• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7564

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yeah. Fashion model. Lucky you, man. Evet. Kendisi manken. Ne mutlu sana, dostum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Yeah, we're going out this weekend. Evet, bu hafta sonu çıkıyoruz. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Hope you score with her, man. Umarım yatakta beğenisini kazanırsın, dostum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Is that all you ever think about... is sex? Senin bütün düşündüğün sadece seks mi? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Anyways, we're just gonna go to lunch. Her neyse, sadece yemeğe gideceğiz. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Just talk. Get to know each other. Konuşacağız. Birbirimizi tanıyacağız. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
A day without sex Seks olmadan geçen bir gün... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
is a day wasted, man. ...boşa geçmiş demektir, dostum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I'll let you know how it goes. Durumdan seni haberdar ederim. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Anyways, I heard N.C.T. is going to be acquired by Oracle. Her neyse, NCT Şirketi'nin Oracle Ortaklığı tarafından satın alınacağını duydum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Really? I hope that's true, man. I know it's true. Gerçekten mi? Umarım doğrudur, dostum. Doğru olduğunu biliyorum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
You know, if that happens, we'll all be millionaires. Biliyor musun, eğer bu olursa hepimiz milyoner oluruz. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
There was a wildfire today in the Santa Cruz mountains. Bugün Santra Cruz Dağları'nda kontrol edilemeyen bir yangın çıktı. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Dubbed the St. Martin wildfire, Saint Martin adı verilen yangında... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
it has already burned through 30,000 acres of trees ...şu ana kadar 30.000 dönümlük ağaç yandı... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
and has destroyed over 100 homes. ...ve 100'ün üzerinde ev tahrip oldu. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Currently there is 0% containment of this fire. Yangın hâlen kontrol altına alınabilmiş değil. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
However, firefighters are hopeful Ancak yine de itfaiyeciler... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
that within the coming days the weather will become more favorable ...önümüzdeki günlerde havanın daha olumlu olacağını... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
and help to extinguish the St. Martin wildfire. ...ve Saint Martin Yangını'nı söndüreceklerini umuyorlar. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
In other news, the first Green Grand Prix event Öte yandan, ilk Yeşil Grand Prix etkinliği... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
was announced today in San Francisco. ...bugün San Francisco'da duyuruldu. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
All cars for this racing event will be powered Bu yarıştaki bütün arabalar... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
with hybrid or electric technologies. ...hibrit ya da elektrikli teknolojilerle çalışacak. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Parts of the streets of San Francisco San Francisco sokaklarının bir kısmı... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
will be used as the racing course ...yarış pisti olarak kullanılacak... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
and the drivers will be Hollywood celebrities. ...ve sürücüler Hollywood ünlüleri olacak. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Hi, my name is Jerry Owens. Merhaba, adım Jerry Owens. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I'm from solar power accessories. Güneş enerjisi için geliyorum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
We have an appointment today. Bugün bir randevumuz vardı. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Oh, yeah yeah. Come on in. Evet, evet. İçeri girin. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Here's that estimate I was telling you about. İşte size bahsettiğim tahmini fiyat. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Wow, $20,000 for a 3 kilowatt solar panel? 3 kilowatt'lık güneş paneli için 20.000 dolar mı? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Where are you gonna put it? Nereye kuracaksınız? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Come and I'll show you. Gelin, size göstereyim. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
And that, sir, is where we're going to install your solar panel. Ve şurası da bayım, güneş panelinizi kuracağımız yer. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
$20,000, huh? 20.000 dolar, öyle mi? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Is there any way we can lower the price? Fiyatı düşürebilmemizin herhangi bir yolu var mı? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
For you, sir, I'll knock off $1,000. Sizin için, bayım, 1.000 dolar indirim yaparım. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
$1,000, huh? Yeah. 1.000 dolar, öyle mi? Evet. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Okay, let's do it. All right. Tamam, yapalım öyleyse. Tamam. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Hi, Nathalie. Merhaba, Nathalie. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Hi. This is for you. Selam. Bu senin için. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Thanks. That's sweet. Teşekkürler. Çok tatlı. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
So why did you decide to go into sales? Neden satış işine girmeye karar verdin? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I like sales. It fits my personality. Satış yapmayı seviyorum. Benim kişiliğime uyuyor. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I started out as a software engineer, Mezun olduktan sonra bilgisayar bilimi alanında... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
a b.s. in computer science. ...yazılım mühendisi olarak işe başladım. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Software development was boring for me. Yazılım geliştirme benim için sıkıcıydı. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
And I felt I was more of a sales and marketing type. Satış ve pazarlamanın benim için daha iyi olacağını hissettim. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
So I switched to a high tech sales career. Böylece yüksek teknoloji satışı kariyerine geçiş yaptım. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
That's interesting. İlginç. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Some of my friends say that my b.s. Degree Bazı arkadaşlarım üniversite diplomamın... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
stands for bullshit because I was too much of a salesman ...değersiz olduğunu, çünkü yeterli bir mühendis olmaktan çok... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
and not enough engineer. ...bir pazarlamacı olduğumu söylüyorlar. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I work at a start up company called N.C.T. Software. "N.C.T Yazılım" adında yeni bir şirkette çalışıyorum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Got the stock option. Hisse senedi satın alma yetkim var. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Hopefully if the company makes it big Eğer şirket, hisseleri satın alınarak... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
by being bought out or goes public, ...ya da halka açılarak büyürse... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I'll exercise that stock option, ...o hisse haklarımı satıp... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
cash out and walk away with tons of cash. ...nakde çevirecek ve çekip gideceğim. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
My silicon valley dream. Benim Silikon Vadisi rüyam da bu. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I hope that happens for you. Umarım her şey istediğin gibi olur. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Tell me about modeling. What do you like about it? Bana mankenlikten bahsetsene? Hangi yönünü seviyorsun? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I love it. It's fun and glamorous. Çok seviyorum. Eğlenceli ve büyüleyici. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
But hard work. Ama zor bir iş. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
My mother doesn't see that though. Ama annem öyle bakmıyor. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
She wants me to be a real estate agent. O benim bir emlakçı olmamı istiyor. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
It's not for me though. Oysa hiç bana göre değil. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Do what you like, Nathalie. Follow your dream. Hoşlandığın şeyi yap, Nathalie. Hayallerinin peşinden git. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I have every intention. Bütün amacım bu. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
So how come you never made a pass at me in school? Okulda neden beni hiç tavlamaya çalışmadın? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I should have. I was too shy. Yapmam gerekirdi. Ama çok utangaçtım. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Why don't you make a pass at me now? Şimdi neden tavlamaya çalışmıyorsun? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I thought I already had. Aslında çoktan yaptığımı sanıyordum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
So what's your plan? Family? Kids? Planların neler? Aile? Çocuklar? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Whoa, now this is getting serious. Vay canına, işte şimdi ciddileşiyor. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I'm just curious. Sadece merak ediyorum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I'd probably settle down if I met the right lady. Belki doğru kadınla karşılaşırsam bir yuva kurarım. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Hope you do. So do i. Umarım karşılaşırsın. Umarım. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
So who's the right lady? Peki, doğru kadın kim? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
She's beautiful, Güzel,... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
kind, compassionate, ...nazik, sevecen,... Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
honest and loyal. ...dürüst ve sadık. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Is that all? Yup. Hepsi bu mu? Evet. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
How about a nice figure? Sexy? Ya vücut yapısı? Mesela seksi mi? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
That would certainly help. Bunun da kesinlikle faydası olur tabii. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
What do you like to do for fun? Eğlenmek için neler yapmaktan hoşlanırsın? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Watch football, especially the 49ers. Futbol maçları izlerim. Özellikle 49ers takımı. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Also a part time eagles fan. Bazı zamanlarda da Eagles takımı hayranıyım. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
And a little exercise... Tennis. Ve bazen biraz egzersiz. Tenis gibi. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
I like to go to the movies. Sinemaya gitmekten hoşlanırım. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
And I like to hang around with my best friends Yakın arkadaşlarımla vakit geçirmeyi severim. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
and go dancing at the clubs... Clubbing. Kulübe gidip dans etmeyi severim. Diskoya giderim. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
And I like to spend time with Alex. Ayrıca Alex'le vakit geçirmeyi çok seviyorum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Alex? Alex mi? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
He's really cute. Gerçekten çok hoştur. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Who is Alex? Alex kim? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
And I love him to death. Onu ölümüne seviyorum. Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
Come on, let me see the picture. Is he your boyfriend? Haydi, bana resmini göster. Erkek arkadaşın mı? Birdemic Shock and Terror-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7559
  • 7560
  • 7561
  • 7562
  • 7563
  • 7564
  • 7565
  • 7566
  • 7567
  • 7568
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim