Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154008
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
The nearest ship is half a light year away | En yakında ki gemi, yarım ışıkyılı uzakta | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
four hours at most. | yaklaşık dört saat. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Tom, analyze their approach pattern. | Tom, yaklaşma şekillerini analiz et. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Evade them as long as you can. | Yapabildiğin sürece, onlardan kaçın. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
l want to buy the Doctor enough time to treat our hunter. | Avcımızı tedavi etmesi için, Doktor'umuza yeterince zaman kazandırmak istiyorum. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lf l can gain his confidence, he might call off his friends. | Onun güvenini kazanabilirsem, arkadaşlarını geri gönderebilir. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Good old fashioned diplomacy could get us out of this yet. | Eski moda diplomasi, bizi bundan kurtarabilir. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Don't count on it. | Pek güvenme. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
From what l found in their database, | Veri tabanlarından bulduğum şeylere göre, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
diplomacy isn't a part of their lifestyle. | diplomasi, pek de hayat biçimleri değil. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
They don't see us as equals. | Bizi eşit olarak görmezler. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
To them, we're simply game. | Onlar için, bizler basit bir oyunuz. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lt's time we convince them otherwise | Başka türlü bir şekilde onları ikna etme zamanı | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
or like any other cornered animal, we'll show our teeth. | ya da köşeye sıkışmış bir hayvan gibi, onlara dişlerimizi gösteririz. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
There's been a hull rupture on Deck 1 1, Section 3. | Güverte 11, Kısım 3'de, kaplamada kopma var. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Damage is minor. | Hasar minimum. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lt appears a plasma conduit overloaded. | Görünüşe göre, plazma kanalı aşırı yüklenmiş. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lncrease power to the structural integrity field. | Yapısal bütünlük alanının gücünü arttır. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
A bulkhead has collapsed in Jefferies Tube 84. | Jefri kanalı 84'te bulunan bölme göçtü. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Another overload? | Başka bir aşırı yüklenme mi? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Negative. The plasma network is stable. | Olumsuz. Plazma ağı durağan. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
This wasn't caused by any power surge or system failure. | Herhangi bir güç kesintisinden, ya da sistem arızasından dolayı oluşmadı. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Harry, Tuvok, get to Deck 1 1 and check it out. | Harry, Tuvok, Güverte 11'e gidin ve kontrol edin. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
This was no overload. | Bu bir aşırı yüklenme değildi. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lt's a dense mixture of DNA and polyfluidic compounds. | DNA ve çoklu akışkan karışım yoğunluğu. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
We may have an intruder on board. | Gemide, davetsiz bir misafirimiz olabilir. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
l'm analyzing what could be a sample of its blood. | Onun kanına ait olabilecek bir örneği analiz ediyorum. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
The readings are consistent with Species 8472. | Elimde ki değerler, Tür 8472 ile tutarlı. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Bridge to Security. | Köprü'den, Güvenliğe. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Seal off Decks 10 through 12. | Güverte 10'dan, 12'ye kadar olan güverteleri mühürleyin. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lnternal sensors aren't detecting any intruders. | İç sensörler, herhangi bir davetsiz misafir algılamıyor. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
The last time we ran into this species, | Bu tür ile en son uğraştığımızda, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
it was impervious to our scanners. | tarayıcılarımız etkisiz kalmıştı. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
We'll have to track it visually. | Görsel yolla izlemeliyiz. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
How did it get past our shields? | Kalkanlarımızı nasıl geçebildi ki? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
We'll worry about that later. | Bu konu hakkında daha sonra endişeleniriz. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
l'll be on Deck 1 1. | Ben, Güverte 11'de olacağım. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
l've erected a level 10 force field around Engineering. | Makine dairesinin etrafında, seviye 10 güç alanı oluşturdum. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Good. Set up secondary force fields | Güzel. Buraya doğru çıkan bütün kapakları, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
around every hatch, Jefferies tube and conduit | jefri kanallarına, ikincil bir güç alanı | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
leading into this room. | ayarlayalım. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
l want every one of these consoles secured | Herkesten, konsollarını, sadece komuta kodları girilebilecek şekilde, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
authorized command codes only. | emniyet altına almasını istiyorum. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
l'm going to lock down the warp core. | Gidip, warp çekirdeğini kilitleyeceğim. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Ensign, realign the dilithium matrix | Teğmen, dilityum matrisinin frekansını | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
to a frequency of 3. 69. | 3,69'a hizala. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Four crew members are wounded, two seriously. | Dört mürettebat yaralı, ikisinin durumu ciddi. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Get them to Sick Bay. | Onları Revir'e götürün. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Species 8472 accessed Engineering | Tür 8472, Makine Dairesi'ne | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
through the antimatter injector port. | antimadde enjektör portundan girmiş. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Our phaser fire was insufficient. | Fazer ateşimiz yetersiz kaldı. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lt attacked us, then escaped through Jefferies Tube 17 Alpha. | Bize saldırdı ve daha sonra, Jefri kanalı 17 Alfa'ya doğru kaçtı. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
The intruder just left Engineering. | Davetsiz misafir, az önce Makine Dairesi'nden ayrılmış. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Seal off the area. | Bütün bölgeyi mühürle. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Secure the warp core. | Warp çekirdeğini, emniyete alın. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lt would seem that the Hirogen | Görünüşe göre Hirogen, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
underestimated their latest prey. | son avını hafife almış. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
You believe they were hunting the creature. | Yaratığı avlamaya çalıştıklarına inanıyorsunuz. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Yes. When the Borg were fighting Species 8472, | Evet. Borg, Tür 8472 ile savaşırken, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
did they ever engage in physical combat? | fiziksel bir savaşa girdiler mi? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
On many occasions. | Pek çok durumda. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Can you recall anything that might help us here? | Bize yardımı dokunabilecek, herhangi bir şey hatırlayabilir misin? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Each time they boarded a Borg vessel, | Borg gemilerine, her borda oluşlarında, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
they went directly to the central power matrix | direkt olarak merkezi güç matrisine giderek, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
and disabled it. | etkisiz hale getirirlerdi. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
The creature was just in Engineering. | Yaratık az önce, Makine Dairesi'ndeydi. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Didn't touch any of our power systems. | Herhangi bir güç sistemine dokunmadı. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lt's obviously adjusted its strategy. | Besbelli, stratejisini değiştirmiş. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Species 8472 is devious and highly intelligent. | Tür 8472, karmaşık ve yüksek seviyede zeki bir tür. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lt will seek the most efficient means of destroying us. | Bizi yok etmek için, en etkin yöntemi arayacaktır. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Let's get to Sick Bay. | Revir'e gidelim. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
She's going to be just fine, Captain. | İyileşecek, Kaptan. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
ls it alone? | Yalnız mı? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Have you seen any others like it? | Onun gibisinden başka gördün mü? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Six months ago, this species invaded our galaxy | Altı ay önce, binlerce gemileri ile | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
with thousands of ships. | galaksimize akın düzenlediler. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
We were barely able to fight them off. | Onları, zar zor defedebildik. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Your prey could indicate another invasion. | Avın, başka bir istilayı gösteriyor olabilir. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lf it does, we're all in trouble. | Eğer öyleyse, hepimizin başı dertte demektir. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
How many ships have you seen? | Kaç tane gemi gördün? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Only one. Damaged. | Sadece bir tane. Hasarlı. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
We tracked it across 50 light years. | 50 ışıkyılı uzaktan, tespit ettik. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
We thought that we had killed the creature, | Yaratığı öldürdüğümüzü düşündük, | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
but this prey is unlike any other. | ama bu av, diğerlerine hiç benzemiyor. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
lt has many lives. | Kedi gibi, bir sürü canı var. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Lower the force field and l will finish the hunt. | Güç alanını indir ve bende avımı bitireyim. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Your attempt to destroy it will fail. | Onu yok etme girişimin, başarısız olur. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Species 8472 is highly resistant to all technology. | Tür 8472, bütün teknolojilere direnebilecek bir tür. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
All but one... Borg nanoprobes. | Bir tanesi hariç... Borg nano sondaları. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
"Nanoprobes"? | Nano sondaları mı? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Microscopic weapons that can | Bu türe, hücresel seviyede | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
attack the species on a cellular level. | saldırabilen, mikroskobik bir silah. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
We've tried it before and it worked. | Daha öncesinde denedik ve başarılı olduk. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
l'll modify the phaser rifles to fire nanoprobe discharges. | Fazer tüfeklerini, nano sonda atabilecek şekilde modifiye edeceğim. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
l want you to incapacitate the creature, not kill it. | O yaratığı, etkisiz hale getirmek istiyorum, öldürmek değil. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Can you make that modification? | Bu ayarlamayı yapabilir misin? | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Yes, but it would require additional time. | Evet, ama fazladan zaman gerekecek. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
We must stop it as soon as possible. | Mümkün olduğunca kısa süre içinde onu durdurmalıyız. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
Not until we know why it returned. | Neden geri döndüğünü, öğrenene kadar değil. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |
You will be exposing this crew to unnecessary risk. | Mürettebatı, gereksiz bir tehlikeye atıyorsun. | Star Trek: Voyager Prey-1 | 1998 | ![]() |