Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7646
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It was Ana's birthday and Mateo... Don't talk to me, Marambra. | Ana'nın doğum günüydü ve Mateo... Benimle konuşma, Marambra. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
It's good that you're leaving. | Gittiğine seviniyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I'm really glad you're clearing out. You hear me? | Duydun mu? Çekip gittiğin için minnettarım. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You are a fucking son of a bitch! You can't even look at me, huh? | Orospu çocuğunun tekisin! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Give me the picture, Marambra. | Onu bana ver, Marambra. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Come on, Mateo. | Hadi, Mateo. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
The children are staying here. | Çocuklar burada kalıyor. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I'll pick up their things later. | Eşyalarını sonra alırım. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You can't take Mateo. I'm telling you right now. | Mateo'yu alamazsın. Onu götüremezsin. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Please let him stay. Let go of him now. | Lütfen bırak kalsın. Onu bırakır mısın. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Let him stay. You're acting crazy. Let him stay. | Bırak kalsın. Delirmişsin sen. Bırak kalsın. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Get out, for heaven's sake. Out. Get the fuck out. | Sen cehennemin dibine gidebilirsin. Onu bırakmam. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Let go, Marambra. Let go of Mateo. Let go of Mateo! | Bırak, Marambra. Mateo'yu bırak. Bırak dedim! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Let go, Marambra. | Hadi, Marambra. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I can't. | Bırakmam. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Let him go, dammit! | Bırak onu kahrolası! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Marambra, let go of Mateo. Let him go. Let him go. | Marambra, Mateo'yu bırak. Bırak. Bırak dedim! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Let him go. Let him go. Let him go. | Bırak onu, bırak! Bırak! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Ana. Ana! | Ana. Ana! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Take your fucking ring! | Siktiğimin yüzüğünü de al! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You can have the kids' room. | Çocukların odasında kalabilirsin. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
We'll be moving into mine. | Biz benimkinde kalırız. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
How old is he? | Kaç yaşında? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
A year and two months. | 14 aylık. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I mean, it'll be two months in four days. | Yani dört gün sonra 14 aylık olacak. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
His name is Samuel. | Adı Samuel. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Named for Eto'o? Yes. | Eto'o gibi mi? Evet. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Ekweme was Barcelona fan. Who is Ekweme? | Ekweme Barselona taraftarıdır. Ekweme kim? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
His father. | Babası. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Tell him to be quiet. Make him stop. | Sessiz olmasını söylesene. Sussun artık. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Go to sleep, Mateo. | Uyu hadi, Mateo. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Daddy, why is Ige living with us? | Baba, Ige neden bizimle kalıyor? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Because she doesn't have a home. | Çünkü bir evi yok. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
And she has a little kid. | Ve bir bebeği var. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Should I answer it? No, I already told you. | Cevap vereyim mi? Hayır, uyu dedim hadi. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I dropped them off at school. | Okula bıraktım. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Why didn't you wake me? You were sleeping like a log. | Beni neden uyandırmadın? Kütük gibi uyuyordun. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Ana said she knew the way, and it was fine for Mateo. | Ana yolu bildiğini söyledi, Mateo için de iyi oldu. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I don't know. It must be around one. | Bilmiyorum. Bir civarları olmalı. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I can pick up the kids, if you like. | İstersen çocukları alabilirim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
He lost his mind. | Aklını kaçırdı. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Liwei betrayed me. The whole thing was his idea. | Liwei bana ihanet etti. Kendi başına hareket etti. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You yourself knew what kind of man he was. | Nasıl bir adam olduğunu sen de biliyordun. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
He dumped the dead bodies 300 meters from the shore. | Kıyıdan 300 m açıkta hepsini denize attı. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Shimuya swore the corpses sank to the bottom. | Shimuya cesetlerin dibe batacağına yemin etmişti. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Liwei thought you would betray us. I was scared, too. | Liwei senin bizi ele vereceğini düşünüyordu. Ben de korkmuştum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
They have taken my family. My daughter, Suyin. | Ailem, kızım Suyin söz konusu. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
To cap it all, Liwei came to me crying like he'd been whipped. | En kötüsü, Liwei ağlayarak bana geldi. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
This is insane. I don't get it. What do you want me to do? | Bu çılgınlık. Anlayamıyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
We can't stay here. Get out of here, as fast as you can. | Burada kalamayız. Olabildiğince çabuk git buradan. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
What do you want? You are not innocent, Uxbal. | Ne istiyorsun? Sen de masum değilsin, Uxbal. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
What? Don't play dumb. | Ne? Anlamamış gibi yapma. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You have to try to put a lid on it. | Üstüne düşeni yapmalısın. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
My family won't talk, I swear. | Ailem konuşmayacak, söz veriyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You have to hush up anyone you know who knows anything. | Bunu bilen birileri varsa, onları susturmalısın. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
The news has shocked the entire nation. | Haberler tüm ülkeyi şok etti. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
The latest news is that the vast majority of victims were men | Son aldığımız bilgilere göre, cesetlerin çoğu erkek... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
but among them were the bodies of two women and three children. | ...ama aralarında iki kadın ve üç çocuk da var. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
These images might be unpleasant for some. The search for bodies continues... | Görüntüler son derece rahatsız edici. Arama çalışmaları sürüyor. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
It's not clear. No, it's not clear. | Kesin değil.. Hayır, kesin değil. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Near the Chinese warehouse. Damned if I know. | Çinlilerin deposunun orada. Kahretsin, tabii ki bilmiyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
A family, or something. Hang on, someone's at the door. | Bir aile filan. Bekle, kapıda biri var. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
No, no, no! Don't hang up. | Hayır, hayır! Kapatma. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
What the hell are you doing here? | Burada ne arıyorsun? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I just heard. Why didn't you tell me? | Şimdi duydum. Bana neden söylemedin? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Are we talking about the same thing? I don't know. | Aynı şeyden mi söz ediyoruz? Bilmiyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Are we talking about the same thing? This sucks ass. | Aynı şeyden mi söz ediyoruz? Ağzımıza sıçıldı. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Want something to drink? | Bir şey içer misin? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Marambra's bag? Give it a rest. | Marambra'nın çantası? Boşver şimdi. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I don't get it at all. They murdered them, Uxbal? | Anlamıyorum. Onları öldürmüşler mi, Uxbal? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You fucking pig. Damn, Uxbal... | Seni pislik domuz. Kahretsin, Uxbal... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You pig. | Göt herif. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
She was hysterical, standing there and crying. | Kriz geçiriyordu, orada durmuş ağlıyordu. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
What was I supposed to do? Leave her standing outside? | Ne yapsaydım yani? Öylece dışarıda mı bıraksaydım? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
You're partly to blame, Uxbal. | Bu biraz da senin suçun, Uxbal. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
If I see you near my wife, or my kids | Bir daha seni karıma ya da çocuklarıma... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
anywhere less than a kilometer away I swear on our mother | ...bir kilometreden yakın görürsem, annemiz üzerine yemin ediyorum... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I'll kill you. I'll kill you, you son of a bitch. | Seni öldürürüm. Seni öldürürüm orospu çocuğu. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I feel like if I moved my neck | Sanki boynumu oynatırsam... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
my head would fall off. | ...kafam aşağı düşecekmiş gibi. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Easy. Nothing's going to fall off. | Sakin ol. Hiçbir şey düşmeyecek. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
If I close my eyes | Gözlerimi kapatınca... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
the thoughts come. | ...düşünceler üşüşüyor beynime. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
They scare me so much. | Beni çok korkutuyorlar. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I called you. I called you several times. | Seni aradım. Seni defalarca aradım. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I can't give the children what they need. | Çocuklarıma hiçbir şey veremedim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I'm so sorry I was mean to Mateo. | Mateo için çok özür dilerim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I do what I can to survive. | Hayatta kalmaya çalışıyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I want to be faithful. | Sadık olmaya çalışıyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
But I also want to have some fun... | Ama eğlenmek de istiyorum... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
like a whore. | ...bir fahişe gibi. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Don't say that, Marambra. | Böyle söyleme, Marambra. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I never knew how to help you. | Sana nasıl yardım edeceğimi hiç bilemedim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I still don't know. | Hala bilmiyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Something... I've never known. | Bunu hiç bilemedim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
But we've hurt each other so much. | Ama birbirimizi çok incittik. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Send me away again. | Beni geri götür. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
At the clinic they have to strap me in tight... | Kliniğe... Beni yine sımsıkı bağlasınlar. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Easy. | Tamam. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Easy. It's going to be okay. Going to be okay. | Tamam. Her şey yoluna girecek. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |