• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152360

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's a chair. Bu bir sandalye. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
It's a light. Bu bir lamba. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
It's a window. Bu bir pencere. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
It's in the room, on the table. Odada, masanın üzerinde. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Un momento, por favor. Bir dakika, lütfen. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Page 456, please. Sayfa 456, lütfen. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Come on, Page 456. Haydi millet, sayfa 456. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Shut up and sit down. Sesini kes ve git yerine otur. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
We told him to take it easy. Ona biraz ağırdan almasını söylemiştik. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
It's our fault. We sit back and watch him burn in. Bu bizim hatamız. Arkamıza yaslanıp kendini mahletmesini seyrettik. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
It's "burn out." Mahvetmesini. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
The man brought it on himself. He was asking for trouble. Başına iş açan o. Sürekli bela arıyor. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
You wanna be cholo asshole. Götlek bir serseri mi olmak isiyorsun? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
You want me? I'll kick your ass! Beni mi istiyorsun? Gel de kıçına tekmeyi basayım. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
It's Molina! Molina geldi! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Break it up! Pancho, just break it up. Ayrılın! Pancho, hemen ayrılın. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Later, dude. Settle down, Angel. Sonra görüşürüz, ahbap. Kendine gel, Angel. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Mr. Escalante is okay. Bay Escalante'nın durumu iyi. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
He had a mild heart attack and he's under observation. Önemsiz bir kalp krizi geçirmiş. Şu anda gözetim altında. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Mr. Schloss is your substitute. Bay Schloss sizin geçici öğretmeniniz olacak. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Out of respect to Mr. Escalante, please give him your undivided attention. Bay Escalante'nin yokluğunda, tüm dikkatinizi kendisine verin. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
I don't want any more trouble from this room. Bu sınıfta daha fazla olay olsun istemiyorum. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Pancho, you come with me. Angel, let's go. Pancho, sen benimle gel. Angel, sen de. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Tito, take your seat. Tito, yerine geç. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Mr. Molina has informed me that... Bay Molina bana sizin iki hafta sonra... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...you have your A.P. Calculus exam in two weeks. ...kalkülüs sınavına gireceğinizi söyledi. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
To be honest, I've never taught calculus. I'm really a music teacher. Dürüst olmak gerekirse, ben hiç kalkülüs dersi vermedim. Ben aslında müzik öğretmeniyim. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Are you mad at me, Mommy? Bana kızgın mısın, canım? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
If I thought it would help, I would be angry. Bir yararı olsaydı, kızardım. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
The doctor says no stress. Doktor stresten uzak dursun dedi. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
No job related activity for at least a month. En az bir ay boyunca işle alakan olmayacak. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
I want another doctor. Başka bir doktor istiyorum. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
I have to go. I left Fernando with a neighbor. Gitmeliyim. Fernando'yu komşuya bıraktım. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
I'll stay with Dad. No, go with your mother. Ben babamla kalırım. Hayır, sen de annenle git. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Don't forget to take out the trash. Çöpleri çıkartmayı unutmayın. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
What time do you get off work? İşten kaçta çıkıyorsunuz? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
I'm still alive! I'm a hard dying guy. Hala hayattayım. Dokuz canlıyım ben. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Shouldn't you be in the hospital? Hastanede olman gerekmiyor mu? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
No, I should be here with you. Hayır, burada sizinle olmam gerekiyor. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Dog, dog, dog, dog. Dog, dog, dog, dog. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Thank you for baby sitting my canguros. Kangurucuklarıma baktığınız için teşekkür ederim. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
How are you? Nasılsınız bakalım? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
You should take it easy. Kendini zorlamamalısın. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Go back to bed, man. Yatağına geri dön, dostum. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
No, I should be here with you. Hayır, burada sizinle olmalıyım. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
You already forgot to stand up! Everybody! Şimdiden ayağa kalkmayı unutmuşsunuz! Herkes kalksın! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
No, against the wall like a snake! Hurry! Hayır, duvarın önünde dizilin. Çabuk! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
We've practiced for this all year. You're the best! Bütün yıl bunun için çalıştık. Siz en iyisiniz! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
You guys are the best! Siz çocuklar en iyisiniz! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
This will be a piece of cake! Bu iş çocuk oyuncağı! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Upside down. Yukarı aşağı. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
You got it now. Open your eyes. Artık bu işi kaptınız. Gözlerinizi açın. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Y = In... Y = ... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...(x 1). What is the domain? ...(x 1). Tanım kümesi nedir? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
X > 1. X > 1. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
No! End of the line! I'm gone two days and you forget. Hayır! Sıranın sonuna. İki gün ortadan kayboldum her şeyi unuttunuz. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
What's the domain? Tanım kümesi nedir? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
All real numbers greater than one. X > 1. Tüm gerçek sayılar birden büyüktür. X > 1. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
I told you, you could do it. Okay! Sana yapabileceğini söylemiştim. Tamamdır! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Be sure each mark is black and completely filled in. Yuvarlakları tam olarak doldurduğunuzdan emin olun. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
If you make an error... Eğer hata yaparsanız... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...save time by crossing it out instead of erasing. ...vakit kazanmak için silmek yerine karalayın. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
It is not expected that you will answer all multiple choice questions. Çoktan seçmeli soruların hepsini cevaplamanızı beklemiyoruz. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
When you're told to begin, open your booklet. Başlamanız söylendiğinde, kitapçığınızı açın. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Tear out the green insert and start work. You may begin. Yeşil kısımları yırtarak başlayın. Başlayabilirsiniz. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
I like to keep my pants dry. Pantalonlarım kuru kalsın. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
The water is great! Come on! Su harika! Haydi! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Okay, fine! Tamam, güzel! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
This is so stupid! Bu çok salakça! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Orale, Grandpa! Bir rahat dur, dede! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
We, being teachers... Biz, öğretmenler olarak... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...know the Advanced Placement Tests are very difficult... ...bu sınavın özellikle de matematik konusunda... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...especially in mathematics. ...ne kadar zor olduğunun farkındayız. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Less than two percent of all high school seniors nationwide... Ülke çapındaki liselerin yüzde 2'sinden daha az bir kısmı... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...even attempt the Advanced Placement Calculus Test. ...İleri Yerleştirme Kalkülüs Sınavı'na girmeye teşebbüs edebilmektedir. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
You've been drinking! Sarhoşsun! Stand and Deliver-1 1988 info-icon
I am proud to announce... Güney Kaliforniya'da hiçbir okulun... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...that no other high school in Southern California... ...Garfield Lisesi'nden ... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...has more students passing... ...daha yüksek bir puan oranı tutturamadığını... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...than Garfield High School. ...söylemekten gurur duyuyorum. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
No, he just walks like that. Hayır, sadece yürüyüşü öyle. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Eighteen students took the test. Eighteen passed. 18 öğrenci sınava girdi, 18 öğrenci de sınavı geçti. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
We have an announcement to make. Biz bir konuşma yapmak istiyorduk. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
We, the A.P. Calculus Class... Biz, A.P. Kalkülüs Sınıfı olarak... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...would like to present this plaque to our teacher... ...bu plaketi öğretmenimize vermek istiyoruz... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
...Jaime A. Escalante. ...Jaime A. Escalante. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Yes, this is Guadalupe Escobar. Evet, ben Guadalupe Escobar. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Is this some kind of joke? Şaka falan mı bu? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Who is this? Durun bakalım. Siz kimsiniz? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
You're crazy, man. Sen kafayı yemişsin, ahbap. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
"Tests are graded with the identity of the student concealed. "Sınav kağıtlarına puan verilirken, öğrencilerin kimliği gizli tutulmuştur. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
"Only after irregularities were found was it determined... "Ancak bir takım usulsüzlükler tespit edilince... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
"...that all the students were from Garfield High." You all got this? "...tüm öğrencilerin Garfield Lisesi'nden olduğu ortaya çıkmıştır." Buraya kadar anladınız mı? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
"Based upon the unusual agreement of incorrect answers... "Yanlış cevaplardaki sıradışı benzerlikler dolayısıyla... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
"...E.T.S. Must question the scores... "...E.T.S. bu durumdaki tüm öğrencilerin... Stand and Deliver-1 1988 info-icon
"...of all students with such unusual agreement." "...aldığı puanları soruşturmak zorundadır." Stand and Deliver-1 1988 info-icon
What does it mean in English? Yani ne diyorlar? Stand and Deliver-1 1988 info-icon
They think we cheated because we all had the same wrong answers. Aynı yanlışları yaptığımız için bizim kopya çektiğimizi düşünüyorlar. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
We're too stupid to know how to cheat correctly. Nasıl kopya çekileceğini bile bilmeyecek kadar aptalız. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
Let's sue them. Onları dava edelim. Stand and Deliver-1 1988 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152355
  • 152356
  • 152357
  • 152358
  • 152359
  • 152360
  • 152361
  • 152362
  • 152363
  • 152364
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim