• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4685

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
She helped me, let me feel something again. Bana yardım etti, tekrar bir şeyler hissetmem için. Are You Here-1 2013 info-icon
So she makes me stop getting high, but you get sex? Yani bana kafayı bulma diyor ama seninle yatıyor? Are You Here-1 2013 info-icon
What a shitty, shitty deal, and for what? Amma boktan iş, ne uğruna? Are You Here-1 2013 info-icon
For this? What happened to you? Bunun için mi? Ne oldu sana böyle? Are You Here-1 2013 info-icon
I'm still me. Ben hala benim. Are You Here-1 2013 info-icon
Bullshit. You're ben lite! Saçma, sen Light Ben'sin. Are You Here-1 2013 info-icon
I'm ben prime. I'm still the same guy from sixth grade! Aynı Ben'im. Altıncı sınıftan arkadaşın aynı adamım. Are You Here-1 2013 info-icon
Man, you're a million miles away from that kid. Dostum sen o çocuktan milyon kilometre uzaksın. Are You Here-1 2013 info-icon
I swear, this isn't bad. Yemin ediyorum bu kötü değil. Are You Here-1 2013 info-icon
I'm just functioning now like everyone else. Sadece artık diğer insanlar gibi işlevselim. Are You Here-1 2013 info-icon
So this is it? Bu mu yani? Are You Here-1 2013 info-icon
Well, maybe that's what's wrong with the world. Belki de dünyanın problemi budur. Are You Here-1 2013 info-icon
We keep looking and grabbing and eating and smoking Bakmaya, almaya, yemeye ve tüttürmeye devam ediyoruz. Are You Here-1 2013 info-icon
and never stop to think, Ama şunu düşünmekten vazgeçmiyoruz: Are You Here-1 2013 info-icon
"who could want more than this?" "Kim bundan fazlasını ister ki?" Are You Here-1 2013 info-icon
You're here. That's all that matters. Buradasın. Önemli olan da bu. Are You Here-1 2013 info-icon
Hey, there. Hi. Selam. Merhaba. Are You Here-1 2013 info-icon
I know, it's a lot of junk, but I'm a really good mother. Biliyorum bir sürü abur cubur, ama ben gerçekten iyi bir anneyim. Are You Here-1 2013 info-icon
I'm sorry. I was gonna leave in the morning. Üzgünüm, sabah gidecektim. Are You Here-1 2013 info-icon
You know anything about running a farm? Çiftlik işlerinden anlar mısın? Are You Here-1 2013 info-icon
More than you. Senden iyiyim. Are You Here-1 2013 info-icon
Come inside. No. İçeri gel. Hayır. Are You Here-1 2013 info-icon
Why are we here? Neden buradayız? Are You Here-1 2013 info-icon
We're waiting for the rain to stop. Yağmurun durmasını bekliyoruz. Are You Here-1 2013 info-icon
Can I ride it? Binebilir miyim? Are You Here-1 2013 info-icon
Could you? Yardım eder misin? Are You Here-1 2013 info-icon
Um, mom said wednesday. Annem Çarşamba dedi. Are You Here-1 2013 info-icon
I don't know why. She said wednesday. Ne bileyim. Çarşamba dedi. Are You Here-1 2013 info-icon
no, I mean, you can... barbecue's fine. Yok canım, tabi ki, mangal da olur. Are You Here-1 2013 info-icon
I'm single, I like a party, and I'm old enough to enjoy it... Bekarım. Eğlenmeyi seviyorum, bunun için yeterince olgunum... Are You Here-2 2013 info-icon
And the weird thing is, I know it's all a cliche. 1 Ve tuhaf yanı da, bunun klişe olduğunun farkındayım. Are You Here-2 2013 info-icon
Aah! Jesus! Tanrım! Are You Here-2 2013 info-icon
Five, four, Beş...dört... Are You Here-2 2013 info-icon
I mean, who are we trying to fool? Demek istediğim kimi kandırıyoruz ki? Are You Here-2 2013 info-icon
I know what I am... Ben ne olduğumu biliyorum... Are You Here-2 2013 info-icon
you're very wise. And broke. 1 Çok zekisin. Ve meteliksiz. Are You Here-2 2013 info-icon
Forgot my I.d. Kimliğimi unutmuşum. Are You Here-2 2013 info-icon
Buenos dias. Günaydın. Are You Here-2 2013 info-icon
Hey, steve. Selam Steve. Are You Here-2 2013 info-icon
There she is. İşte burada. Are You Here-2 2013 info-icon
There's two of them. İki tane var bak. Are You Here-2 2013 info-icon
Got him. Buldum onu! Are You Here-2 2013 info-icon
Unidentified driver is... Kimliği belirlenemeyen sürücü... Are You Here-2 2013 info-icon
And he's really high. Ve bunun da kafa yine bir milyon. Are You Here-2 2013 info-icon
You. Break the door in! Seni var ya. Kapıyı içeriden kırın! Are You Here-2 2013 info-icon
No, no, no! Hayır hayır! Are You Here-2 2013 info-icon
I think I'm ready. Sanırım ben hazırım. Are You Here-2 2013 info-icon
I just wish I could see him. Keşke onu görebilseydim. Are You Here-2 2013 info-icon
It's okay, mr. Stevens. Önemli değil Bay Stevens. O kısmı ben sonra okurum. Are You Here-2 2013 info-icon
I don't want money. Para falan istemiyorum. Are You Here-2 2013 info-icon
are we gonna do this? Yapacak mıyız? Are You Here-2 2013 info-icon
Jesus, that tongue! Tanrım, o nasıl söz! Are You Here-2 2013 info-icon
Delia got some fan mail, you know. Delia bir hayranın mail atmış. Are You Here-2 2013 info-icon
Corporate thinks each piece of mail Ortaklara göre her mail 1000 izleyiciyi temsil ediyormuş. Are You Here-2 2013 info-icon
