Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154119
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
during my negotiations with your government? | neden tarafınızdan uyarılmadım? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Because my government's official position | Çünkü hükümetim, resmi olarak | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
is that the Ba'Neth do not exist. | Ba'Neth'in varlığını yok saymaktadır. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Most people think they're a myth. | Halkım, onların bir efsane olduğuna inanıyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
There's nothing mythical | Bay Tuvok'un başına gelenlerin | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
about what happened to Mr. Tuvok. | efsane ile yakından uzaktan alakası yok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Why is your government so skeptical? | Hükümetiniz, neden bu kadar kuşkucu? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Because there have been | Çünkü Ba'Neth ile, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
so few encounters with the Ba'Neth. | çok az sayıda karşılaşma meydana gelmiş. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
And, well, no one's ever actually seen one. | Ve hiç kimse, bunlara şahit olmamış. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
How many encounters are we talking about exactly? | Tam olarak kaç tane karşılaşmadan bahsediyoruz? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Before this incident, 12. | Bu olaydan önce 12. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l guess we're lucky 13. | Sanırım biz, şanslı 13 oluyoruz. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You're lucky l gave my supervisor | Şanslısınız, çünkü bu göreve atanmak için | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
two bottles of Kesatian ale to get this assignment. | amirime iki şişe Kesat birası hediye etmek zorunda kaldım. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Any other inspector would have simply attributed | Bir başka dedektif gelseydi, büyük ihtimalle Bay Tuvok'un | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Commander Tuvok's injuries to ''unexplained phenomena.'' | yaralarını, açıklanamayan fenomen olarak belirtirdi. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
No offense, Mr. Naroq, | Alınmayın ama, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
but what makes you so sure the Ba'Neth aren't just a myth? | Ba'Neth'in efsane olmadığına neden bu kadar eminsiniz? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
This incident fits the pattern, Captain. | Bu olay kalıba tam oturuyor, Kaptan. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
All of the alleged encounters | İddia edilen bütün karşılaşmalar, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
have occurred aboard vessels foreign to this sector. | bu sektörde yabancılara karşı oluyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l believe they've been attempts by the Ba'Neth | Ba'Neth tarafından yapılan bu şeyin | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
to assess the technology of new arrivals. | yeni gelenlerin teknolojisine değer biçme işlemi olduğuna inanıyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
They were trying to download tactical data. | Taktik veri indirmeye çalışıyorlardı. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
And Commander Tuvok suffered severe neural damage. | Ve Komutan Tuvok, nörolojik yaralar aldı. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
That's also consistent with previous attacks. | Bu şey, bir önce ki saldırı ile tutarlı. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
The Ba'Neth were making sure | Gördüklerini, bir başkasına anlatmaması için | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
he would not tell anyone what he saw. | Ba'Neth emin olmaya çalışıyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Maybe that's why Tuvok's tricorder was destroyed. | Belki de bu yüzden, Tuvok'un tarayıcısı yok edildi. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
They didn't want us to see | Gizlenme aygıtlarının frekansını | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
the cloaking frequency he'd found. | görmemizi istememiş olabilirler. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
He found a cloaking frequency? | Gizlenme frekansını mı bulmuş? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Captain, l don't blame you | Kaptan, teorilerimi | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
for finding my theories a bit eccentric. | birazcık acayip bulmanızdan dolayı sizi suçlamıyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt's why l'm still a deputy investigator. | Bu yüzden hala vekil dedektif olarak görev yapıyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
But l've brought equipment to help your investigation. | Ama, soruşturmanıza yardım edecek teçhizatı yanımda getirdim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Let me examine Commander Tuvok | Komutan Tuvok ve saldırıya uğradığı | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
and run scans on the vessel where he was attacked. | yeri incelememe izin verin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l may finally be able to prove my theories. | En sonunda teorimi kanıtlama fırsatını, yakalamış olabilirim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
we're more interested in saving Tuvok's life. | daha çok Tuvok'un hayatını kurtarmakla ilgileniyoruz. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lf we work together, maybe we can do both. | Eğer birlikte çalışırsak, ikisini de yapabiliriz. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
His cognitive, memory and logic centers | Kavrama, hafıza ve mantık merkezi | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
have all been severely damaged. | fena derecede hasar görmüş. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
But he still has brain activity, which is more than l can say | Ama hala beyin hareketleri var ve daha önce ki kurbanlardan | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
for any of the previous victims. | daha iyi durumda diyebilirim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Vulcan neural tissue is extremely resilient. | Vulkan nöro dokuları, sıra dışı bir şekilde dayanıklıdır. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l have no doubt that a brain from a lesser species | Daha az gelişmiş türlerin hayatta kalamayacağı konusunda | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
would not have survived. | hiç şüphem yok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lf you could only tell us what you saw, Mr. Tuvok. | Sadece bize ne gördüğünü söyleyebilsen, Bay Tuvok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l don't think we'll be hearing from him anytime soon. | Yakın zaman içinde, bir şey duyabileceğimize inanmıyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'll let you know if we find anything that might help. | Yardımcı olabilecek bir şey bulduğumuzda size haber vereceğim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'll take you to see where the attack occurred. | Sizi, saldırının meydana geldiği yere götüreceğim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Something l can do for you, Mr. Neelix? | Sizin için yapabileceğim bir şey var mı, Bay Neelix? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l want to help. | Yardım etmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Unless you have a degree in Vulcan neurobiology | Farkında olmadığım, Vulkan nöro bilimi hakkında | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
that l'm not aware of, there's nothing you can do. | bir dereceniz yoksa, yapabileceğiniz bir şey yok demektir. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
My advice is to return to your quarters | Kamaranıza gitmenizi ve biraz dinlenmenizi | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
and get some rest. | tavsiye ederim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
There's no way that l'm going to be able to sleep | Tuvok bu şekilde burada yatarken gidip uyuyabilmemin | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
knowing that Tuvok is lying here like this. | hiçbir yolu yok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
There have been rare cases | Bu gibi durumların bazılarında | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
in which comatose patients responded to external stimuli: | dışarıdan uygulanan kışkırtmalara hasta karşılık verebilmiştir: | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
aromas, touch, voices. | ıtır, dokunma, sesler. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
So... you're saying that if l stay here | Yani... eğer burada oturursam ve Tuvok ile | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
and, and try to talk to Tuvok, l might be able | konuşmaya çalışırsam, bazı karşılıklar alabilme | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
to provoke some sort of response. | ihtimalimizin olduğunu söylüyorsun. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lf anyone can provoke Tuvok, Mr. Neelix, it's you. | Eğer birisi Tuvok'u kışkırtabilecekse, o kişi kesinlikle sizsiniz, Bay Neelix. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Good morning, Tuvok! | Günaydın, Tuvok! | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l brought you a few more items from your quarters | Revir'de yaşamana yardımcı olabilecek birkaç şeyi | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
to help liven up Sick Bay. | kamarandan getirdim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Your kal toh game, | Oynamaya hazır olduğuna | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
in case you decide you're ready for a match. | karar verirsen, oynarsın diye kal toh oyunun. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Oh, and l also thought | Ve aynı zamanda | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
that you might enjoy a recitation | bir Vulkan dram ası olan | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
of that classic proto Vulcan drama, | Ateş Ovalarının Çarpışmasını | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Clash on the Fire Plains. | getirdim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'll be performing all 23 parts myself. | 23 bölümünü şahsen ben oynadım. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Uh, l also brought you some flowers | Aynı zamanda, Sera'dan | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
from Airponics Bay. | sevdiğin çiçekleri getirdim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Oh, that's fragrant, isn't it? | Oh, güzel kokuyor, değil mi? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Uh, perhaps you'd enjoy some Vulcan incense. | Ah, belki de bazı Vulkan tütsülerinden istersin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Now, how about some music? | Şimdi, biraz müziğe ne dersin? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Computer, access Vulcan audio file, selection 56 Alpha. | Bilgisayar, Vulkan müzik dosyası 56 Alfa'ya giriş yap. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Mr. Neelix, what is that dreadful noise? | Bay Neelix, bu berbat ses neyin nesi? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
The Chants of the Monks of T'Panit. | T'Panit'in Rahip ilahileri. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Personally, l think it's dreadful, too, | Şahsen, ben de berbat buluyorum, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
but it's one of Tuvok's favorites. | ama Tuvok bunu çok severdi. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l appreciate your efforts, Mr. Neelix, | Çabalarınızı takdir ediyorum, Bay Neelix, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
but l'm trying to analyze his latest neurological scans | ama en son yaptığım nörolojik taramaları incelemeye çalışıyorum, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
and this music is very distracting. | ve bu müzik fena derecede dikkatimi dağıtıyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You said l was supposed to stimulate his senses. | Duyularını uyarabileceğimi söylediğini sandım. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l said stimulate them, Mr. Neelix, not annihilate them. | Onları uyarabilirsiniz dedim, yok edebilirsiniz demedim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You've had an accident. | Bir kaza geçirdin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Relax, Commander, l only want to scan you. | Rahatlayın, Komutan, sadece sizi taramak istiyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Don't worry, Tuvok. | Merak etme, Tuvok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
He's only trying to help you. | Sadece sana yardım etmeye çalışıyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt's only a tricorder. | Sadece bir tarayıcı. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l it won't hurt you. | Canını acıtmayacak. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Now try it. | Şimdi deneyin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |