• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152118

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l don't know what this is, but it isn't God's creation. Ne bu bilmiyorum ama Tanrının yaratmadığı kesin. Sphere-1 1998 info-icon
Here l am Your special island İşte buradayım Özel bir ada Sphere-1 1998 info-icon
Come to me Bana gel Sphere-1 1998 info-icon
Bali Ha 'i Bali Ha'i Sphere-1 1998 info-icon
Have a seat. You want some coffee? Otursana. Kahve ister misin? Sphere-1 1998 info-icon
No, thanks. How well do you know Dr. Halperin? Hayır. Dr. Halperin'i iyi mi tanırsın? Sphere-1 1998 info-icon
l used to teach at UC San Diego years ago. She came for her master's. Yıllar önce San Diego'da öğretmendim. Mastır yapıyordu. Sphere-1 1998 info-icon
Don't take it personally, but l assume she wasn't a romantic interest. Gücenme ama herhalde bir gönül ilişkisi değildi sizinki. Sphere-1 1998 info-icon
Don't take what personally? Neye gücenmeyeyim? Sphere-1 1998 info-icon
She's a tall, vibrant, younger woman. Uzun boylu, hayat dolu, genç bir kadın. Sphere-1 1998 info-icon
What's your point? Ne demek bu? Sphere-1 1998 info-icon
You knew her as a patient. Yani o senin hastandı. Sphere-1 1998 info-icon
l'm not at liberty to discuss that. You understand. Bunu seninle konuşamam. Anlaman gerek. Sphere-1 1998 info-icon
l understand an exotic gas environment 1 ,OOO feet under water. . . Anladığım şu: Denizin 300 m derininde yapay atmosferde... Sphere-1 1998 info-icon
. . .with no lifeline to the surface. . . ...yüzeyle bağlantı yok... Sphere-1 1998 info-icon
. . .is about the most dangerous environment on the planet. ...evrendeki en tehlikeli ortam. Sphere-1 1998 info-icon
lf there's a problem, l got to know about it. Sorun varsa bilmem gerek. Sphere-1 1998 info-icon
Beth is fine. ''Beth is fine. '' Beth'in durumu iyi. "Beth'in durumu iyi imiş ." Sphere-1 1998 info-icon
Beth's fine. She's very fine. Beth'in durumu iyi. Çok iyi. Sphere-1 1998 info-icon
Would you like to read this and tell me what it says? Şunu okuyup bana anlatır mısın? Sphere-1 1998 info-icon
Are these my actual notes? What does it say? Benim notlarım mı bunlar? Oku. Sphere-1 1998 info-icon
How in the world did you get Does it say ''suicide attempt''? Nasıl aldınız? "İntihar teşebbüsü" diyor mu? Sphere-1 1998 info-icon
''Electroshock therapy''? lsn't that what it says? "Elektroşok tedavisi." Demiyor mu? Sphere-1 1998 info-icon
What's your point? Derdin nedir? Sphere-1 1998 info-icon
Didn't it seem important enough to tell somebody? Söyleyecek kadar önemli gelmedi mi? Sphere-1 1998 info-icon
You were willing to jeopardize these people's lives. . . Bu insanları tehlikeye attın... Sphere-1 1998 info-icon
. . .to have someone here who could be mentally unstable? ...dengesiz birini getirerek. Sphere-1 1998 info-icon
Are you aware of the term, ''overreact''? "Abartma" lafını hiç duydun mu? Sphere-1 1998 info-icon
We're 1 6O fathoms down. Denizin dibindeyiz. Sphere-1 1998 info-icon
And we've got a nutbag down here who can flip out and crack up. Ve kafayı üşütebilecek bir manyak var aramızda. Sphere-1 1998 info-icon
You selected the team. Why didn't you tell me? Ekibi sen kurdun. Neden söylemedin? Sphere-1 1998 info-icon
When l wrote this, l didn't know the team would be 1 ,OOO Yazarken bilemezdim ki 300 m derinlerde... Sphere-1 1998 info-icon
1 ,OOO or 1 O, it makes no difference! Why didn't you tell me about Beth? 3 veya 300 fark etmez. Neden Beth'i anlatmadın? Sphere-1 1998 info-icon
lt wasn't pertinent. Gerekli değildi. Sphere-1 1998 info-icon
That was not your call to make! Buna sen kara veremezsin! Sphere-1 1998 info-icon
Yes, it was and it still is. lt was a passive attempt. Verebilirim. Pasif teşebbüstü. Sphere-1 1998 info-icon
A passive attempt?! Pasif teşebbüs mü? Sphere-1 1998 info-icon
Those who really want to kill themselves shoot themselves or go over a bridge. Gerçekten ölmek isteyen köprüden atlar, kendini vurur. Sphere-1 1998 info-icon
They don't call their boyfriend and say, ''l just took 2O Nebutol. Help me. '' Sevgilisini arayıp "20 uyku hapı aldım, beni kurtar" demez. Sphere-1 1998 info-icon
She took 2O yellows, and you're telling me she's perfect. Kadın zehir yutmuş, sen bana "mükemmeldir" diyorsun. Sphere-1 1998 info-icon
What is it? Come in. Ne var? Girin. Sphere-1 1998 info-icon
lt's Harry. Harry. Sphere-1 1998 info-icon
What? He's awake? Ne olmuş? Uyandı mı? Sphere-1 1998 info-icon
He's really awake. Tamamen uyandı. Sphere-1 1998 info-icon
Man, oh, man! Vay be. Sphere-1 1998 info-icon
You're going to have a problem with me. Başınıza iş açacağım daha. Sphere-1 1998 info-icon
lf my good buddy Norman keeps cooking like this, l ain't going nowhere. Dostum Norman böyle yemek yaparsa geri gitmem ben. Sphere-1 1998 info-icon
This toast is good. Tost çok iyi. Sphere-1 1998 info-icon
Bacon? Better. Domuz jambon daha da iyi. Sphere-1 1998 info-icon
But these eggs! These eggs are fantastic! Hele yumurtalar! Muhteşemler! Sphere-1 1998 info-icon
Norman, what did you put in these eggs? Norman, ne kattın bunlara? Sphere-1 1998 info-icon
No, no, wait. Don't tell me. Dur, dur. Sakın söyleme. Sphere-1 1998 info-icon
Parsley. Maydanoz. Sphere-1 1998 info-icon
Chives. Tarragon and. . . . Taze soğan. Tarhun, sonra... Sphere-1 1998 info-icon
What is that? Ne olabilir? Sphere-1 1998 info-icon
Chervil? ls that chervil? Dereotu. Dereotu mu bu? Sphere-1 1998 info-icon
l'm glad you like it, Harry. Beğendiğine sevindim Harry. Sphere-1 1998 info-icon
l love eggs! Yumurtaya bayılırım. Sphere-1 1998 info-icon
They sure seem to cheer you up. Evet, keyfine iyi geldiler sanki. Sphere-1 1998 info-icon
Do you remember what happened? Olanları hatırlıyor musun? Sphere-1 1998 info-icon
Yeah. l went inside. Evet. İçeri girdim. Sphere-1 1998 info-icon
How did you get inside? There are no doors. Nasıl girdin? Kapı yok. Sphere-1 1998 info-icon
There are doors all over this place and we can't get out. Burada yığınla kapı var ama çıkamıyoruz. Sphere-1 1998 info-icon
We're still here. Yes, we are. Hâlâ buradayız. Öyle. Sphere-1 1998 info-icon
Why are you looking at me like that? Ne bakıyorsun öyle? Sphere-1 1998 info-icon
Harry, are you saying we shouldn't still be here? Yani burada olmamalıyız mı diyorsun? Sphere-1 1998 info-icon
Where's Teeny? l thought she did all the cooking. Ufaklık nerede? Yemek yapmıyor muydu? Sphere-1 1998 info-icon
She had an unfortunate accident, Harry. She was killed. Kötü bir kaza oldu, Harry. Öldü. Sphere-1 1998 info-icon
Killed? How? Öldü mü? Nasıl? Sphere-1 1998 info-icon
Jellyfish. Denizanaları. Sphere-1 1998 info-icon
Jellyfish? Denizanaları? Sphere-1 1998 info-icon
Yes, it is strange, isn't it? Evet, tuhaf değil mi? Sphere-1 1998 info-icon
Here you go, Harry. Al, Harry. Sphere-1 1998 info-icon
Little onion rings. Look at that. lt's not onion rings. Kızarmış soğan halkaları. Soğan değil bu. Sphere-1 1998 info-icon
Good, though. Yine de iyi. Sphere-1 1998 info-icon
Guess what it is. Nedir, tahmin et. Sphere-1 1998 info-icon
Calamari! Kalamar. Sphere-1 1998 info-icon
Cough, cough, cough. Öksür, öksür. Sphere-1 1998 info-icon
No, you're doing it wrong. l know what l'm doing. Yanlış yapıyorsun. Ne yaptığımı biliyorum. Sphere-1 1998 info-icon
Bring it up. Tükür, çıksın. Sphere-1 1998 info-icon
Come on, bring it up. Haydi, çıkar. Sphere-1 1998 info-icon
He's trying to say something. He's trying to talk. Bir şey söyleyecek. Konuşmaya çalışıyor. Sphere-1 1998 info-icon
You don't listen. He wants to say something! Dinlemiyorsun ki! Konuşmak istiyor. Sphere-1 1998 info-icon
l'm not choking, you asshole! See? Boğulmuyordum, geri zekalı! Gördün mü? Sphere-1 1998 info-icon
l hate squid. Kalamardan nefret ederim. Sphere-1 1998 info-icon
l was trying to help. Yardım etmek içindi. Sphere-1 1998 info-icon
Harry, let me ask you something. Sana bir şey soracağım. Sphere-1 1998 info-icon
Before you went in the Sphere, you were convinced we would die here. Küre'ye girmeden önce öleceğimize inanıyordun. Sphere-1 1998 info-icon
Yeah, l remember that. Evet, hatırlıyorum. Sphere-1 1998 info-icon
You still believe it? Hâlâ inanıyor musun? Sphere-1 1998 info-icon
You afraid of dying, Norman? Ölmekten korkuyor musun? Sphere-1 1998 info-icon
Bullshit! He's hiding something and you know it. Saçma! Kaçıyor, sen de biliyorsun. Sphere-1 1998 info-icon
He went inside the Sphere and whatever it is he saw, he won't tell us. Küre'ye girdi, ve her ne gördüyse söylemeyecek. Sphere-1 1998 info-icon
He said he doesn't remember anything. You bought that? Hatırlamadığını söylüyor. Sen de yuttun bunu. Sphere-1 1998 info-icon
The whole food thing was all a diversion. Yemek meselesi şaşırtmacaydı. Sphere-1 1998 info-icon
The guy's willing to put all of our lives on the line. . . Herif hepimizin hayatını tehlikeye atacak... Sphere-1 1998 info-icon
. . .because he doesn't want to share information. ...sırf bilgi paylaşmamak için. Sphere-1 1998 info-icon
l can see it. He's making notes for a book. He wants to win the Nobel Prize. Anladım. Kitabı için notlar alıyor. Nobel kazanmak için. Sphere-1 1998 info-icon
Norman, you've known me since l was 1 7 years old. Beni 17 yaşımdan beri bilirsin. Sphere-1 1998 info-icon
l would love to be the guy who gets Mükafat almak isterim... Sphere-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152113
  • 152114
  • 152115
  • 152116
  • 152117
  • 152118
  • 152119
  • 152120
  • 152121
  • 152122
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim