Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153301
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I have done nothing of the sort. | Kısacası hiçbir şey yapmadım. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Then what do you caII this? | O zaman buna ne diyorsunuz? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
A game of kal toh, which I am pIaying | Anlamsız bir bilgisayar alt yazılımı ile karşılıklı olarak | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
with a nonsentient computer subroutine. | oynadığım kal toh oyunu. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Harry, I didn't intend to harm you | Harry, seni incitmek gibi bir niyetim yoktu, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
and I didn't do anything wrong. | ve yanlış olan bir şey yapmadım. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I'II accept that from her, Tuvok, | Bunu ondan beklerdim, Tuvok, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
You said to stay away from her. | Ondan uzak durmamı sen söyledin. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
You shouId have done the same. | Aynısını sende yapmalıydın. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
You're impIying a desire on my part | Arzu ettiğin şey basit olarak | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
that simpIy does not exist. | beni kapsamamakta. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Marayna is an intriguing | Marayna, ilgi çeken, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
interactive hoIogram nothing more. | interaktif bir sanal program daha fazlası değil. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
If you say so, Lieutenant. | Dediğiniz gibi olsun, Binbaşı. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Mr. Kim, I vaIue our working reIationship. | Bay Kim, çalışma arkadaşlığımıza önem veriyorum. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I wouId not aIIow a hoIodeck character to disrupt that. | Bir sanal güverte karakterinin, bunu bozamsına müsaade edemem. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I think it's a IittIe Iate... | Sanırım biraz geç kaldın... | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Tuvok, Harry, pIease, stop arguing. | Tuvok, Harry, lütfen tartışmayı bırakın. Hala beni görmek istediğini biliyorum. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Computer, deIete the Marayna subroutine. | Bilgisayar, Marayna alt yazılımını sil. Harry'den hoşlandım, ama, ah... | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Tuvok, what are you...? | Tuvok, sen ne yapıyorsun... ? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
That's not going to heIp. | Bunu bir yararı olmayacak. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I never shouId have come to you in the first pIace. | En başta, sana gelmem bir hataydı. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I shouId have worked it out myseIf. | Bu işi kendi başıma çözmeliydim. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Let's try it again, Mr. Paris warp 6. | Bir daha deneyin, Bay Paris warp 6. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Course Iaid in. | Rota çizildi. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
It wouId appear to me that we're not moving, Mr. Paris. | Bana göre hareket etmiyormuşuz gibi görünüyor, Bay Paris. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I don't understand it, Captain. | Anlamıyorum, Kaptan. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Any ideas, B'EIanna? | Herhangi bir fikrin var mı, B'Elanna? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Warp drive is stiII on Iine | Warp sürücüsü hala devre dışı, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
and heIm controI appears to be working, | ve dümen kontrol sistemi çalışıyor gibi görünüyor, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
but the engines aren't responding. | ama motorlar cevap vermiyor. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
It's possibIe we've got a computer maIfunction, | Bir bilgisayar arızamızın olması mümkün, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
but I can't seem to IocaIize it. | ama arızanın yerini tespit edemiyorum. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Let's run a IeveI 4 computer diagnostic, aII systems. | Bütün sistemler üzerinde seviye 4 tanımlaması yapalım. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Captain, I just got aft thrusters to respond. | Kaptan, biraz önce, kıç roket iticilerinden karşılık aldım. Şunu yapmayı kes! | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
It's not much. | Pek fazla değil. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I'II take it, B'EIanna. | Kabul edeceğim, B'Elanna. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Tom, Iet's go. | Tom, gidelim buradan. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
At this speed, we'II be compIeteIy cIear | Bu hızla devam edersek, nebulayı en erken | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
of the nebuIa by tomorrow. | yarın terk etmiş olacağız. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I think you'II find my game has improved. | Sanırım, oyunumu etkileyici buldun. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
How did you get here? | Nasıl buraya gelebildin? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
SimpIe. I transferred myseIf | Basit. Kendimi sanal güverteden | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
from the hoIodeck to the Sick Bay, | Revir'e naklettim, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
then used your physician's mobiIe emitter. | ve daha sonrada, Doktorunuzun, seyyar yayımlayıcısını kullandım. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I deIeted you from the hoIodeck. | Seni sanal güvertede iken silmiştim. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
But you onIy did that for Harry's benefit. | Ama bunu sadece, Harry'nin yararı için yaptın. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I know you wanted to keep seeing me. | Hala beni görmek istediğini biliyorum. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I Iike Harry, but, uh... | Harry'den hoşlandım, ama, ah... | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
weII, you're different. | peki ala, sen farklısın. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
You're not Iike anyone eIse. | Başka hiç kimseye benzemiyorsun. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Why have you come here... to my quarters? | Neden buraya... kamarama geldin? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
You're Iike a new worId to me, Tuvok. | Sen benim için yeni bir dünya gibisin, Tuvok. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I want to know everything about you. | Senin hakkında ki her şeyi bilmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I didn't reaIize how IoneIy my existence was | Varlığımın, ne kadar yalnız olduğunu daha önce hiç fark edememişim, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
and I can't go back to the way things were, | ve sen olmadan, işler bu haldeyken | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
not without you. | geri dönemem. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Tuvok to Bridge. Intruder aIert. | Tuvok'dan, Köprü'ye. Davetsiz misafir alarmı. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Security team to my quarters. | Kamarama, güvenlik takımı gelsin. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Why did you do that?! | Neden bunu yaptın?! | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Don't you want us to be together? | Beraber olmamızı sen istemiyor musun? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Given your actions, | Yaptığın hareketler, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I have no choice but to consider you | senin, Voyager için potansiyel bir tehdit olduğunu | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
a potentiaI threat to myseIf and to Voyager | düşünmemden başka bir seçenek bırakmıyor. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
But you're wrong. | Ama hata yapıyorsun. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I wouId never do anything to harm you. | Sana zarar verecek bir şeyi asla yapmam. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Make it stop! | Şunu yapmayı kes! | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
You have access to the ship's controI systems? | Gemini kontrol sistemlerine giriş yapabiliyorsun. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
And I'II use them aII if I have to. | Ve eğer ihtiyaç duyarsam, hepsini kullanırım. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
You can't just deIete me. | Bini, öylesine silemezsin. Bu durumun bir şekilde çözülmesini istiyorum. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Where is this individuaI now? | Bu kişi, şu anda nerede? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
When security got to Tuvok's quarters, | Güvenlik, Tuvok'un kamarasına girdiğinde, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
she downIoaded herseIf back into the computer | kendisini yeniden, sanal güvertenin | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
and onto the hoIodeck. | bilgisayarına nakletti. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
More to the point, what is she? | Asıl sormamız gereken, bu şey ne? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Most IikeIy a sentient computer program. | Daha çok, duyguları olan, bir yazılım gibi. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I checked the StarfIeet database. | Yıldız Filosu veri tabanını kontrol ettim. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
This kind of thing has happened before. | Bu türden bir şey daha önce de olmuş. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
The Enterprise D under Picard | Picard komutası altında ki | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
was once taken over by a hoIo character. | Atılgan D, bir sanal güverte karakteri tarafından, kontrolü devir alınmış. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
We studied that case at the Academy. | Bu konu üzerinde, Akademide iken çalışmıştık. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
It gained controI of the ship from inside the hoIodeck. | Sanal güvertenin içerisinden, geminin kontrollerine hükmetmiş. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Marayna may weII have done the same. | Marayna'da, aynı şekilde yapmış olabilir. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
She was abIe to siIence the intruder aIert | Davetsiz misafir alarmını istediği gibi | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
by an apparent act of wiII. | sessiz konuma alabildi. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Does that mean she has the run of our entire computer system? | Bütün bilgisayar sistemlerimizi çalıştırabilir anlamına mı geliyor? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
She may. | Yapabilir. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
Is it possibIe that she is the source | Gizemli arızalarımızın nedeni, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
of our mysterious maIfunctions? | o olabilir mi? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
It's certainIy possibIe. | Bu kesinlikle mümkün. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
If Marayna's abIe to manipuIate the ship's computer pathways, | Eğer Marayna, geminin bilgisayar yollarını kontrol edebiliyorsa, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
she couId have disrupted propuIsion, | itici sistemleri bozduktan sonra | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
and then covered her tracks | izlerini silmiş olabilir, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
so we couIdn't trace the cause. | bu yüzden, sorunun asıl kaynağını bulamamış olabiliriz. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
But why? What's her motivation? | Ama neden? Onu motive eden şey ne? | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
I beIieve it has something to do with her feeIings toward me. | Bana karşı beslediği bazı duygulardan dolayı yaptığına inanıyorum. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
In my quarters, she made reference | Kamaramda iken, bana yalnızlığından bahsetti, | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
to her IoneIiness and expressed | ve benimle birlikte | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
her desire to continue our reIationship. | bir ilişki sürdürmek istediğini söyledi. | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |
But what does that have to do | Ama, neden itici sistemlerimizi | Star Trek: Voyager Alter Ego-1 | 1997 | ![]() |