• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1429

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I love you, my baby. Seni seviyorum yavrum. A Long Visit-1 2010 info-icon
They were even ofirirmi Monday for free. Pazartesileri bile getiriyorlardı. A Long Way Down-1 2014 info-icon
So far, so good. Buraya kadar her şey güzeldi. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I had reached middle age free Orta yaşlı, bankada parası olan bir adamdım. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Until I met Susie Jenkins Ta ki erkek kremleri için katıldığım yemekte Susie Jenkins ile tanışana kadar. A Long Way Down-1 2014 info-icon
In my defense, Your Honor, Kendimi savunmak adına tek söyleyebileceğim,... A Long Way Down-1 2014 info-icon
The order that entailed: Tabloid triggered, Sonrasında olanları sıraya koyarsak; tüm gazetelerde manşet,... A Long Way Down-1 2014 info-icon
New Year's Eve should be a pause Yılbaşı gecesi, bu işlere bir son verme, son noktayı koyma gecesi olacaktı. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Well, I had arrived at the stop. Seriously. Gerçekten buna artık bir son vermeye gelmiştim. A Long Way Down-1 2014 info-icon
< Mi scusi? Affedersiniz? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Salve. Merhaba. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I do not know how to express it... It has to much? Nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum. İşiniz çok sürecek mi? A Long Way Down-1 2014 info-icon
I have not considered the parapet. Can I borrow your ladder? Ama tel örgüleri göz önünde bulundurunca... A Long Way Down-1 2014 info-icon
Ah, maybe I should wait... Yeah, look. Belki de beklesem iyi olur Bekleyeyim ben. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Then I go there... Yes. Ben şurada bekleyeyim. Tamam. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I'll give you a shout when I get off. Aşağı düştüğümde sana haber veririm. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Ok. Olur. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I want to be alone... completely alone. Ben de tamamen kendi başımayken yapmak isterim. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Twenty minutes... Then I see... want my place. Anlıyorum. 20 dakika sonra tekrar gelirim buraya. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Maureen. Maureen. Martin. A Long Way Down-1 2014 info-icon
She is... She has a familiar face. Nerelisin? Yüzün tanıdık geldi de. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Oh, dawero? He married a pop singer? Öyle mi? Şarkıcı biriyle mi evlisin? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Work on TV? Maureen... TV'den biri misin? Maureen... A Long Way Down-1 2014 info-icon
perhaps not the best time to talk about this. ...belki de bunları konuşmak için doğru bir zaman değildir. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Make way, you bastards! No, stop, stop, calm! Çekilin önümden, piç kuruları. Hayır, dur, dur! A Long Way Down-1 2014 info-icon
Are you Martin Sharp! Are you a pervert, seriously! Sen Martin Sharp'sın! Tescilli bir sapıksın! A Long Way Down-1 2014 info-icon
And let me! Bırak kalkayım! A Long Way Down-1 2014 info-icon
Um... some of you have ordered a pizza...? Pizza sipariş edeniniz var mıydı? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Well, at this point come before. Tanışmalıyız bence. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Lo sono Jess. Ben Jess. Herkes bana Jess der. A Long Way Down-1 2014 info-icon
You are Maureen. Ben Maureen. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Io sono JJ. Something... Ben JJ. Ben A Long Way Down-1 2014 info-icon
Martin Sharp. Si. Martin Sharp. Evet. A Long Way Down-1 2014 info-icon
It was a pleasure. Tanıştığıma sevindim. A Long Way Down-1 2014 info-icon
It was another debacle, yet another thing went wrong. Başka bir fiyasko, başka bir başarısızlık durumu dahaydı. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I would have believed it if you had told me half an hour before I'd finished Yarım saat önce arabım üstünde can vermeyeceğimi söyleseydiniz inanırdım... A Long Way Down-1 2014 info-icon
And I knew with certainty, in every fiber of my being, O kim olduğu belirsiz kaçık tipleri bir daha görmeyeceğime adım gibi emindim. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I did not know why they were on the roof and did not even want to know. Yukarı da ne yaptıklarını bilmiyordum. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Want a ride? Bırakmamı ister misin? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Your squad, Maureen. Bin arabaya, Maureen. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I really liked its transmission. Tv programınını seviyordum. A Long Way Down-1 2014 info-icon
What u doing? Ne yapıyorsun? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Ah, it's a bit 'early for a reunion, right? Tekrar buluşmak için sizce de biraz erken, değil mi? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Strength, salts, 'll take you home. Arabaya bin, seni evine bırakalım. A Long Way Down-1 2014 info-icon
It's a situation... cheerful. Eee, artık beraber takılıyoruz demek. A Long Way Down-1 2014 info-icon
OK. Responses of a word. Tamam. Birkaç kelimelik cevaplar verin. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Everyone will use only one word to explain why he was on the roof. Herkes çatıda ne aradığına birkaç kelimeyle cevap versin. A Long Way Down-1 2014 info-icon
For example, Martin could say... "reputation". Örneğin, Martin'ki "kötü şöhret" falan. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Maureen could say "solitude". I'm not alone. Maureen ise "yalnızlık" gibi. Yalnız birisi değilim. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Tell your cats. I have no cat. 1 Tamam, demek kedilerin var. Kedim falan yok. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I was there because I felt... helpless. Oradaydım çünkü, çaresiz hissetmiştim. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Congratulations to the adjective! Çaresiz. Güzel bir sıfat. A Long Way Down-1 2014 info-icon
You think you have an answer to everything, is not it? Her şeye verecek bir cevabın olduğunu düşünüyorsun, değil mi? A Long Way Down-1 2014 info-icon
I think you're a miserable bastard, yes. Evet, senin de zavallı, adî bir herif olduğunu düşünüyorum. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Pizza boy? JJ. Pizzacı çocuk? JJ. 1 A Long Way Down-1 2014 info-icon
Chas, that dickhead Chas, I refused. Chas, kalın kafalı Chas, beni geri çevirdi. Ben geri çevrilmiş bir kadınım. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Cancer. Kanser yüzünden. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I went up on the roof because I have cancer. Oraya çıktım çünkü kansere yakalanmıştım. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I have an inoperable cancer, they say. We have a winner! Ameliyat edilemeyen türden bir kanser. Şampiyonumuz var! A Long Way Down-1 2014 info-icon
Shit, shocking! Fied that! And an embarrassing cancer? Çok hoş lan, çok etkileyici. Nahoş bir yerde mi? A Long Way Down-1 2014 info-icon
AI brain... JRC. Beynimde. CCR. Üzgünüm, JJ. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Oh... here we go. Geldik. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Here we go, where? Do you live here? Burası mı? Burada mı yaşıyorsun? Hayır, ama Chas muhtemelen buradadır. A Long Way Down-1 2014 info-icon
So good suicide. See you in the afterlife. Bir dahaki intihar girişiminizde başarılar. Diğer dünyada görüşürüz. A Long Way Down-1 2014 info-icon
A miserable creature, right? Mutsuz birisi, değil mi? A Long Way Down-1 2014 info-icon
I had to guess... I chose the most famous place in London Bilmeliydim. İntihar için Londra'daki en popüler yer ve... A Long Way Down-1 2014 info-icon
I do not know why he thought I had cats. Neden kedim olduğunu düşündü bilmiyorum. Çok küfür ediyor orası kesin ama A Long Way Down-1 2014 info-icon
Next Maureen, I tell you. Devam et Maureen, söyle gitsin. A Long Way Down-1 2014 info-icon
So... Martin, you go that way, Martin, sen bu tarafa git. A Long Way Down-1 2014 info-icon
What else can we do? Hey, what else do we do? Başka ne yapalım? Başka ne yapalım? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Maureen, check... check you in the bathrooms. Maureen sen de lavabolara bak. Lavaboları kontrol et. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I am looking for a girl named Jess. Jess! Jess isimli bir kızı arıyorum. Jess? A Long Way Down-1 2014 info-icon
I am looking for a girl named Jess. Do you know her? Jess isimli bir kızı arıyorum. Jess? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Hello! I'm looking for... Merhaba! Jess isimli bir Merhaba. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I am looking for... Hello! Jess isimli bir Merhaba. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I am looking for a girl... Jess. Jess isimli bir kızı arıyorum. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Good... Good... Perfect. Güzel. Mükemmel! A Long Way Down-1 2014 info-icon
Sixteen, fifteen, fourteen, 16, 15, 14, A Long Way Down-1 2014 info-icon
nine, eight, seven, six, five, 9, 8, 7, 6, 5, A Long Way Down-1 2014 info-icon
You hide yourself, huh? Yes. Sen de mi saklanıyorsun? Evet. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I... I took the tablets. Biraz hap aldım da. Hepsi bu. Sen neden saklanıyorsun? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Let's just say... people, humanity, life. You? İnsanlardan, insanlıktan, hayattan. Ya sen? A Long Way Down-1 2014 info-icon
A screwball who wants to kill me. Manyağın biri beni öldürmeye çalışıyor. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I thought that the tablets were not good. Kötü bir hap aldığımı falan sanıyordum. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Lei.. should not be here, but I'm sure I saw it. Çünkü burada olmaması gerekiyor ama onu gördüğüme adım gibi eminim. A Long Way Down-1 2014 info-icon
And I'm sure I saw you in the morning to the TV, Seni de TV de gördüğüme adım gibi eminim. A Long Way Down-1 2014 info-icon
therefore, the tablets were good and... Belki de çok iyi bir hap almışımdır. A Long Way Down-1 2014 info-icon
You are Chas, right? And what do you know? Chas sensin, değil mi? Bunu nereden biliyorsun? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Chas Chas Chas! Still, still, listen, listen. Chas, Chas, Chas! Beni dinle! Beni dinle! A Long Way Down-1 2014 info-icon
Su, Chas. Hadi gidip onu bulalım. En kötü ne olmuş olabilir ki aranızda? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Nothing wrong with that? Thou hast brought to bed! Yanlış bir şey yapmadın mı? Yatağından atmak yanlış değil mi? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Yes We met on the roof of a building. Gökdelenin tepesinde kendisini öldürmeye çalışırken tanıştık. Ne? A Long Way Down-1 2014 info-icon
Hey, hey, I found Jess. Let's go. Jess'i buldum. Gelin hadi. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I need to know what it's called. I just know that it's called Jess. Adını bilmem gerekiyor. Biz ona Jess diyoruz. A Long Way Down-1 2014 info-icon
I need your full name. We met this evening. Bayım, tam adına ihtiyacım var. A Long Way Down-1 2014 info-icon
There is not even a document here, nothing. Kimlik dahil üzerinde hiçbir şey yok. Muhtemelen kolayca tanınmak istememiştir. A Long Way Down-1 2014 info-icon
She likes things... difficult. Kendisi zoru seven birisi de. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Late to do anything? Bir yere mi yetişeceksin? A Long Way Down-1 2014 info-icon
I have to... go home in time for breakfast Matty. Hayır, evde olup Matty'e kahvaltı hazırlamam gerekiyor. A Long Way Down-1 2014 info-icon
Matty? My son. Matty? Oğlum. A Long Way Down-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1424
  • 1425
  • 1426
  • 1427
  • 1428
  • 1429
  • 1430
  • 1431
  • 1432
  • 1433
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim