Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3813
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Yeah, Nigeria | Evet Nijerya. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Daniel, you hear that | Daniel duydun işte. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Nigeria | Nijerya | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Emerging market | Tehlikeli pazar. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Black gold, Daniel | Kara altın Daniel | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
This is something interesting that we should maybe consider | Bu üzerine düşünmemiz gereken bir parça ilginç bir konu. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
You are a survivor, young man | Hak ediyorsun genç adam. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Your unit saves the day | Seninki günü kurtardı. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
With a bit of luck, I guess | Bir parça şansla sanırım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I know you are good | İyi olduğunu biliyorum. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
But I am more impressed with your prudence | Fakat sağduyundan çok etkilendim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
To balance the aggressiveness in other aspects of my life | Hayatımın diğer yönlerinde saldırganlığı dengeleyebilmek için | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Such as girls | Belki kızlar gibi. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Or boys | Veya erkekler gibi. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Either way half the population is going to be disappointed | Diğer taraftan nüfusun neredeyse yarısı mutsuz | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, are you ready to sign for another three months? | Herneyse, başka bir 3 ay için hazırmısın? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
That depends if Obama wins tonight | Obama bu gece kazanırsa eğer değişir. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I thought the Hamilton win is already enough for that | Bence Hamilton'ın kazanması yeterli olur. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
It's a close call, boss | Çok yakın patron. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I'll toss a coin and let you know next Monday | Yazı tura atacağım ve Pazartesi ne yapacağını söyleyeceğim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
What number have you got? | Sende ki sayı kaç? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Ninety seven | Doksan yedi | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Ninety seven Ninety seven | Doksan yedi Doksan yedi | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Good morning, master | Günaydın Efendim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Want to kidnap me? I've got no money | Benimle dalgamı geçiyorsun? Bende para yok. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
You kidnap me then. I have a day off | Sonra dalga geçersin. Bugün izin günüm | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I know you are rich | Zengin olduğunu biliyorum | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I got to teach swimming classes at Morhill from 6:45am | Morhill de saat 6:45 de yüzme sınıfım var. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I can reach there in fifteen minutes by my motorbike | Oraya motorsikletle 15 dakikada varabilirim. 1 | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
How about your old crate? 1 | Eski sandığından ne haber? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Fifteen minutes from City West to South? | Şehirin Batısından Güneyine 15 dakikamı? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Let's give it a shot | Hadi kanıtla bunu bana | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I thought you were Caucasian | Bence uyduruyorsun. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I grew up in Shek O | Ben Shek O'da büyüdüm | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
And went to Australia at fifteen | Ve 15 yaşımda Avustralya'ya gittim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
When the airport was still at Kowloon City | Havaalanı o zaman Kowloon şehrindeydi. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Date all the boys over there already? | Bütün cocuklarla oradamı tanıştın? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Do I look gay? | Homoseksüel gibi mi görünüyorum? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I look gay then | Homoseksüel gibi görünsemde | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I don't care if you are or not | Olsanda olmasanda umurumda değil | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Buying whatever you crave | Her ne haltsa | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Chasing whoever you fancy | Kimi takip etmek istiyorsan. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Money really is power | Para gerçek bir güç. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
It's hard earned money | Zor kazanılan öyle aslında. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Oh, right | Doğru. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Money? Piece of cake | Para mı? Elinin kiri. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
You've got an unique name | Her iki cinse uygun isme sahipsin. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
My master gave it to me | Efendim verdi. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
It is the name of a Japanese boy, I think | Bence Japon erkek çocuklarına verilen isim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
"Kafka on the Shore", the novel by Haruki Murakami | "Kafka Kıyıda", Haruki Murakami'nin romanı | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Kafka | Kafka | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Have you read his "Metamorphosis"? | Onun "Metamorfoz"unu okudun mu? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I don't know many English | İngilizcem çok iyi değildir. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
You can speak it | Ama konuşabiliyorsun. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
My kung fu master is "Gwai Lo", he teach me | Kung fu hocam "Gwai Lo", öğretmişti. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I can teach you too | Bende öğretebilirim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I learn fast | Hızlı öğrenirim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I can tell from the way you drive | Öğrenebileceğin yoldan anlatırım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Hey, a bit too fast! | O zaman biraz daha hızlı olur! | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I'm hungry | Acıktım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Stay put | Kımıldama. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Good recommendation | İyi tavsiye. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
The noodle in tomato soup is excellent | Domates soslu "noodle" mükemmeldir. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
This food stall is supposed to go out of business | İşten kaçmamı sağlayan tek yiyecek. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Another victim of the financial tsunami maybe | Belki de finansal krizin başka bir kurbanı | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Why don't we check out the gallery? | Neden galeriyi gezmiyoruz? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Hey, isn't that you? | Hey o senin değil mi? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
You recognize me naked? | Beni çıplak mı düşündün? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
It is pretty bold | Çok şirin. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
There was a gay film lately | Geç saatlerde eşcinsel filmi vardı. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Not sure if it was called "Illegal Immigration" or... | Emin değilim ama adı "Kaçak Göç" veya... | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
"Permanent Residence" | "Oturma İzni" idi. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
So you're aware of it | O zaman farkındasın. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I didn't appear in the film | Filmde görünmedim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I was just a model for their photo album | Fotoğraf albümü için modellik yaptım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I should order a few then | Yapmalıydım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I also work part time as a life drawing model | Ayrıca ressamlara modellik yapıyorum part time olarak. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Wow...you never have to get dressed for work then | Wow...Çalışırken giyinmek zorunda değilsin. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
It's alright | Doğru. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I work out a lot. I'm confident in my body | Çok çalışmalıyım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
But I don't know much about fashion | Fakat moda hakkında çok bilgim yok. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Fashion? Piece of cake | Moda mı? Dert etme. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I can help you | Sana yardımcı olabilirim. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Hey, book it or leave it! | Hey ayır veya ayrıl! | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Right now, you won't find many broken bridges like this anywhere on earth | Dünyanin hiçbir yerinde böyle yıkılmış köprü bulamazsın. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Magnificent, isn't it? | Muhteşem değil mi? | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I've been watching them close up the gap | Gözlerimi kırpmadan izliyorum. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Chances are I'll be leaving for the airport via this bridge | Bu köprü ile havaalanından ayrıldım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I don't know. Life is unpredictable | Bilmiyorum. Hayat beklenmedik şeylerle dolu. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
If I hadn't ran into you at the temple, I probably wouldn't have stayed | Eğer tapınakta sana koşmazsam çok fazla kalamam buralarda. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I must be pretty important then | Önemli biri olmalıyım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
You look different when you smile | Güldüğünde çok farklı görünüyorsun. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
I can't accept it yet | Henuz kabul edemem. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, I thought you... | Üzgünüm, sanmıştım ki... | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
You saw my girlfriend in the bar that day, although... | O gün barda kız arkadaşımı görmüştün... | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
It's alright. I've dated girls before | Doğru. Bende eskiden kızlarla çıkmıştım. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Oh, right | Pekala. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Maybe when the bridge meets, there'll be no gap between us too | Belki karşılaştığımız zamanlar aramızda boşluk olmaz. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Piece of cake | Dert etme. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |
Give me some time | Bana biraz zaman ver. | Amphetamine-1 | 2010 | ![]() |