You have no whitening trays? Diş beyazlatma kalıbın yok mu? Bak şimdi gerçekten kalamam. Are You Here-2 2013 info-icon
They don't know who they're fucking with. Kime bulaştıklarından haberi yok bunların. Are You Here-2 2013 info-icon
but... I'm just glad I could call you. Seni aradığıma çok memnun oldum. Are You Here-2 2013 info-icon
I'm leaving. Maybe you should. Ben gidiyorum. Bence de. Are You Here-2 2013 info-icon
Huh. Like, say, about sam's age? Yani Sam'in yaşlarında mıydı? Are You Here-2 2013 info-icon
But it's a drug, 1 Ama uyuşturucu, semptomlarınla başa çıkmanın bir yolu. Are You Here-2 2013 info-icon
who's got the most, it... ...kim daha fazla... Are You Here-2 2013 info-icon
See, I told you. Bak söylemiştim. Are You Here-2 2013 info-icon
God wants you to take your medicine. Tanrı ilaçlarını almanı istiyor. Are You Here-2 2013 info-icon
Ah, it's okay. Yok bir şey. Are You Here-2 2013 info-icon
Oh, shit, I'm so sorry. Siktir, çok üzgünüm. Are You Here-2 2013 info-icon
I'm sorry. Oh, fuck. Üzgünüm. Siktir. Are You Here-2 2013 info-icon
'Cause there's nothing to it! Çünkü bunun için hiçbir sebep yok. Are You Here-2 2013 info-icon
Nothing at all. Hem de hiç. Are You Here-2 2013 info-icon
I have become... Ben aslında sınırlarımın farkındayım. Are You Here-2 2013 info-icon
What, give it to angela? Perfect. Ne gibi, Angela'ya devretmek gibi mi? Mükemmel. Are You Here-2 2013 info-icon
Not from you. Senden değil. Are You Here-2 2013 info-icon
Huh. I didn't know that. Bunu bilmiyordum. Are You Here-2 2013 info-icon
and I know angela miss... Ve Angela da özled... Are You Here-2 2013 info-icon
One new message. Bir yeni mesaj. Are You Here-2 2013 info-icon
Hi, this is beverly, Merhaba, ben Beverly. Are You Here-2 2013 info-icon
I love being. Ben kokteyl garsonu olmayı çok seviyorum. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
But my friend Olivia has bigger dreams. Ama arkadaşım Olivia'nin daha büyük hayalleri var. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Olivia majored in journalism back when people Olivia, insanların gazeteleri umursadığı dönemde, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
gave a crap about newspapers. gazetecilik bölümünde okudu. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Today's headline... tiny Korean chick rejected again, Bugünün manşeti "Ufak tefek Koreli kız yine reddedildi, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
friend offers sincere support. arkadaşıysa ona çok içten desteğini bildirdi." Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I should just give up. Vazgeçmeliyim. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You really should. 1 Aynen öyle. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Hey, Olivia, I can cheer you up. Hey, Olivia, ben seni neşelendirebilirim. 1 Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Remember that baby bird I rescued? Hayatını kurtardığım yavru kuşu hatırlıyor musun? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I named him Lancelot. Ona Lancelot adını verdim. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Look what I taught him to do. Bak ona ne yapmayı öğrettim. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Dee Dee, if some old lady tries to give you an apple, Dee Dee, eğer yaşlı bir kadın sana elma falan vermeye kalkarsa, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
you turn that bitch down. reddet o kaltağı. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
It took me 3 weeks to nurse him back to health. Onu tekrar sağlığına kavuşturmam tam 3 haftamı aldı. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Now he thinks I'm his mommy. Şimdi annesi olduğumu sanıyor. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Can you say, "mommy"? "Annecik" diyebilir misin? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Say, "mommy, mommy, mommy, mama." "Annecik, annecik, annecik, anne" de. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Say, "mama." "Anne" de. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Well, now he can't. Pekala, artık diyemez. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
hey, did you guys hear about the Hooters Hey, 10. bölgede açılacak olan Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
that's opening down route 10? "İkiz Tepeler" Barı duydunuz mu? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Hooters? Mm hmm. İkiz tepeler mi? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Please. Lütfen ama. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I'm gonna open a bar called wieners. Ben "Sosisler" diye bir bar açacağım. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4680
  • 4681
  • 4682
  • 4683
  • 4684
  • 4685
  • 4686
  • 4687
  • 4688
  • 4689
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim