• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152114

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Were you nice last time? Sen bana iyi davranmış mıydın? Sphere-1 1998 info-icon
You two want to sit together? Yan yana otursaydınız. Sphere-1 1998 info-icon
Norman, look at this, look at this. Norman, şuna bak! Sphere-1 1998 info-icon
Jesus! That's just the fin. Tanrım! Bu yalnızca kuyruğu! Sphere-1 1998 info-icon
That's the Habitat. Bu sualtı üssü. Sphere-1 1998 info-icon
The Navy moved it in sections and set it up as a base... Deniz kuvvetleri parçaları getirdi, üssü kurdu... Sphere-1 1998 info-icon
...as soon as the spaceship was discovered. ...uzay gemisi bulununca. Sphere-1 1998 info-icon
lt's manned by 2 naval personnel. 2 personelle çalışıyor. Sphere-1 1998 info-icon
lt will be your home away from home while we investigate the spacecraft. Uzay gemisini araştırırken eviniz olacak burası. Sphere-1 1998 info-icon
lt ain't the Motel 6. Çok kötü sayılmaz. Sphere-1 1998 info-icon
Approaching docking bay from R 4. R 4'ten bağlantı iskelesine yanaşıyoruz. Sphere-1 1998 info-icon
All personnel, descent sub one engaging lock area. Bütün personel alt kata bağlantı bölümüne. Sphere-1 1998 info-icon
You are now depressurized. Basınç azaltıldı. Sphere-1 1998 info-icon
We're going to pressurize you now. Şimdi basınç ayarlanacak. Sphere-1 1998 info-icon
lt's hot in there, but you're going to feel coolness. That's the helium. Burası sıcak ama serinlik duyabilirsiniz. Helyum gazından. Sphere-1 1998 info-icon
Helium? Was l the only one paying attention? Helyum gazı mı? Bir ben mi dinliyordum? Sphere-1 1998 info-icon
Oxygen is a corrosive gas, in the same family as fluorine and chlorine. . . Oksijen, fluorin veya klorin gibi korozyona sebep olur. Sphere-1 1998 info-icon
. . .hydrochloric acid, hydrofluoric acid. Hidroklorik asit. Sphere-1 1998 info-icon
That's why we're breathing helium. O nedenle helyum soluyacağız. Sphere-1 1998 info-icon
Because oxygen at any level higher than 2.3 becomes toxic. 2.3 'ün üzerindeki oksijen toksiktir. Sphere-1 1998 info-icon
Can you run that by me again, Ted? l don't speak balloon. Bir daha anlatır mısın Ted? Balonca anlamıyorum da. Sphere-1 1998 info-icon
That's my voice. The helium resonates differently with my vocal chords. Sesim böyle. Helyum farklı etki ediyor. Sphere-1 1998 info-icon
''Follow the yellow brick road. '' "Sarı toprak yolu izleyin" Sphere-1 1998 info-icon
Kiddies, cut it out. Yeter çocuklar! Sphere-1 1998 info-icon
The voice regulators are behind you. Put them on. Ses ayarlayıcılarını takın. Sphere-1 1998 info-icon
The Navy dive team is setting up a hydraulic robot. . . Dalma ekibi hidrolik bir robot hazırlıyor... Sphere-1 1998 info-icon
. . .in the air lock outside the spacecraft. ...uzay gemisinin hemen dışında. Sphere-1 1998 info-icon
We'll use that to open its door. Kapısını açmak için kullanacağız. Sphere-1 1998 info-icon
ls that the door? Kapısı bu mu? Sphere-1 1998 info-icon
Yeah, we used sonar imaging to pinpoint it before the divers went down. Evet, sonar sayesinde dibe inmeden görüntüleyebildik. Sphere-1 1998 info-icon
How tall is that robot? Five feet. Robotun yüksekliği? 1 .5 metre. Sphere-1 1998 info-icon
And it's roughly the same size as an airplane door, isn't it? Kapı da yaklaşık uçak kapısı gibi. Sphere-1 1998 info-icon
Excuse me, Ted. l think that's worth taking note of. Pardon, Ted. Bence bu önemli. Sphere-1 1998 info-icon
Excuse me. Tell them our team is in place and ready, okay? Pardon. Ekibimiz hazır, söyle ona. Sphere-1 1998 info-icon
This is Habitat to Navy dive. Üsten denizaltıya. Sphere-1 1998 info-icon
Has it occurred to anyone maybe we shouldn't open that door? Belki de bu kapıyı açmamalıyız, düşündünüz mü? Sphere-1 1998 info-icon
We assume they'll be green. . . Yeşil, veya böcek gibi, ama temelde... Sphere-1 1998 info-icon
. . .or insect like, but basically human. ...insanca olacaklarını varsayıyoruz. Sphere-1 1998 info-icon
But what if they inhale air and exhale cyanide gas? lt's plausible. Ama ya zehirli gaz saçıyorlarsa? Olabilir. Sphere-1 1998 info-icon
Or live forever, like a virus or a yeast. Ya da ebediyen canlılarsa, virüs gibi. Sphere-1 1998 info-icon
But why would you assume that a ULF would want to kill us? Ama neden bizi öldürmek istesinler? Sphere-1 1998 info-icon
An immortal creature wouldn't think killing was right or wrong. Ölümsüzler iyiyi kötüyü bilmez. Sphere-1 1998 info-icon
lt'd have no concept of it. O kavramı bilmezler. Sphere-1 1998 info-icon
lnstant eradication. lt's what all the serious scientific stuff talks about. Anında yok etme. Bilginler hep söyler. Sphere-1 1998 info-icon
What little there is on the subject. Konu hakkında az yayın var. Sphere-1 1998 info-icon
You did put that in your report? Senin raporunda mı var? Sphere-1 1998 info-icon
lt's in there. Evet var. Sphere-1 1998 info-icon
Get us the ETD for team's departure to surface. Yüzeye çıkabileceklerini söyle. Sphere-1 1998 info-icon
Tell them we're in ready and thank them. Biz hazırız de, teşekkür et. Sphere-1 1998 info-icon
Habitat to Navy Dive. Our team's ready to take over. Üsten dalgıçlara. Ekibimiz hazır. Sphere-1 1998 info-icon
Descent sub ready for your return to surface. Yüzeye çıkmak için hazırlanın. Sphere-1 1998 info-icon
Thanks for all your help. We'll let you know what we find. Yardımınıza teşekkürler. Sphere-1 1998 info-icon
l'm not too thrilled at the prospect of this. Girmekten pek hoşlanmadım. Sphere-1 1998 info-icon
What if you have to go to the bathroom? Ya çişim gelirse? Sphere-1 1998 info-icon
Just go down your leg, Ted. Altına yap, Ted. Sphere-1 1998 info-icon
You can urinate in these? Bunlarla çiş yapılır mı? Sphere-1 1998 info-icon
You can. Yapılabilir. Sphere-1 1998 info-icon
The question is, do you want to? İster misin, o ayrı tabii. Sphere-1 1998 info-icon
All right, Fletcher. . . Tamam Fletcher... Sphere-1 1998 info-icon
. . .we're at 1 ,O22 feet. ...307 metredeyiz. Sphere-1 1998 info-icon
The ambient temperature, 34 degrees. Çevre ısısı 1 derece. Sphere-1 1998 info-icon
Heading out north northwest... Kuzey, kuzey batı yönüne... Sphere-1 1998 info-icon
. . .33O. ...gidiyoruz, 330. Sphere-1 1998 info-icon
lt's a firm bottom. Zemin sağlam. Sphere-1 1998 info-icon
lntermittent coral. Yer yer mercan. Sphere-1 1998 info-icon
This is great, you guys. Harika, beyler. Sphere-1 1998 info-icon
Look at the size of that thing! Boyutlara bakar mısınız! Sphere-1 1998 info-icon
You see that tunnel? Tüneli gördün mü? Sphere-1 1998 info-icon
lnto the heart of darkness. Karanlığın içine. Sphere-1 1998 info-icon
We're in the coral pipe now, Fletcher, approaching the air lock. Mercanların içindeyiz, girişe yaklaştık. Sphere-1 1998 info-icon
l'm feeling pressure in my ears. ls that normal? Kulaklarımda basınç var. Normal mi? Sphere-1 1998 info-icon
Just use your equalizer. Ayarla, geçer. Sphere-1 1998 info-icon
The most toxic creatures on Earth live down here. Dünyanın en zehirli canlıları burada yaşıyor. Sphere-1 1998 info-icon
The venom of the land animal is nothing by comparison. Yeryüzündekilerin zehiri bunun yanında hiç kalır. Sphere-1 1998 info-icon
Even the weakest sea snake is invariably lethal. En küçük deniz yılanı bile öldürücü. Sphere-1 1998 info-icon
ls that supposed to make me feel good, Beth? Kendimi iyi hissedeyim diye mi söyledin? Sphere-1 1998 info-icon
This is our air lock. Giriş bölümü bu. Sphere-1 1998 info-icon
lt'll take us from a wet to a dry environment. Islak çevreden kuru çevreye geçeceğiz. Sphere-1 1998 info-icon
We're assuming the inside of the ship is sealed. Geminin içi mühürlü olsa gerek. Sphere-1 1998 info-icon
This thing is enormous. Ne kadar büyük. Sphere-1 1998 info-icon
That's not budging, is it? İşlemiyor galiba. Sphere-1 1998 info-icon
Turn it at 45 degrees. What's happening here? 45 derece döndür. Ne oluyor? Sphere-1 1998 info-icon
ls that piston broken? Piston kırık mı? Sphere-1 1998 info-icon
Can you get the suction cup flat to the plane of the door? Vantuzu kapıya yapıştırmaya çalış. Sphere-1 1998 info-icon
The pressure messes everything up at this depth. Derinlikte basınç her şeyi bozuyor. Sphere-1 1998 info-icon
Time for a demonstration in basic physics, gentlemen. Temel fizik gösterisi başlıyor, beyler. Sphere-1 1998 info-icon
What is it, Harry? Nedir Harry? Sphere-1 1998 info-icon
Take a look. Sen bakıver. Sphere-1 1998 info-icon
lt's chipped. Yüzey aşınmış. Sphere-1 1998 info-icon
All right, it's chipped. So what? Aşınmışsa ne olmuş? Sphere-1 1998 info-icon
l thought you said this thing wasn't damaged when it crashed. . . Düştüğünde zarar görmediğini söylemiştin... Sphere-1 1998 info-icon
. . .that this titanium alloy was so super strong, you can't hurt it. ...titanyum alaşımının çok güçlü olduğunu. Sphere-1 1998 info-icon
l did. Evet, söyledim. Sphere-1 1998 info-icon
So why does it chip when this scientist just bangs it with a hammer? Peki neden çekiçle vurulunca kırılıveriyor? Sphere-1 1998 info-icon
ls there heat coming off this thing? Sıcaklık mı yayıyor? Sphere-1 1998 info-icon
You're right. Get out of there. Back up. Doğru. Geri çekilin. Siper alın. Sphere-1 1998 info-icon
l mean, get back now! Get back. Geri çekilin. Derhal! Sphere-1 1998 info-icon
Anybody else wonder who the hell opened that door? Kapı nasıl açıldı diye merak eden var mı? Sphere-1 1998 info-icon
l'm not sure about the atmosphere. Helmets stay on. Basıncı bilemiyorum. Başlıklar kalsın. Sphere-1 1998 info-icon
Always wanted to say that. Hep bunu söylemek istemişimdir. Sphere-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152109
  • 152110
  • 152111
  • 152112
  • 152113
  • 152114
  • 152115
  • 152116
  • 152117
  • 152118
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim