Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1261
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No room for error. | Hataya yer yok. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
"Everything automatic. One, open the door. | "Her şey otomatik Bir kapağı aç. " | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
"Two, get the clothes in. | "İki, elbiselerini koy. " | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
"Three, shut the door and have two pound coins ready. | "Üç, kapağı kapat ve 2 pound hazırla. " | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
"Four, place the money in the slot. | "Dört, parayı bölmeye yerleştir. " | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
"Five, push your slot in." | "Beş düğmeye bas. " | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
How do I manage it? | Peki nasıl yapacağım? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I've managed to create a bad impression. I'm still in the street. | Kötü bir izlenim veriyorum. Hâlâ sokaktayım. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Okay. Okay, you can do this. You can do this. | Tamam, tamam. Yapabilirsin. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Looks like my lucky day. | Şanslı günümmüş. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Only four people and no visible infants. | Sadece dört kişi ve etrafta çocuk yok. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
There, look. | İşte. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
The atmosphere's easing a little. I'm blending in. | Ortam güzel. Araya karışıyorum. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Okay, so far so good. I'm already up to number three. | Şimdiye kadar her şey iyi. Üç numaraya hazırım. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
"Shut the door, have two pound coins ready. | "Kapağı kapat, 2 pound hazırla. " | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
"Four, put the money in. Five..." | "Dört, parayı bölmeye yerleştir. Beş... " | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Shit. These signs are older than the machines. | Hass... Bu tabelalar makinelerden bile eski! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
What do I do now? | Şimdi ne yapacağım? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Heavy soil. | Tam yıkama. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Jesus, it's over. | Sonunda bitti! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
All I have to do is stand in front of it until the things come out clean. | Tek yapmam gereken bunlar temizlenene kadar beklemek. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I need to check out those drying machines. | Şu kurutma makinelerini bir kontrol edeyim. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Interesting. It appears the technique is to open the door | İIginç. Anlaşılan, kapağı açıp... | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
and grab the dry things as they fly past. | ...ve kuruyunca çamaşırları alıyorsun. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
So more heat gets concentrated into bulkier items such as woollens. | Isı, yün gibi daha kalın kumaşlara ayarlanıyor. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
While at the same time anything fragile | Aynı zamanda ince... | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
are spared unnecessary exposure. | ...kumaşlar da daha fazla ısı almış oluyor. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I'll have to remember that for my shirt. | Gömleğim için bunu hatırlamalıyım. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Something's wrong. | Yanlış bir şeyler var. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I'm spinning without a problem, but mine's different to the others. | Hiç bir sorun olmadan çalışıyor, ama diğerlerinkinden farklı. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
What is this? I can't afford a hitch. | Nedir bu? Bir tersliği kaldıramam. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Mine hasn't gone white yet. What hasn't? | Benimki hâlâ beyazlaşmadı. Ne beyazlaşmadı? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
My washing water. Look. | Yıkama suyum, bakın! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
You didn't put no soap in. | Deterjan koymamışsın. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I thought the machine did it. Machine don't put own soap in. | Makine koyuyor zannettim. Makine deterjan koymuyor. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
You have to put soap in. Where your soap? | Sen koymalısın, deterjanın nerede? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I haven't got any. It says everything's automatic. | Hiç getirmedim ki! Her şey otomatik yazıyor. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
See number six, "Add detergent." | Altı numarayı gördün mü? "Deterjan ekleyin. " | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
What am I gonna do? | Ne yapacağım? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
It's not gonna get washed, is it? Not without soap. | Yine de temiz olacak değil mi? Deterjansız olmaz. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I've done it again. How is it possible | Yine yaptım! Eşyaları makineye... | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
to keep putting things into machines without getting them clean? | ...koyup, temizleyememek nasıl mümkün olabilir ki? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Look here. Have you got any soap? | Bakar mısınız, hiç deterjanınız var mı? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Soap in slot machine one pound. | Deterjan makinesinde 1 pounda var. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Here, soap. | İşte deterjan. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
You cannot put soap in now, you've missed your cycle. | Şimdi deterjan koyamazsın, sırayı kaçırdın. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
You wait. | Beklemelisin. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Tell me when to put the soap. No. I'm in hurry to go home. | Sırası gelince söyler misin?. Acelem var, eve gideceğim! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
You haven't been here since 8:00 this morning. | Sabah 08:00'den beri açık ama sen şimdi geliyorsun! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
What've you got in there? | Ne attın içine? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
A shirt and some socks. That's it? | Bir gömlek ve birkaç çorap. Bu kadar mı? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
There's a pair in there as well. A pair? | Birkaç çift şey var. Ney? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
A pair of underpants? | İç çamaşırı mı? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
That's all you put in machine? I'm allowed to, aren't I? | Makineye attıklarının hepsi bu mu? Buna izin vardı değil mi? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
You can put in a handkerchief for all I care. | İstiyorsan mendil bile at, bana ne! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
But I think it's a criminal waste of water. | Ama bence suyu boşa kullanma suçudur. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Sorry. How right you are. | Özür dilerim. Çok haklısınız. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
In fact in a funny way, crime is the only reason I'm here. | İşin komik tarafı, bir suç yüzünden buradayım. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I'm going home. It's half past seven. | Ben eve gidiyorum. Saat 19:30. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Actually it's 7:20. But if I'd been in here | Aslında 19:20. Eğer 08:00'den beri... | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
since 8:00, I'd have started lying about more than the time to get out. | ...burada olsaydım, çıkmak için ben de uğraşırdım. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
We'll miss out the drying. Yeah, I agree. | Kurutmayı es geçelim. Bence de. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I've missed my cycle. | Sırayı kaçırdım. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Will it still get clean? | Yine de temiz olacak mı? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I'm gonna have to chance it. I'm cutting it fine as it is. | Denemek zorundayım. Olduğu kadar. Yapacak bir şey yok. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
And why do I seem to be the only one with a machine | Ve neden makinesi dönmeyi reddeden tek kişi... | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
that refuses to stop spinning? | ...ben mişim gibi hissediyorum? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Those two are beginning to annoy me. | Şu ikisi beni sinirlendirmeye başladı. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Especially the one in the rollers who looks like Caligula. | Özellikle şu Caligula'ya benzeyen. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
She's obviously the ring leader. | Çete lideri kesinlikle o. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
What the hell are they staring at? | Neye bakıyorlar ki öyle? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I imagine they live pretty mundane lives here | Böyle çamaşırhanelerde işlerini günlük... | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
in these launderettes, but even so. | ...gülistanlık halletmelerine rağmen hem de! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
It's over. I'm free. Get me out of here. | Bitti! Özgürüm. Artık buradan gidebilirim. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Oh, no. A beautiful girl. | Hayır; güzel bir kız. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
That's the last thing I need. | İhtiyacım olan son şey. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
It's bad enough shifting underwear with these louts. | Zaten bu tipler varken de iç çamaşırları almak zordu. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Now I'm gonna have to do it with her watching. | Şimdi bir de o kız izlerken bunu yapacağım! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Better be discrete, it's down to the dryers now. | Uzak dursam iyi olur, doğruca kurutucuya. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I'll just hang back here. | Sırtımı yaslayayım şuraya. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Hope the beautiful girl doesn't notice my presence. | Umarım o hatun beni farketmemiştir. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
She's trying to block my view of her dryer. | Kurutucusuna bakmamı mı engelliyor o? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
What does she think I am? A Peeping Tom? | Neyim ben sanki röntgenci miyim? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Jesus. The size of that. I've never seen anything like it. | Oha. Şunun boyutuna bak! Daha önce böyle bir şey görmemiştim. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
And another. That thing must have "Dunlap" written on it. | Başka bir tane daha. "Orhun Kitabeleri" yazılır bunlara! | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Oh, thanks. Thanks very much. | Teşekkürler, çok teşekkürler. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
That's just downright impolite. | Bu çok ayıp oldu. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Listen, darling, I don't wanna look at your fucking underwear. | Bak canım, senin iç çamaşırlarına bakmak istemiyorum. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Might excite the gentlemen in your life, but as far as I'm concerned | Hayatındaki erkeği heyecanlandırıyor olabilirsin... | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
it's about as sexy as a couple of buckets, which is what it looks like. | ...ama benim gözüme iki kova nasıI seksi ise öyle gözüküyorsun... | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I look like something out of a horror movie. | Korku filminden çıkmış gibi gözüküyorum. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
All those little ruptured blonde hairs. | Bütün o sarı kopmuş saçlarla. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
My head looks like a Swede's scrotum. | Kafam İsveçli birinin hayaları gibi gözüküyor. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
No wonder they've been watching me. I look horrifying. | Bana bakmalarınaşaşmamak gerek. Korkunç görünüyorum. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I'm a monster. | Bir canavarım. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
What to do? | Ne yapacağım? | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I've still got half an hour. | Hâlâ yarım saatim var. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
I could go to the service station, get some big sunglasses. | Benzinciden büyük bir güneş gözlüğü alabilirim. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, it could work. | Evet işe yarar. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, motherfucker. Hood up. | Hadi bakalım serseri. | A Fantastic Fear of Everything-1 | 2012 | ![]() |