Sex mi demek istiyorsun? Amphetamine-1 2010 info-icon
I can't make love with men Ben erkeklerle sevişemem. Amphetamine-1 2010 info-icon
I don't suit you Seni incitmem. Amphetamine-1 2010 info-icon
I am not gay Eşcinsel değilim. Amphetamine-1 2010 info-icon
I thought you loved me Bende beni sevdiğini düşünmüştüm. Amphetamine-1 2010 info-icon
Maybe that's another kind of love Belki aşkın başka bir türüdür. Amphetamine-1 2010 info-icon
I've lost my father Babamı kaybettim. Amphetamine-1 2010 info-icon
And my brother is a tosser Ve erkek kardeşim tehlikeli işlerle uğraşıyor. Amphetamine-1 2010 info-icon
Why don't you understand? Neden anlamadın? Amphetamine-1 2010 info-icon
What do you see in me? Neden benimle dalga geçiyorsun? Amphetamine-1 2010 info-icon
I am penniless, illiterate, have no taste and no future Beş parasızım ve geleceğim yok. Amphetamine-1 2010 info-icon
To you, I am even impotent Ben iktidarsızım. Amphetamine-1 2010 info-icon
That's what women want, I don't care Kadınlar ne ister beni ilgilendirmiyor. Amphetamine-1 2010 info-icon
I like you for being good looking, tough, funny and able to fight Ben senin güzel görünüşünü, eğlenceli oluşunu ve kavga edebilmeni seviyorum. Amphetamine-1 2010 info-icon
Straight, masculine and daring to do anything with me Sonuç olarak benimle birşey yapmayacaksın. Amphetamine-1 2010 info-icon
And you wouldn't flirt with other boys Diğer çocuklarla hiç flört etmiyorsun. Amphetamine-1 2010 info-icon
I give up Takmıyorum. Amphetamine-1 2010 info-icon
You're laughing, so you must be alright Gülüyorsun. Demek ki iyisin. Amphetamine-1 2010 info-icon
Come out and let me see your smiling face Gelip bana gülen yüzünü göstersene. Amphetamine-1 2010 info-icon
Actually, since the first time I saw you cry Aslında seni ilk kez ağlarken gördüğümde, Amphetamine-1 2010 info-icon
I decided to stay with you always Her zaman seninle kalmaya karar verdim. Amphetamine-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3810
  • 3811
  • 3812
  • 3813
  • 3814
  • 3815
  • 3816
  • 3817
  • 3818
  • 3819
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim