Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7567
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
that you are a very successful salesman. | ...senin çok başarılı bir pazarlamacı olduğunu söylüyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
She did, huh? | Öyle mi? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I am very passionate about my career. | Kariyerim konusunda epey tutkuluyum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So Nathalie tells me you recently retired. | Nathalie bana sizin yeni emekli olduğunuzu söyledi. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
And she mentioned that you were gonna take an early retirement. | O da bana senin erken emekli olacağından bahsetti. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, a few months. | Evet, birkaç ay için. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Just taking a little break. | Sadece küçük bir mola. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So are you enjoying your retirement? | Emekliliğin tadını çıkarıyor musunuz? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I love the retirement. | Emekliliği seviyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I was a jeweler for 30 years. | 30 yıl boyunca kuyumculuk yaptım. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
And sometimes I miss not going into the jewelry store. | Bazen kuyumcu mağazasına gitmeyi özlemiyor değilim. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
But, you know, I really like retirement. | Ama, biliyor musun, emeklilikten gerçekten hoşlanıyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I like to travel. I like to cruise. | Yolculuk yapmayı seviyorum. Dolaşmayı seviyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
And I enjoy watching television. | Televizyon izlemekten hoşlanıyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
And my biggest thing | Ve en önemlisi... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
is I love to watch Nat | ...Nathalie'yi izlemeyi... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
and work with her in her modeling career. | ...ve mankenlik kariyerinde ona yardımcı olmayı seviyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Wow, Nathalie's a lucky person to have such a loving mother. | Nathalie böyle sevgi dolu bir annesi olduğu için çok şanslı biri. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Oh, thanks, Rod. I appreciate that. | Sağ ol, Rod. Teşekkür ederim. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
My big thing is to make sure that she's happy | Benim için en önemli şey onun mutlu olması... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
and successful in whatever she chooses to do. | ...ve seçtiği iş ne olursa olsun başarılı olması. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Hello. Here's your drinks. | Merhaba. İşte içkileriniz. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Thanks. Thank you. | Teşekkürler. Teşekkür ederim. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Can I get you anything else? | Başka bir şey ister misiniz? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
We're still looking at the menu. Thank you. | Hâlâ menüye bakıyoruz. Teşekkürler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Hope you enjoy. Thanks. | Umarım beğenirsiniz. Teşekkürler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I really enjoyed meeting your mother. | Annenle tanıştığıma gerçekten memnun oldum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
She seemed to really like you. | O da senden hoşlanmış gibi görünüyordu. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I was so lonely until now. | Şimdiye kadar çok yalnızdım. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So do you think I'm that right lady? | Peki, sence ben doğru kadın mıyım? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Do you think I'm the ideal man? | Sence ben ideal erkek miyim? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You know, Rod, I was just kidding | Biliyor musun, Rod, sadece şaka yapıyordum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
about the stock options, | Yani hisse senetleri,... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
shopping and money and all that. | ...alışveriş, para ve tüm bu şeyler hakkında. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
All I want is you. | Benim tek istediğim sensin. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Guys are usually just into me for my looks and sex. | Erkekler benimle genellikle vücudum ve seks için ilgilenirler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
But you're not like that. | Ama sen öyle değilsin. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You're a real gentleman. | Gerçek bir beyefendisin. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I feel like you really respect me. | Bana gerçekten saygı duyduğunu hissediyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
That means a lot to me. | Bu benim için çok şey ifade ediyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I feel like I could be with you for a long time. | Seninle uzun süre birlikte olabileceğimi hissediyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Then I'm one lucky man. | Öyleyse ben şanslı bir adamım. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I think my luck has changed since I met you. | Sanırım, seninle tanıştıktan sonra şansım değişti. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Really? Why's that? | Gerçekten mi? Nedenmiş o? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Last week the company N.C.T. Software that I work for | Geçen hafta, çalıştığım N.C.T Yazılım Şirketi... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
was bought for $1 billion by Oracle corporation. | ...1 milyar dolara Oracle Şirketi tarafından satın alındı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
And this week my start up company that I founded, | Ve bu hafta da benim kurduğum şirket olan Mass Solar... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Mass Solar, got funded $10 million | ...Evergreen Fonu'ndan tam 10 milyon dolar... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
by Evergreen Capital. | ...fon aldı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You said that might happen. Congratulations. | Bunun olabileceğini söylüyordun. Tebrikler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* that's a long time * | Bu çok uzun bir süre. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* Don't you owe me some money? * | Bana biraz borç veremez misin? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* I think somebody's calling me, I've got to go... * | Galiba biri beni çağırıyor, gitmem gerek. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* just hanging out, hanging out * | Öylesine takılıyoruz, takılıyoruz, | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* hanging out with my family * | Takılıyoruz ailemle birlikte. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* having ourselves a party | Bir parti veriyoruz kendimize. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* a cool summer breeze | Serin bir yaz esintisi | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* making me feel at ease | Huzur veriyor bana. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* the barbecue is broiling | Barbeküde ateş yanıyor, | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* and Uncle Phil is scoring * | Ve Phil Amca hesabı tutuyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* big mama's in the kitchen * | Büyükanne mutfakta duruyor, | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* and everybody's wishing | Ve herkes onun | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* that she's fixing | En gözde yemeğini | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* they're favorite dish | Yapmasını bekliyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* having ourselves a party * | Bir parti veriyoruz kendimize. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* just hanging out | Öylesine takılıyoruz, | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* we're just hanging out, hanging out * | Öylesine takılıyoruz, takılıyoruz, | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* young ladies are doing their makeup * | Genç kızlar makyajlarını yapıyor, | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* and the brothers can't wait to hook up * | Ve kardeşlerim kancayı onlara atmak için sabırsızlanıyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* Jill Scott is on the radio * | Jill Scott şarkı söylüyor radyoda, | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* and I hear somebody say hello * | Ve birinin "merhaba" dediğini duyuyorum bana. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* so Thelma starts to dancing * | Dans etmeye başlıyor Thelma, | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* and grandma starts to prancing * | Ve büyükanne de başlıyor sıçrayarak oynamaya. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* to make sure that the fellas * | Orada bulunan gençlerin | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* don't try any glancing | Kendine bakmaya çalışmadığından oldukça emin. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
* just hanging out, hanging out... * | Öylesine takılıyoruz, takılıyoruz... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You are forever beautiful. | Çok güzelsin. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You look divine. | Muhteşem görünüyorsun. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Rod. | Rod. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I think they're eagles. | Sanırım kartallar. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
What in the world? | Ne arıyorlar orada? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Battery is dead. | Şarjı bitmiş. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
What's going on? Can they get in? | Neler oluyor? İçeri girebilirler mi? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Not for the moment. | Şimdilik değil. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Rod, they're breaking in through the window. | Rod, pencereyi kırıyorlar. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Hurry, let's barricade it with the bed. | Çabuk ol, yatağı barikat olarak kullanalım. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
That should hold 'em. | Bunun onları tutması gerek. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I think they're gone. | Galiba gittiler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Well, do you know why they stopped? | Neden durduklarını biliyor musun? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I don't know. Maybe they got tired. | Bilmiyorum. Belki de yoruldular. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Why would birds do something like that? | Neden kuşlar böyle bir şey yapsın ki? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I mean, why would they just attack? | Yani neden saldırıyorlar? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Anybody in here? | Burada kimse var mı? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Name's Rod. Ramsey. | Adım Rod. Ramsey. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
This is Nathalie. Nice to meet you. | Bu Nathalie. Memnun oldum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
My girlfriend Becky. Hi. | Kız arkadaşım Becky. Selam. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You guys okay? Yeah, we're all right. | İyi misiniz, çocuklar? Evet, iyiyiz. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I guess. Man, those birds were attacking all night. | Sanırım. O kuşlar bütün gece saldırıp durdular. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Then they just suddenly stopped. | Sonra aniden durdular. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
We'd try to drive away but I can't find my car keys. | Gitmeye çalışıyoruz ama arabamın anahtarlarını bulamıyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |