• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7376

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Fresh stuff. 1 Bu yeni çıktı. Big Love-1 2012 info-icon
Wanna hear? Dinlemek ister misin? Big Love-1 2012 info-icon
Cool. I've never been here before. Müthiş. Daha önce buraya hiç gelmemiştim. Big Love-1 2012 info-icon
They wanted to build a bridge here. That is all that's left. Buraya bir köprü yapmak istediler. Geriye kalanda bu işte. Big Love-1 2012 info-icon
And what's there? Burası da ne böyle? Big Love-1 2012 info-icon
There? Orası mı? Big Love-1 2012 info-icon
This is a place for contemplating music together. Huşu içinde müzik dinlemek için. Big Love-1 2012 info-icon
With your dad, mom, mustachioed uncle... Anneyi, babayı ve bıyıklı amcayı hatırlamak için... Big Love-1 2012 info-icon
And...? See you soon? Ve... Yakında görüşürüz? Big Love-1 2012 info-icon
I won't give it to you. Onu sana vermeyeceğim. Big Love-1 2012 info-icon
But I'll give you my phone number. Ama numaramı sana vereceğim. Big Love-1 2012 info-icon
Yes? 272348. Bye! Tamam mı? 272348. Hoşçakal! Big Love-1 2012 info-icon
You're new. Sen yenisin. Big Love-1 2012 info-icon
And I'm here to help you. Ve sana, yardım etmek için buradayım. Big Love-1 2012 info-icon
I can't help when you refuse to talk. Konuşmayı reddedersen, yardım edemem. Big Love-1 2012 info-icon
You've kept quiet for six years. And you want to keep it that way. Altı yıl sessiz kaldın. Ve bu şekilde kalmak istiyorsun. Big Love-1 2012 info-icon
But I've no time. Goodbye. Ama hiç vaktim yok. Hoşçakal. Big Love-1 2012 info-icon
May 14th, 2004, 11:12 PM. 14 Mayıs 2004, sabah 11:12 Big Love-1 2012 info-icon
Interrogation of Maciej Dolny. Maciej Dolny'in sorgusu Big Love-1 2012 info-icon
Was it the first time you had sex with this underage girl? Sen bu sübyanla ilk kez mi ilişkiye girdin? Big Love-1 2012 info-icon
Did you know she was a virgin? Bakire olduğunu biliyor muydun? Big Love-1 2012 info-icon
Of course I knew. Elbette biliyordum. Big Love-1 2012 info-icon
Zander. Zander! Big Love-1 2012 info-icon
The Polish Theater won the most prestigious award "Anna Karenina" New York Sanat Festivali'nde, Big Love-1 2012 info-icon
at the New York Art Festival for "Anna Karenina". Polonya Tiyatrosu en prestijli ödülünü kazandı. Big Love-1 2012 info-icon
Actress Maria Baumgart received the Special Award... Kadın oyuncu Maria Baumgart Özel Ödüle layık görüldü... Big Love-1 2012 info-icon
Maria Shitgart. Maria Shitgart. Big Love-1 2012 info-icon
Our thespians will return home tomorrow. Tiyatrocularımız, yarın yuvaya dönüyor. Big Love-1 2012 info-icon
Emilia! My dearest daughter! Hi, Mum. Emilia! Sevgili Kızım! Merhaba, anne. Big Love-1 2012 info-icon
How did you like New York? Wait a moment. New York nasıl dı? Biraz bekle. Big Love-1 2012 info-icon
This is my... Driver. Bu benim... Şoförüm. Big Love-1 2012 info-icon
Chauffer Maciej at your service. Şoför chauffer Maciej, hizmetinizde. Big Love-1 2012 info-icon
Maria Baumgart, nice to meet you. Maria Baumgart, tanışdığımıza memnun oldum. Big Love-1 2012 info-icon
When will you tour again? Just a moment. Turneye tekrar, ne zaman çıkacaksınız? Bir dakika. Big Love-1 2012 info-icon
It's nice... Güzel... Big Love-1 2012 info-icon
it's cool that you've come here. Emilia's never picked me up. Buraya gelmem çok havalı. Emilia beni hiç çekemez! Big Love-1 2012 info-icon
Will you drive me home? No problem. Beni eve bırakır mısın? Sorun değil. Big Love-1 2012 info-icon
Please, just a few words... Lütfen, sadece birkaç kelime... Big Love-1 2012 info-icon
Will you wait for me? Five minutes, no more... Beni bekler misin? ...en fazla beş dakika... Big Love-1 2012 info-icon
What about your mother? She can manage. Peki annen ne yapıyor? İdare ediyor işte! Big Love-1 2012 info-icon
Who would've thought I'd screw the daughter of famous Dr Dagmara? Kim ünlü Dr Dagmara'nın kızının becerileceğini, düşünürdü ki? Big Love-1 2012 info-icon
You did screw her fine. Onu iyi becerdin ama. Big Love-1 2012 info-icon
Who would've thought the daughter of famous Dr Dagmara would ask for more? Dr Dagmara'nın kızını, kim daha fazla öğrenmek ister? Big Love-1 2012 info-icon
Fuck! It's your fault! Kahretsin! Bu senin hatan! Big Love-1 2012 info-icon
I keep looking at you, not the indicators. Göstergeler yerine sana bakıp duruyorum. Big Love-1 2012 info-icon
Do you have to be so pretty? Bu kadar güzel olmak zorunda mısın? Big Love-1 2012 info-icon
Anyway, you're the best driver in the world. Her neyse, dünyanın en iyi şoförüsün. Big Love-1 2012 info-icon
I know that, because I didn't want to puke. Şunu biliyorum ki, kusmak istemiyorum. Big Love-1 2012 info-icon
With other drivers I always want to puke. Diğer şoförler yüzünden, daima kusmak istiyorum. Big Love-1 2012 info-icon
I need to pee. Çişim geldi. Big Love-1 2012 info-icon
"I need to pee, Oh can't you see..." "Görüyorsun ki, işemem lazım..." Big Love-1 2012 info-icon
Good voice. Bullshit. Sesin güzelmiş. Saçmalama... Big Love-1 2012 info-icon
I should know. I was a drummer in a punk band. ...bilmeliydim. Ben punk eşliğinde bir davulcuydum. Big Love-1 2012 info-icon
Really? At the high school. Gerçekten mi? Yüksek Okulda. Big Love-1 2012 info-icon
Why don't you play anymore? The army killed the artist in me. Neden artık çalmıyorsun? Askerlik içimdeki sanatçıyı öldürdü... Big Love-1 2012 info-icon
Along with biochemistry. ...biyokimyayla birlikte. Big Love-1 2012 info-icon
Think I can make it into the Vocal Department at the Conservatory? Sence Konservatuvar'ın Vokal Bölümü'nde, yapabilir miyim? Big Love-1 2012 info-icon
Some perverts tied him to a tree. Sapıklar, onu bir ağaca bağlamışlar. Big Love-1 2012 info-icon
He would sit there all week. ...hafta boyu orada oturur. Big Love-1 2012 info-icon
He's cool. Çok havalıdır. Big Love-1 2012 info-icon
I'm gonna call him George. Ona George diyeceğim. Big Love-1 2012 info-icon
What? George. Ne? George! Big Love-1 2012 info-icon
That was my father's name. He died before I could see him. Babamın adıydı. Ben görmeden önce öldü. Big Love-1 2012 info-icon
So now my father's going to be my dog. Yani şimdi babam, köpeğim olacak. Big Love-1 2012 info-icon
Can we take him? I'm gonna look after him. Onu alabilir miyim? Sonra, ona bakacağım. Big Love-1 2012 info-icon
My mother would never agree, so maybe at your place... Annem asla kabul etmeyecek, belki senin evinde... Big Love-1 2012 info-icon
With me as a bonus. Benimle kalması ödül olur. Big Love-1 2012 info-icon
Maciej? Maciej! Big Love-1 2012 info-icon
Can I ask you something? Sana bir şey, sorabilir miyim? Big Love-1 2012 info-icon
Do all guys have such hard ons when they sleep? Uyurken, tüm adamlar gibi kuşun kalkar mı? Big Love-1 2012 info-icon
I don't know. I do. But you know what? Bilmiyorum. Kalkar. Ama biliyor musun? Big Love-1 2012 info-icon
Maybe my dream turned me on. I had an amazing dream. Belki rüya gördüğümde... İnanılmaz bir rüyam vardı. Big Love-1 2012 info-icon
Please wait for me. I'll be back in a moment. Lütfen beni bekle. Birazdan dönerim. Big Love-1 2012 info-icon
Hi, baby! Hi, Mom. Merhaba, bebeğim! Merhaba anne. Big Love-1 2012 info-icon
You can't move out! I don't give you my permission! Dışarı çıkamazsın! Sana müsade etmiyorum! Big Love-1 2012 info-icon
I don't want to live like you. Senin gibi yaşamak istemiyorum. Big Love-1 2012 info-icon
Without men, without feelings... I don't want to live like that! Erkeksiz, duygusuz... Ben böyle yaşamak istemiyorum! Big Love-1 2012 info-icon
You don't understand how we feel about each other! Birbirimiz için nasıl hissediyoruz, anlamıyorsun! Big Love-1 2012 info-icon
Emilia, stay here! You can't go! Emilia, burada kal! Kesinlikle gidemezsin! 1 Big Love-1 2012 info-icon
After a five minutes break we continue the interrogation. 1 Beş dakika aradan sonra, sorguya devam edeceğiz. Big Love-1 2012 info-icon
Is it true that you were trying to alienate Emilia from her friends? Emilia'yı arkadaşlarından soğutmaya çalıştıkları doğru mudur? Big Love-1 2012 info-icon
Magda Nowak, maybe? Magda Nowak, olabilir mi? Big Love-1 2012 info-icon
She wanted me for herself. Kendisi için beni istedi. Big Love-1 2012 info-icon
And she wanted to prove something to Emilia. Ve Emilia birşey kanıtlamak istedi. Big Love-1 2012 info-icon
Georgie! Come touch it. Georgie! Gel dokun. Big Love-1 2012 info-icon
I want some wine! Biraz şarap istiyorum! Big Love-1 2012 info-icon
Hi, Magda! Get your asses to The Rocker's! Merhaba, Magda! Kıçını kaldırıp Rocker'e gel! Big Love-1 2012 info-icon
"My stomach hurts! Monthlies." "Midem ağrıyor! Aybaşı." Big Love-1 2012 info-icon
My stomach kills me. Must be the monthlies. Midem beni öldürüyor. Adet oldum herhalde. Big Love-1 2012 info-icon
I need to go to the toilet. Tuvalete gitmeliyim. Big Love-1 2012 info-icon
MACIASZKOWA. BAKERY. MACIASZKOWA. BAKERY. Big Love-1 2012 info-icon
But why do you write a big "2" here, not a small one, like before? Ama neden, buraya eskisi gibi küçük değilde büyük bir "2" yazdın. Big Love-1 2012 info-icon
Because these are big particles. And those... those were small ones. Çünkü bunlar büyük parçalar. Ve o... Big Love-1 2012 info-icon
And we are big or small particles? Ve küçük veya büyük parçacıklarımız var mı? Big Love-1 2012 info-icon
We're small particles. No! Küçük parçacıklarımız. Hayır! Big Love-1 2012 info-icon
I've read somewhere that Love and Ego are exclusive... Aşk ve Ego'nun özel olduğunu, Bir yerde okumuştum... Big Love-1 2012 info-icon
When your Ego's too big, there's no place for Love. Ego çok büyük olduğunda, Aşkla işiniz olmaz. Big Love-1 2012 info-icon
Or some other bullshit. Veya diğer bazı saçmalıklar. Big Love-1 2012 info-icon
Listen to this. Fucking great. My band tried to make a cover version... Şunu dinle. Grubuma Büyük Boy bir kapak versiyonunu yapmaya çalıştım... Big Love-1 2012 info-icon
But you can't beat these guys. Ama bu adamları yenemezsin. Big Love-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7371
  • 7372
  • 7373
  • 7374
  • 7375
  • 7376
  • 7377
  • 7378
  • 7379
  • 7380
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim