Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7419
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Now I ain't here preaching You know how Big Momma be | Nutuk atmıyorum burada Big Momma 'yı şişirmiyorum | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Now give it up for my man, Prodi G! | Alkışlar Prodi G'ye gitsin! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
My name is Kurtis Kool Ol' hip hop player | Adım Kurtis Kool İhtiyarım, hip hop söylerim | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
See me 'round school, man I'm something like the mayor | Okulun etrafında görürsen beni Sanırsın şehrin valisi | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I got 'em going crazy I know I bring the drama | Çıldırtırım onları Yaratırım facia | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Smooth with the lady Especially Big Momma | Kibar davranırım bayanlara Özellikle Big Momma 'ya | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Don't make me use the PITmaneuver. | Seni yoldan çıkarmaya zorlama beni. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
You made me have to chase you, man. 1 | Kendini kovalattırdın bana. 1 | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
That's a federal offense, all right? Only the mailman touches the mail. | Federal suç işlemiş olursun. Postacıdan başkası mektuba dokunamaz. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Do I gotta pop one? Chill ax. Okay? | Sıkayım mı? Yavaş ol bakalım. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Okay. Capital One credit card with no introductory interest rate. | Capital One kredi kartı, faiz indirimi yok. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
No. No. Okay. Fair enough. | Hayır, hayır. Haklısın. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
but you win the crazy parent award! | ÇıIgın baba ödülünü sen kazandın! | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Trent, you're on your way. | Trent, aferin oğlum. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Desert Retreat. Hi. | Çöl Dinlencesi. Merhaba. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Please take a soothing breath with me. | Benimle birlikte nefes alıp sakinleşin. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Speaking. It's Jason Bourne. | Dinliyorum. Ben Jason Bourne. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
The exchange is tonight, 11:00 p.m. | Takas bu gece saat 11'de. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
You got what they want? Yeah, as long as you got what I want. | İstedikleri şey yanında mı? Benim istediğimi getirirsen evet. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Where are you? I'm... I'm at the library. | Neredesin? Ben... Kütüphanedeyim. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
But it's noisy. It's Book Appreciation Day. | Çok ses geliyor. Bugün Kitap Eleştiri Günü. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I'm losing you. All right. | Duyamıyorum. Tamam. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Quick witted better get with it, stay sick with it | Cin gibiyim, anlasana beyim, sana ben ne diyeyim | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I'm so incredible They're forgettable, bye bye | Ben var ya ben Boş ver sen onlara, takıI bana | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Okay, if not Then I ain't twisting your arm | Yok istemem dersen, Zorla güzellik olmaz | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Quick witted, better get with it Stay sick with it | Cin gibiyim, anlasana beyim, sana ben ne diyeyim | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Library? How'd you find me? | Kütüphaneymiş. Beni nasıI buldun? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Let's talk, now. | Şimdi konuşuyoruz. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Scratch and Rembrandt are my family. 1 | Scratch ve Rembrandt kardeşim gibidir. 1 | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
All right, well, in my family, we give out ass whuppin's. | Bizim ailede dayak gelenektir. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Yo, hold it down. Sell some CDs! Okay. | Durun bakalım. CD satmaya gidiyoruz! Tamam. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Why'd you embarrass me like that? I'm embarrassing you? | Beni neden utandırıyorsun? Seni utandırdım mı? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Trent, you got a lot to learn. Come on, Malcolm. | Trent, öğrenmen gereken çok şey var. Yapma Malcolm. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
No, look, forget college, man. | Hayır. Üniversiteyi unut aslanım. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
called The Freshman Class, right? Entire East Coast and Cincinnati! | Birinci Sınıf diye tur hazırlıyor. Doğu yakasının tümü ve Cincinnati söz konusu. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I'm not 18 yet, so I'm gonna need you to sign this contract. | 18 yaşında olmamam. O yüzden sözleşmeyi senin imzalaman lazım. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
In age only. Whoa. Whoa. Whoa. | Sadece yaş olarak. Yavaş. Yavaş. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I ain't going to no lame college when I can be on the road, making money! | Tura çıkıp para kazanmak varken hiçbir sefil üniversiteye gitmem! | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
But for these next four years... | Ama önümüzdeki dört yıI... | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Four years? | Dört yıI mı? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Like, you know how long that is in hip hop years? | Hip hop için dört yıI ne demek biliyor musun sen? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Come on, Malcolm, look at this. Look. | Yapma Malcolm, şuna bak. Bak. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
It's a blueprint for a house of success. All built on a strong, strong flow. | Burada başarının planları var. Hepsi çok güçlü bir müziğin üzerine inşa edildi. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
You're lucky your mother's not here to hear you talk that crazy talk. | Annen gittiği için şanslısın, saçma sapan laflarını duymuyor. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Go ahead, call her. When you tell her that you want to throw away college, | Ara hadi. Üniversiteye sırtını döndüğünü söyleyince | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
she's probably gonna bust that little vein in her forehead. | alnındaki ufak damarı patlatabilir. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I'm on the grind. You feel me? I feel you. | Sıkı çalışıyorum. Anlıyor musun? Anladım. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Hey, did he sign it? No, he didn't sign it yet. | İmzaladı mı? Hayır, henüz imzalamadı. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
There's nothing on this. Smart, huh? | Bunda bir şey yok. Çok zekiyim, değil mi? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
It's insurance. 'Cause I was thinking, what if they don't give me the money? | Bu benim sigortam. Ya bana parayı vermezlerse? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Well, the real one's hidden. | AsıI sürücüyü sakladım. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
The Georgia Girls School for the Arts. What? | Georgia Kız Sanat Okulunda. Ne? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I got a buddy who works there. Unbelievable! | Orada çalışan bir arkadaşım var. İnanmıyorum! | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Crawford. Yeah, Malcolm. | Crawford. Evet, Malcolm. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Yeah, well, he told me where the real one is, but there's no time. | Evet, asıI flaşın yerini söyledi ama vakit yok. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Rosetta Stone. Pretty good, huh? | Rusçam nasıI ama? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
No, I think you're probably very intelligent. | Hayır, çok akıIlı biri olabilirsin. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I'm not talking to you. Who are you talking to? | Sana demedim. Kime dedin? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
This? There's nobody there, man. This is part of my hearing aid. | Bu mu? Kimse yok aslanım. Bu benim işitme cihazımın bir parçası. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Get out of the car and hide, now. What's going on? | Arabadan inip hemen saklan. Ne oldu? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I'm hard of hearing in my right ear. | Sağ kulağım ağır işitiyor. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Are you okay? I think so. | İyi misin? Sanırım. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Shouldn't we call the FBI or something? | FBI'ı aramamız gerekmez mi? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Trent. Your car's back there. They probably already ran your tags. | Trent. Araban orada kaldı. Plakana bakıp kim olduğunu bulmuşlardır. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
They know everything about us. You just saw Chirkoff murder someone. | Hakkımızda her şeyi biliyorlar. Chirkoff'u birini öldürürken gördün. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Come on! That is not hot. | Olamaz! Hiç hoş değil. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
How's the leg, boss? The leg's fine! | Bacağın nasıI patron? Bacağım iyi. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
They haven't left the area, at least not yet. | Ama en azından bölgeden ayrıImadılar. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
What about the flash drive? Turner knows where it is. | Ya flaş bellek? Turner yerini biliyor. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
After I'm shot down in the streets, just release it as a double jam. | Ben sokakta vurulunca çifte sıkıştırma yapıp piyasaya sür. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Yeah. That's probably what Biggie thought | Ne demezsin. Biggie de namluya bakarken | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
when he was staring down the barrel. | öyle düşünmüştür. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
You know what? Malcolm, | Bak Malcolm, | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
just promise me one thing. What? | bana söz ver. Ne sözü? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Don't let them do a clean version for Walmart. | Sakın Walmart için temiz versiyon hazırlamasınlar. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I'm going to hide you. Hide? | Saklanacaksın. Saklanmak mı? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I mean, come on. How you gonna hide a swag as big as this? | Yapma. Benim gibi birini nasıI saklarsın? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Lord, Lord! You a difficult child, Charmaine Daisy Pierce. | Tanrım! Sen tam bir baş belasısın Charmaine Daisy Pierce. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
My great niece. And you better start sounding like her | Kardeşimin torunundan. Birinin ödünü patlamadan | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
before you scare someone. Oh, right. | onun gibi konuşmaya başlasan iyi olur. Tamam. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
In that case, how's this? | Bu nasıI? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
What'd he say? "It's in the music." | Ne dedi? "Her şey müzikte." | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Doesn't make sense, | Ağzından mantıklı bir laf çıksa | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
just like everything else that comes out of your mouth. | şaşarım zaten. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
How they gonna let two fat ladies go poking around this joint? | İki şişko bayanın bu binanın etrafında dolanması mantıklı mı? | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Oh, yes. You e mailed your résumé for the house mother position. | Doğru. Refakatçi olarak özgeçmişini e postayla göndermiştin. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Child, nobody deserves to be treated like that. | Kimseye bu şekilde davranıImamalı evlat. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Me? Thank you! Sure! | Ben mi? Teşekkür ederim. Elbette başlarım. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Now, we don't pay very much. Don't worry about that. | Vereceğimiz maaş yüksek değil. Hiç önemli değil. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
I mean, it's so diverse here. | Yani burada çok farklı kökenden insanlar var. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Yes. Well, we do pride ourselves on diversity. | Evet. Farklılığı korumaktan gurur duyuyoruz. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Yeah, yeah, yeah. I like to read. | Evet, evet, evet. Okumayı severim. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
And I like to | Sevdiklerim arasında | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
My parents don't support my art. | Annemle babam benim sanatımı desteklemiyor. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Charmaine, you can audit classes until we get your transcripts get here, | Charmaine, notların gelene kadar derslere dinleyici olarak katılabilirsin. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
but I'm afraid, since it's the end of the year, | Ama yıI sonu olduğu için | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Any ol' girl will do. | İhtiyar bir kız olsa da yeter. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
No. We don't want to put you out. | Hayır. Sana külfet olmak istemeyiz. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Charmaine likes the sound of that! | Charmaine buna bayıIdı! | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |
Some of the girls have gone to dinner, so you'll just see them there. | Kızların bir kısmı yemekte, aşağıda onları görürsün. | Big Mommas Like Father Like Son-4 | 2011 | ![]() |