Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154095
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
if they started shooting at us immediately. | başlarlarsa, hiç şaşırmam. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
We'll be in full view of the planet in a few seconds. | Bir kaç saniye içinde, gezegenin tam görüntüsünü elde edeceğiz. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Their orbital sensor net has picked us up. | Yörüngesel sensör ağı bizi tespit etti. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
They're scanning the ship. | Gemimizi tarıyorlar. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I am Third Magistrate Augris of the Mokra Order. | Ben, Mokra emirliğinden, Üçüncü Majeste Augris. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Commander Chakotay of the Federation Starship Voyager. | Federasyon Yıldız Gemisi Voyager'dan, Komutan, Chakotay. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
May I assume you're seeking permission | Bizimle iş yapmak üzere, burada olduğunuzu, | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
to conduct business with us? | farz edebilir miyiz? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
No. Some of my crew members | Hayır. Mürettebatımdan bazıları | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
have already been to the surface. | yüzeyde kaybolmuş durumda. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
We've lost contact with them. | Onlarla bağlantımızı kaybettik. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
You must have been unaware of our regulations. | Düzenlemelerimizin farkına varmamış olmalısınız. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I'll transfer a complete copy for future reference. | Size bir kopyasını göndereceğim. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I have reason to believe they're being detained. | Alıkoyulduklarına dair inanmak için, nedenlerim var. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Detained? | Alıkoyulmak mı? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Tha�s possible. | Bu mümkün. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I'll look into it for you. | Sizin için bakacağım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I'll contact you shortly. | Kısa zaman içinde, sizinle bağlantı kuracığım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
He's not like any Mokra I've ever met. | Bugüne kadar karşılaştığım, hiç bir Mokra'ya benzemiyor. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I can't believe he'll really help us. | Bize gerçekten, yardım edebileceğine inanmıyorum. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
If there's any chance for a diplomatic solution, | Diplomatik bir şansımız varsa, | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
we have to pursue it. | bunu denemeliyiz. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
In the meantime, I want continuous scans of the surface. | Bu süre zarfında, sürekli bir yüzey taraması istiyorum. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Standard search pattern. | Standart arama şekli. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I advise caution. | Bir uyarıda bulunmam gerekiyor. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
There's a control circuit there. I can see it. | Görebildiğim kadarıyla, orada bir kontrol çevrimi var. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
If only we knew that Neelix made it | Sadece Neelix'in Teleryum ile | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
back to the ship with the tellerium, | gemiye dönebildiğini bilseydim, | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
then at least this would be worth it. | benim için daha iyi olacaktı. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I regret I have no such reassurance to offer you. | Sizi rahatlatabilecek, elimde herhangi bir şey olmadığında dolayı, üzgünüm. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
We don't even know what happened to the Captain. | Kaptan'a da ne olduğunu bilmiyoruz. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
She might have been killed out there on the street. | O cadde de öldürülmüş olabilir. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
It is also possible | Aynı zamanda, | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
that she has safely returned to Voyager. | Voyager'a güvenli bir şekilde dönmüş de olabilir. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
We have insufficient evidence | Her iki durumu da, göz önünde bulundurmak için | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
to dismiss either conclusion. | elimizde yeterli kanıt var. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I guess tha�s the Vulcan way | Sanırım, birisine umut vermek için | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
of telling me to hope for the best. | kullanılan Vulkan yöntemi. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Look who's awake. | Bak şu uyanana. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Maybe hungry? | Belki de açsın? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
For a little something? | Küçük bir şeyler? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Oh, what shall I make? | Oh, ne yapacaktım? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
What, what can I make? What, what? | Ne, yapabilirim? Ne, ne? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Oh, it hasn't been that long. | Oh, o kadar uzun sürmedi. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I wish I had some... There. | Ondan olmasını isterdim... Orada. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
This will do. | Bu olacak. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
T To drink. | İçmek için. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I'll fix you some soup. | Senin için çorba ayarlayacağım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Now, just...lie down. | Şimdi sadece... biraz uzan. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
You're very kind, but I have... | Çok naziksiniz, ama ben... | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
l�s all right. You're safe now. | Tamam. Artık güvendesin. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I really can't... | Gerçektende ben... | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Shh, shh. | Şşş, şşş. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Everything's all right now. | Şimdi, her şey yolunda. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
My little girl is home. | Küçük kızım evde. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I'm very grateful | Benim için, | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
for everything you've done for me. | yaptıklarınızda dolayı, çok minnettarım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
But you know there's nothing I wouldn't do | Ama, küçük tatlı kızım Ralkana için yapamayacağım hiçbir şey olmadığını | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
for my sweet Ralkana. | biliyorsun. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
"Kathryn"? | "Kathryn"? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Tha�s an unusual name. | Bu alışılmamış bir isim. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
l I like it. | Hoşuma gitti. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I am a starship Captain. | Ben bir yıldız gemisi Kaptanıyım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
It is very important that I contact my ship. | Gemimle temas kurmam, çok önemli. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Captain...Kathryn of a glorious starship. | Muhteşem yıldız gemisinin, Kaptanı... Kathryn. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Then what happens? | Daha sonra ne oldu? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I love your stories. | Hikayelerini çok seviyorum. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
l�s not a story. | Bu bir hikaye değil. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
l�s a request. | Bu bir rica. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
May I use your communications equipment? | İletişim ekipmanlarını kullanabilir miyim? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Communications... | İletişim... | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Uh, we're not supposed to have any of that. | Uh, öyle bir şeye sahip olduğumuzu zannetmiyorum. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
The Mokra don't allow it. | Mokra buna izin vermez. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
They can't have control of everything. | Her şeyi kontrol edemezler ya. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Surely there's someone who has an illegal transmitter. | Eminim, birilerinde yasal olmayan, iletici vardır. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I know what you'd like... some talsa root soup. | Talsa çorbasını, çok sevdiğini biliyorum. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Can you at least tell me | Caddede iken, | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
what happened to the other people | benimle beraber olan o insanlara, ne olduğunu | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I was with on the street? | anlatabilir misin? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
You really should be more careful out there. | Orada biraz daha dikkatli olman gerekirdi. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Those Mokra will pick a fight for no reason. | O Mokralar, neden olmaksızın, kavga edebilirler. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I don't want you getting hurt...again. | Tekrar incinmeni istemiyorum. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
But I saw the way you handled that ugly one. | Ama o çirkin olan ile nasıl başa çıktığını gördüm. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I couldn't have done any better. | Senden daha iyisini yapamazdım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I was so proud of you, Ralkana. | Seninle çok gurur duyuyorum, Ralkana. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
My two friends... did the Mokra take them? | Diğer iki arkadaşım onları Mokra mı götürdü? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Where would they have been taken? | Nereye götürülmüş olabilirler? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
A detention center? | Alıkoyma merkezine mi? | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
The prison. | Hapishaneye. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I'm forgetting the soup. | Çorbayı unutuyorum. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I appreciate your hospitality, but I can't stay here. | Misafirperverliğine minnettarım, ama burada kalamam. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
I've got to get to that prison. | O hapishaneye gitmem gerekiyor. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
You're right, the time has come. | Haklısın, zamanı geliyor. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
Now we're together again, we can't wait another day. | Yeniden birlikteyiz, başka bir günü bekleyemeyiz. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
My beautiful and brave... girl. | Benim güzel ve cesur.... kızım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
The Mokra won't stand a chance against us. | Mokra'nın karşımızda, durabilme şansı yok. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
You're very kind to offer, | Çok nazik bir öneri, | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
but I didn't mean we'd be going together. | ama birlikte diyerek, neyi kastettiğini anlayamadım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
You must eat and rest to get your strength back. | Direncini kazanabilmen için, yemek yiyip, dinlenmen lazım. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |
We'll leave soon enough. | Çok yakında, buradan ayrılacağız. | Star Trek: Voyager Resistance-1 | 1995 | ![]() |