Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153377
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It wasn't a "date." | ''Randevu'' değildi. | Star Trek: Voyager Body and Soul-4 | 2000 | ![]() |
He used to call me "the little professor." | Bana ''küçük profesör'' der. | Star Trek: Voyager Body and Soul-4 | 2000 | ![]() |
but our poets call it the "Window of Dreams." | ...ama şairlerimize göre "Rüya Penceresi". | Star Trek: Voyager Body and Soul-4 | 2000 | ![]() |
Chapter 18: ''Bride of Chaotica.'' | Bölüm 18: ''Chaotica'nın Gelini.'' | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The evil Dr. Chaotica kidnaps Constance Goodheart | Şeytan Dr. Chaotica Constance Goodheart'ı kaçırır... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
and plans to sacrifice her | ve kurban etmeyi planlar,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
to Arachnia, Queen of the Spider People. | Arachnia'ya, Örümcek insalarının kraliçesine. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Captain Proton travels millions of miles to Planet X, | Kaptan Proton Gezegen X'e milyonlarca millik bir yolculuk yapar, | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
where he will invade the Fortress of Doom. | ...Doom'un Kalesine zorlukla ulaşır. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Chaotica fires his fiendish death ray | Chaotica şeytani ölüm ışınını ateşler | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
certain death for Proton, | ...Proton için şüphesiz ölümcüldür, | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
as his rocket ship bursts into flames. | ...Roket gemisi alevler içinde kalır. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We didn't burst into flames in the last chapter. | Son kısımda biz alevler içinde kalmadık. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Why are these recaps always so inaccurate? | Neden bu özetler her seferinde farklı oluyor? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Well, they brought people back to the theaters. | Onlar insanları tiyatroya çekmek için. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Cliffhangers. | Çekişmeler. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The lost art of hyperbole. | Abartının kayıp sanatı. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Let's get this show on the road. | Şovu başlatalım. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
begin Chapter 18. | ...bölüm 18'i başlat. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We're receiving a transmission. | Bir ileti alıyoruz. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lt's Chaotica. | Bu Chaotica. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lmagizing. | Görüntüle. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Captain Proton... | Kaptan Proton... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
surrender! | ...teslim olun! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Release Miss Goodheart | Bayan Goodheart'ı serbest bırak... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
and we'll be on our way. | ...ve biz yolumuza gidelim. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l'm afraid your ''secretary'' | Korkarım "Sekreterinizi"... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
has already been promised to Queen Arachnia | ...Arachnia kraliçesine kurban vermek için... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
as a supreme sacrifice. | ...söz verdim bile. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
You'll never get away with this. | Bunu asla yapamayacaksın. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Oh, ho ho ho! | Oh, ho ho ho! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
But l shall! | Ama yapacağım! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
You escaped from my death ray once, | Ölüm ışınından bir kez kaçtınız,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
but you won't survive this! | ...fakat bundan kaçamayacaksınız. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
He's charging the weapon. | Silahlarını yüklüyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Brace for impact. | Çapışma için hazırlan. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Direct hit! | Direk isabet! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We lost both engines! | Her iki motoru da kaybettik! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Steering jets are on the fritz! | Dümen motorlarıyla uçuyoruz! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The landing gear is jammed! | İniş takımları sıkıştı! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Opening hatch. | Kapağı aç. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Welcome to Planet X. | Gezegen X'e hoşgeldin. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
This is the part | Bu bölüm de... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
where we defeat Chaotica's soldiers, | ...Chaotica askerlerini yenip,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
steal their uniforms, | Üniformalarını çalar,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
and make our way through the underground caverns. | ...ve gizli bir büyük mağarya doğru yol alırız. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Hey, l thought you said | Hey, bu bölümde köle kızlar... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
there were slave girls in this chapter. | ...olduğunu söylediğini sanıyordum. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
After we infiltrate the Fortress of Doom, | Sonra Doom'un büyük kalesine doğru süzülüp,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
we'll free Chaotica's harem. | ...Chaotica haremini serbest bırakacağız.. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l'm right behind you. | Arkandayım. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Planet X looks kind of familiar. | Gezegen X nedense bana tanıdık geliyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
What was the last place we went to? | Bizim gitiğimiz en son yer neresiydi? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The Mines of Mercury. | Merkür madenleri. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
They're identical. | Tıpkı onlara benziyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Sets were expensive. | Setler pahallıydı. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
At least there's no erupting volcano this time. | En azından bu sefer volkanlar yok. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Ah, behold the Fortress of Doom. | Ah, Doom büyük kalesi göründü. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
And how are we supposed to get up there? | Ve yukarıya nasıl çıkacağımızı bulmalıyız? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l told you the... | Sana söylemiştim | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
underground caverns. Underground caverns. | Gizli büyük mağara. Gizli büyük mağara. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l thought you said there was no volcano. | Burada volkan olmadığını söylemiştin sanırım. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l did. | Söyledim. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Definitely not Chaotica. | Kesinlikle Chaotica ait değil. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Computer, end program. | Bigisayar programı sonlandır. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Unable to comply. Holodeck controls are off line. | Talep yerine getirilemez. Sanal oda kontrolleri devre dışı. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Paris to Bridge. | Paris'den Köprüye. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Bridge, respond. | Köprü, cevap ver. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We need to find the manual overrides. | Bunu manuel bir yoldan yapmanın bir yolunu bulmalıyız. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
There's an access port on the rocket ship. | Roket gemisinde erişim imkanı vardır. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We dropped out of warp. | Warp hızından çıktık. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We're at a dead stop. | Ölü durumdayız. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Cause? | Neden oldu? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Engines are operational. | Motorlar çalışıyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l'm reading gravimetric forces around the ship. | Geminin çevresinde gravimetrik zorlanmalar okuyorum. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
They're disrupting our power flow. | Güç akışımızı dağıtıyorlar. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Control systems are going off line. | Kontrol sistemleri devredışı. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l no longer have access | Uzun menzil haberleşmesi yok, | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
to communications, deflector, weapons... | ...saptırıcılar, silahlar... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Scan for vessels, tractor beams... | Tarama yapın, gemi, çekici ışın... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
anything that might explain what's holding us here. | ...bizi burada tutabilecek herhangi bir şey. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Halt in the name of Chaotica! | Chaotica adına durun! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Proton! | Proton! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Buddy of yours? | Arkadaşın mı? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
You thought l perished in the Den of Crocodiles. | Timsahların Batakhanesinde yok edildiğimi düşünüyordun. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l survived... | Yaşama... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
clinging to the thought that l would | ...sıkı sıkı sarılma fikriyle... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
one day... | ...gününün birinde... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l believe l have an explanation. | Sanırım bir açıklamam var. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Sensors show that we've entered a layer of subspace. | Tarayıcılar alt uzayda bir katmana girdiğimizi gösteriyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lt's disrupting our warp field. | Warp alanımızı dağıtıyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Do we have impulse? | İtici güce sahipmiyiz? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Engage at full. | Tam yol ileri. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
No change in our position. | Pozisyonumuzda hiçbir değişme olmadı. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Route all available power to the engines. | Motorlara müsait tüm gücü yönelttin. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We're not moving. | Hareket edemiyoruz. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The impulse reactor is running hot. | İtici güç reaktörü aşırı ısınıyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We're heading for an overload. | Aşırı yükleniyoruz. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Give it all she's got. | Verebildiğinizin tümünü verin. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Full thrusters. | Tüm iticileri. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |